- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Article 2
1. In section 1(3), for the words “fund or rate” there shall be substituted the word “revenues”.
2. In section 2, for the definition of “local authority” there shall be substituted the following definition–
“The expression “local authority” shall mean–
a charging authority, a precepting authority, a combined police authority or a combined fire authority, as defined in section 144 of the Local Government Finance Act 1988;
a levying body within the meaning of section 74 of that Act; and
a body as regards which section 75 of that Act applies.”.
3. For paragraph (a) of subsection (1A) of section 62(1) there shall be substituted the following paragraph–
“(a)in the case of England and Wales, includes any charging authority or precepting authority within the meaning of section 144 of the Local Government Finance Act 1988, any metropolitan county passenger transport authority and any combination or joint committee of such authorities;”.
4. In section 37(2) –
(a)in subsection (2), “(5E)” shall be substituted for “(5D)”; and
(b)after subsection (5D) there shall be inserted the following subsection–
“(5E) Any deduction made under paragraph 2A of Schedule 6 to the Local Government Finance Act 1988 (deduction from valuation of hereditaments used for breeding horses etc.) shall be disregarded, to the extent that it relates to the holding, in determining the rateable value of the holding under subsection (5) of this section.”.
5. In section 1(5) the word “rate” (in both places where it occurs) shall be omitted.
6. In paragraphs 2(1)(4) and 5 of Schedule 2 for the words “general rate fund” there shall be substituted the words “general fund or, in the case of the Common Council, the City fund”.
7. In section 80(1)(b)(iii), for the words “as defined in section 26 of the General Rate Act 1967” there shall be substituted the words “within the meaning of any of paragraphs 3 to 7 of Schedule 5 to the Local Government Finance Act 1988”.
8. In section 105(2) the word “rate” shall be omitted.
9. In section 27(3)–
(a)in paragraph (a) the word “rate” shall be omitted; and
(b)in paragraph (c) for the words “general rate” there shall be substituted the words “City fund”.
Instrument | Reference | Amendment |
---|---|---|
The Greater Manchester Passenger Transport Area (Adaptation of Enactments and Instruments) Order 1973 | S.I. 1973/1727 | In article 7(1)(a) the word “rate” shall be omitted |
The South Yorkshire Passenger Transport Area (Establishment of Executive) Order 1973 | S.I. 1973/1728 | In article 12(1)(a) the word “rate” shall be omitted |
The West Yorkshire Passenger Transport Area (Establishment of Executive) Order 1973 | S.I. 1973/1729 | In article 12(1)(a) the word “rate” shall be omitted |
The West Midlands Passenger Transport Area (Adaptation of Enactments and Instruments) Order 1973 | S.I. 1973/1730 | In article 7(1)(a) the word “rate” shall be omitted |
The Local Government Superannuation Regulations 1986 | S.I. 1986/24 | In regulation M2(2)(c) the word “rate” shall be omitted. |
Section 62(1A) was inserted by the Statute Law (Repeals) Act 1976 (c. 16), Schedule 2, Part II.
Section 37 was amended by section 11 of the Law of Property Act 1969 (c. 59), paragraph 4 of Schedule 33 to the Local Government, Planning and Land Act 1980 (c. 65) and paragraph 2 of Schedule 7 to the Local Government and Housing Act 1989 (c. 42).
The Act was repealed by the Transport Act 1985 (c. 67). Relevant transitional provisions are in paragraph 23 of Schedule 6 to the 1985 Act.
Paragraph 2(1) was amended by the Local Government Act 1972 (c. 70), Schedule 30.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys