Chwilio Deddfwriaeth

The Crop Residues (Restrictions on Burning) (No. 2) Regulations 1991

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Regulation 3

SCHEDULE 1SPECIFIED CROP RESIDUES

  • Cereal straw

  • Cereal stubble

  • Residues of any of the following:

    • Field beans harvested dry

    • Linseed

    • Oil-seed rape

    • Peas harvested dry

Regulation 3

SCHEDULE 2RESTRICTIONS AND REQUIREMENTS IN ACCORDANCE WITH WHICH SPECIFIED CROP RESIDUES MAY BE BURNED

1.  No crop residue may be burned—

(a)during the period between one hour before sunset and the following sunrise; or

(b)on any Saturday, Sunday or bank-holiday.

2.  No crop residue may be burned if the area to be burned extends, in the case of cereal straw or cereal stubble, to more than 10 hectares, and in any other case to more than 20 hectares.

3.  No crop residue may be burned unless—

(a)the area to be burned is surrounded by a fire-break, which borders on that area and which, in the case of cereal straw or cereal stubble, shall be at least 10 metres wide and in any other case at least 5 metres wide;

(b)any building, structure or other thing mentioned in paragraph 4(b) or (c) below which lies within the area to be burned is surrounded by a fire-break of the relevant width referred to in sub-paragraph (a) above which borders on any crop residues which are to be burned; and

(c)in the case of any land (“intervening land”) between a fire-break to be established in accordance with sub-paragraph (a) or (b) above and any other land or any building, structure or other thing mentioned in paragraph 4(b), (c) or (d) below which lies within the relevant distance there mentioned of the area to be burned or, as the case may be, of any crop residues within that area—

(i)the intervening land is cleared of all crop residues, or

(ii)all crop residues on the intervening land are incorporated into the soil before burning takes place.

4.  No crop residue may be burned—

(a)if the area to be burned is less than 150 metres from any other area in which crop residues are being burned;

(b)in the case of cereal straw or cereal stubble, less than 15 metres, and in any other case less than 5 metres from—

(i)the trunk of any tree (including any tree in coppice or scrubland);

(ii)any hedgerow;

(iii)any fence not the property of the occupier of the land upon which the burning is carried out;

(iv)any pole which is or may be used to carry telegraph or telephone wires;

(v)any electricity pole, pylon or substation;

(c)in the case of cereal straw or cereal stubble, less than 50 metres, and in any other case less than 15 metres from—

(i)any residential building;

(ii)any structure having a thatched roof;

(iii)any building, structure, fixed plant or machinery which could be set alight or damaged by heat from the fire;

(iv)any scheduled monument which could be set alight by the fire;

(v)any stack of hay or straw;

(vi)any accumulation of combustible material other than crop residues removed in the making of a fire-break;

(vii)any mature standing crop;

(viii)any woodland or land managed as a nature reserve;

(ix)any building or structure containing livestock;

(x)any oil or gas installation on or above the surface of the ground; or

(d)less than 100 metres from—

(i)any motorway;

(ii)any dual carriageway;

(iii)any A-road;

(iv)any railway line.

5.  No crop residue may be burned unless all persons concerned in the burning operation are familiar with the provisions of these Regulations and, except where an emergency arising during the operation renders it impracticable, each area to be burned is supervised by at least two responsible adults, one of whom having experience of burning crop residues shall be in general control of the operation.

6.  No crop residue may be burned unless, so far as is reasonably practicable, notice thereof has been given at least one hour but not more than twenty-four hours before the commencement of the burning, to—

(a)the fire authority for the area in which the burning is to take place;

(b)the environmental health department of the district council in whose district the burning is to take place;

(c)the occupiers of all premises adjacent to the area to be burned; and

(d)the air traffic control at any aerodrome with a perimeter fence within 800 metres of the area to be burned.

7.  No crop residue may be burned unless there is available at the area being burned—

(a)not less than 1,000 litres of water in one or more mobile containers together with means of dispensing the water for fire-fighting purposes in a spray or jet at a rate of 100 litres per minute; and

(b)not fewer than five implements suitable for use in fire-beating.

8.  No crop residue may be burned unless every vehicle used in connection with the burning is equipped with a suitable and serviceable fire extinguisher.

9.  No crop residue may be burned unless reasonable precautions have been taken to ensure that the fire will not cross a fire-break.

10.  Ashes of burnt cereal straw or cereal stubble shall not, without reasonable excuse, be allowed to remain on the soil for longer than 24 hours after the time of commencement of the burning, but shall be incorporated into the soil—

(a)within that period, or,

(b)in a case where to do so would be likely, having regard to wind conditions, to cause nuisance, as soon as conditions allow.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill