Chwilio Deddfwriaeth

The Double Taxation Relief (Taxes on Income) (Uzbekistan) Order 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

  1. Introductory Text

  2. 1.This Order may be cited as the Double Taxation Relief...

  3. 2.It is hereby declared— (a) that the arrangements specified in...

  4. Signature

    1. SCHEDULE

      1. PART I CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND CAPITAL GAINS

        1. The Government of the United Kingdom of Great Britain and...

        2. Desiring to conclude a Convention for the avoidance of double...

        3. Have agreed as follows:

        4. ARTICLE 1 Personal scope

          1. This Convention shall apply to persons who are residents of...

        5. ARTICLE 2 Taxes covered

          1. 1.This Convention shall apply to taxes on income and on...

          2. 2.There shall be regarded as taxes on income and on...

          3. 3.The existing taxes to which the Convention shall apply are...

          4. 4.This Convention shall also apply to any identical or substantially...

        6. ARTICLE 3 General definitions

          1. 1.For the purposes of this Convention, unless the context otherwise...

          2. 2.A partnership or a joint venture deriving its status from...

          3. 3.As regards the application of this Convention by a Contracting...

        7. ARTICLE 4 Residence

          1. 1.For the purposes of this Convention, the term “resident of...

          2. 2.Where by reason of the provisions of paragraph (1) of...

          3. 3.Where by reason of the provisions of paragraph (1) of...

        8. ARTICLE 5 Permanent establishment

          1. 1.For the purposes of this Convention, the term “permanent establishment”...

          2. 2.The term “permanent establishment” includes especially: (a) a place of...

          3. 3.A building site or construction or installation project constitutes a...

          4. 4.Notwithstanding the preceding provisions of this Article, the term “permanent...

          5. 5.Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) of this...

          6. 6.An enterprise shall not be deemed to have a permanent...

          7. 7.The fact that a company which is a resident of...

        9. ARTICLE 6 Income from immovable property

          1. 1.Income derived by a resident of a Contracting State from...

          2. 2.The term “immovable property” shall have the meaning which it...

          3. 3.The provisions of paragraph (1) of this Article shall apply...

          4. 4.The provisions of paragraphs (1) and (3) of this Article...

        10. ARTICLE 7 Business profits

          1. 1.The profits of an enterprise of a Contracting State shall...

          2. 2.Subject to the provisions of paragraph (3) of this Article,...

          3. 3.In determining the profits of a permanent establishment, there shall...

          4. 4.No profits shall be attributed to a permanent establishment by...

          5. 5.For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to...

          6. 6.Where profits include items of income or capital gains which...

        11. ARTICLE 8 International transport

          1. 1.Profits derived by a resident of a Contracting State from...

          2. 2.For the purposes of this Article, profits from the operation...

          3. 3.Where profits within paragraphs (1) or (2) of this Article...

        12. ARTICLE 9 Associated enterprises

          1. 1.Where: (a) an enterprise of a Contracting State participates directly...

          2. 2.Where a Contracting State includes in the profits of an...

        13. ARTICLE 10 Dividends

          1. 1.Dividends paid by a company which is a resident of...

          2. 2.However, such dividends may also be taxed in the Contracting...

          3. 3.The term “dividends” as used in this Article means income...

          4. 4.The provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article...

          5. 5.Where a company which is a resident of a Contracting...

        14. ARTICLE 11 Interest

          1. 1.Interest arising in a Contracting State and paid to a...

          2. 2.However, such interest may also be taxed in the Contracting...

          3. 3.The term “interest” as used in this Article means income...

          4. 4.The provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article...

          5. 5.Interest shall be deemed to arise in a Contracting State...

          6. 6.Where, by reason of a special relationship between the payer...

          7. 7.Any provision in the laws of either Contracting State relating...

          8. 8.The relief from tax provided for in paragraph (2) of...

          9. 9.The provisions of this Article shall not apply if it...

          10. 10.Notwithstanding the provisions of paragraph (2) of this Article, interest...

          11. 11.Notwithstanding the provisions of Article 7 of this Convention and...

          12. 12.Notwithstanding the provisions of Article 7 of this Convention and...

        15. ARTICLE 12 Royalties

          1. 1.Royalties arising in a Contracting State and paid to a...

          2. 2.However, such royalties may also be taxed in the Contracting...

          3. 3.The term “royalties” as used in this Article means payments...

          4. 4.The provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article...

          5. 5.Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State...

          6. 6.Where, by reason of a special relationship between the payer...

          7. 7.The provisions of this Article shall not apply if it...

        16. ARTICLE 13 Capital gains

          1. 1.Gains derived by a resident of a Contracting State from...

          2. 2.Gains derived by a resident of a Contracting State from...

          3. 3.Gains from the alienation of movable property forming part of...

          4. 4.Gains derived by a resident of a Contracting State from...

          5. 5.Gains from the alienation of any property other than that...

          6. 6.The provisions of paragraph (5) of this Article shall not...

        17. ARTICLE 14 Independent personal services

          1. 1.Income derived by a resident of a Contracting State in...

          2. 2.The term “professional services” includes especially independent scientific, literary, artistic,...

        18. ARTICLE 15 Dependent personal services

          1. 1.Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19 and...

          2. 2.Notwithstanding the provisions of paragraph (1) of this Article, remuneration...

          3. 3.Notwithstanding the preceding provisions of this Article, remuneration derived in...

        19. ARTICLE 16 Directors' fees

          1. Directors' fees and other similar payments derived by a resident...

        20. ARTICLE 17 Artistes and sportsmen

          1. 1.Notwithstanding the provisions of Article 14 and Article 15 of...

          2. 2.Where income in respect of personal activities exercised by an...

        21. ARTICLE 18 Pensions

          1. 1.Subject to the provisions of paragraph (2) of Article 19...

          2. 2.The term “annuity” means a stated sum payable to an...

        22. ARTICLE 19 Government service

          1. 1.(a) Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting...

          2. 2.(a) Any pension paid by, or out of funds created...

          3. 3.The provisions of Articles 15, 16 and 18 of this...

        23. ARTICLE 20

          1. Students Payments which a student or business apprentice who is...

        24. ARTICLE 21 Other income

          1. 1.Items of income beneficially owned by a resident of a...

          2. 2.The provisions of paragraph (1) of this Article shall not...

          3. 3.The provisions of this Article shall not apply if it...

        25. ARTICLE 22 Elimination of double taxation

          1. 1.Subject to the provisions of the law of the United...

          2. 2.If a resident of Uzbekistan receives income, that in accordance...

          3. 3.For the purposes of paragraphs (1) and (2) of this...

        26. ARTICLE 23 Limitation of relief

          1. 1.Where under any provision of this Convention any income is...

          2. 2.Notwithstanding the provisions of any other Article of this Convention,...

        27. ARTICLE 24 Partnerships

          1. 1.Where, under any provision of this Convention, a partnership, joint...

          2. 2.Where, under any provision of this Convention, a partnership, joint...

        28. ARTICLE 25 Non-discrimination

          1. 1.Nationals of a Contracting State shall not be subjected in...

          2. 2.Stateless persons who are residents of a Contracting State shall...

          3. 3.The taxation on a permanent establishment which an enterprise of...

          4. 4.Except where the provisions of paragraph (1) of Article 9,...

          5. 5.Enterprises of a Contracting State, the capital of which is...

          6. 6.Nothing contained in this Article shall be construed as obliging...

          7. 7.The provisions of this Article shall apply to the taxes...

        29. ARTICLE 26 Mutual agreement procedure

          1. 1.Where a resident of a Contracting State considers that the...

          2. 2.The competent authority shall endeavour, if the objection appears to...

          3. 3.The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to...

          4. 4.The competent authorities of the Contracting States may communicate with...

        30. ARTICLE 27 Exchange of information

          1. 1.The competent authorities of the Contracting States shall exchange such...

          2. 2.In no case shall the provisions of paragraph (1) of...

        31. ARTICLE 28

          1. Members of diplomatic or permanent missions and consular posts Nothing...

        32. ARTICLE 29 Entry into force

          1. Each of the Contracting States shall notify to the other...

        33. ARTICLE 30 Termination

          1. This Convention shall remain in force until terminated by one...

          2. In witness whereof the undersigned, duly authorised thereto have signed...

          3. Done at Tashkent this 15th day of October 1993.A translation...

          4. For the Government of the United Kingdom of Great Britain...

          5. DOUGLAS HOGG

          6. For the Government of the Republic of Uzbekistan:

          7. UTKUR SULTANOV

      2. PART II EXCHANGE OF NOTES

        1. London

        2. 17th November 1993

        3. Excellency

        4. I have the honour to refer to the Convention between...

        5. Article 2: Taxes covered

        6. Articles 7: Business profits

        7. In computing tax payable on its income or profits, there...

        8. Articles 11 Interest and 12 Royalties

        9. The Contracting States agree that where Uzbekistan agrees to a...

        10. Article 22: Elimination of Double Taxation

        11. In computing tax payable on its income or profits, there...

        12. Article 29: Entry Into Force

        13. Withholding tax

        14. If the following proposals are acceptable to the Government of...

        15. I avail myself of this opportunity to extend to Your...

        16. S. A. IVANCHENKO

        17. Head of the Department of Treaty Law, Ministry of Foreign...

        18. London

        19. 17th November 1993

        20. Excellency

        21. I am in receipt of your note dated 17th November...

        22. The foregoing proposals being acceptable to the Government of the...

  5. Explanatory Note

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill