Chwilio Deddfwriaeth

The Magistrates' Courts (Extradition) Rules 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Statutory Instruments

1989 No. 1597 (L.16)

MAGISTRATES' COURTS

PROCEDURE

The Magistrates' Courts (Extradition) Rules 1989

Made

4th September 1989

Laid before Parliament

6th September 1989

Coming into force

27th September 1989

The Lord Chancellor, in exercise of the power conferred on him by section 144 of the Magistrates' Courts Act 1980(1), after consultation with the Rule Committee appointed under that section, hereby makes the following Rules:

1.  These Rules may be cited as the Magistrates' Courts (Extradition) Rules 1989 and shall come into force on 27th September 1989.

2.  In these Rules–

“the Act” means the Extradition Act 1989(2);

“court of committal” and “metropolitan magistrate” have the same meanings as they have in the Act.

3.  The provisions of the Magistrates' Courts Rules 1981(3) shall have effect subject to the provisions of these Rules.

4.—(1) Where the court of committal refuses to make an order of committal in relation to a person in respect of the offence or, as the case may be, any of the offences to which the authority to proceed relates and the state, country or colony seeking the surrender of that person immediately informs the court that it intends to make an application to the court to state a case for the opinion of the High Court, if the court of committal makes an order in accordance with section 10(2) of the Act releasing that person on bail, the clerk shall forthwith send a copy of that order to the Crown Office.

(2) Where the court of committal refuses to make an order of committal in relation to a person in respect of the offence or, as the case may be, any of the offences to which the authority to proceed relates and the state, country or colony seeking his surrender wishes to apply to the court to state a case for the opinion of the High Court under section 10(1) of the Act, such application must be made to the court of committal within the period of 21 days following the day on which the court refuses to make the order of committal unless the court grants a longer period within which the application is to be made.

(3) Such an application shall be made in writing and shall identify the question or questions of law on which the opinion of the High Court is sought.

(4) Within 21 days after receipt of an application to state a case under section 10(1) of the Act, the clerk of the court of committal shall send a draft case to the solicitor for the state, country or colony and to the person whose surrender is sought or his solicitor and shall allow each party 21 days within which to make representations thereon; within 21 days after the latest day on which such representations may be made the court of committal shall, after considering any such representations and making such adjustments, if any, to the draft case as it thinks fit, state and sign the case which the clerk shall forthwith send to the solicitor for the state, country or colony.

5.—(1) A notice given under section 14 of or paragraph 9 of Schedule 1 to the Act (notice of waiver under the simplified procedure) shall be in form 1 set out in the Schedule to these Rules or a form to the like effect.

(2) Such a notice shall be signed in the presence of a metropolitan magistrate, a justice of the peace or a justices' clerk.

(3) Any such notice given by a person in custody shall be delivered to the Governor of the prison in whose custody he is.

(4) If a person on bail gives such notice he shall deliver it to, or send it by post in a registered letter or by recorded delivery service addressed to, the Under Secretary of State, Home Office, London SW1H 9AT.

6.—(1) A person arrested in pursuance of a warrant under section 8 of or paragraph 5 of Schedule 1 to the Act may at any time consent to his return; and where such consent is given in accordance with the following provisions of this rule, a metropolitan magistrate may order the committal for return of that person in accordance with section 14(2) of the Act or, as the case may be, paragraph 9(2) of Schedule 1 to the Act.

(2) A notice of consent for the purposes of this rule shall be given in form 2 set out in the Schedule to these Rules or a form to the like effect and shall be signed in the presence of a metropolitan magistrate.

Mackay of Clashfern, C.

Dated 4th September 1989

Rules 5 and 6

SCHEDULEFORMS

1Simplified procedure: notice of waiver (Extradition Act 1989, s.14 and Schedule 1, paragraph 9).

2Notice of consent to committal for return (Extradition Act 1989, s.14 and Schedule 1, paragraph 9).

Explanatory Note

(This note is not part of the Rules)

These Rules make procedural provision in relation to extradition proceedings under the Extradition Act 1989 (which consolidates Part I of the Criminal Justice Act 1988, the Extradition Act 1870 (c. 52) (as amended by the 1988 Act) and the Fugitive Offenders Act 1967 (c. 68) (as so amended)). Rule 4 specifies time limits and other requirements in relation to appeals by case stated under section 10 of the 1989 Act against a refusal to make an order of committal. Rule 5 and form 1 in the Schedule to the Rules prescribe the manner in which notice is to be given of waiver of the right to seek habeas corpus under the simplified procedure under section 14 of and paragraph 9 of Schedule 1 to the 1989 Act. Rule 6 enables a magistrate to order the committal for return of a person with his consent at any time after his arrest under the simplified procedure and form 2 in the Schedule prescribes a notice of consent for this purpose.

(1)

1980 c. 43; section 144 was extended by section 145 of that Act and by the Extradition Act 1989 (c. 33), sections 10(3) and 14(2) and Schedule 1, paragraph 9(2).

(3)

S.I. 1981/552, amended by S.I. 1982/245, 1983/523, 1984/1552, 1985/1944, 1986/1332.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill