Chwilio Deddfwriaeth

The Tax Credits (Claims and Notifications) Regulations 2002

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Tax Credits (Claims and Notifications) Regulations 2002. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

  1. Introductory Text

  2. PART 1 GENERAL

    1. 1. Citation, commencement and effect

    2. 2. Interpretation

    3. 3. Use of electronic communications to make claims or to give notices or notifications

  3. PART 2 CLAIMS

    1. 4. Interpretation of this Part

    2. 5. Manner in which claims to be made

    3. 6. Amended claims

    4. 7. Time limit for claims (if otherwise entitled to tax credit up to 31 days earlier)

    5. 7A.Time limit for claims - the Childcare Payments Act 2014

    6. 8. Date of claims—disability element of working tax credit

    7. 9. Advance claims before the year begins

    8. 10. Advance claims—working tax credit

    9. 11. Circumstances in which claims to be treated as made—notices containing provision under section 17(2)(a), (4)(a) or (6)(a) of the Act

    10. 12. Circumstances in which claims to be treated as made—notices containing provision under section 17(2)(b), (4)(b) and (6)(b) of the Act

    11. 13. Circumstances in which claims made by one member of a couple to be treated as also made by the other member of the couple

    12. 14. Circumstances in which awards to be conditional and claims treated as made—decisions under section 14(1) of the Act made before 6th April 2003

    13. 15. Persons who die after making a claim

    14. 16. Persons who die before making joint claims

    15. 17. Circumstances where one person may act for another in making a claim—receivers etc.

    16. 18. Circumstances where one person may act for another in making a claim—other appointed persons

  4. PART 3 NOTIFICATIONS OF CHANGES OF CIRCUMSTANCES

    1. 19. Interpretation of this Part

    2. 20. Increases of maximum rate of entitlement to a tax credit as a result of changes of circumstances to be dependent on notification

    3. 21. Requirement to notify changes of circumstances which may decrease the rate at which a person or persons is or are entitled to tax credit or mean that entitlement ceases

    4. 21A.Coronavirus – date of notification – cases where change of circumstances which may decrease the rate at which a person is, or persons are, entitled to a tax credit or mean that entitlement to that tax credit ceases

    5. 22. Manner in which notifications to be given

    6. 23. Person by whom notification may be, or is to be, given

    7. 24. Amended notifications

    8. 25. Date of notification—cases where change of circumstances which may increase the maximum rate

    9. 25A.Coronavirus – date of notification – cases where change of circumstances may increase the maximum rate

    10. 26. Date of notification—disability element and severe disability element of working tax credit

    11. 26A.Date of notification - disability element where child is disabled or severely disabled

    12. 26B.Coronavirus – date of notification of disability

    13. 27. Advance notification

    14. 28. Circumstances where one person may act for another in giving a notification—receivers etc.

    15. 29. Circumstances where one person may act for another in giving a notification—other appointed persons

  5. PART 4 NOTICES TO PROVIDE INFORMATION OR EVIDENCE

    1. 29A.Form in which evidence of birth or adoption to be provided

    2. 30. Employers

    3. 31. Persons by whom child care is provided

    4. 32. Dates to be specified in notices under section 14(2), 15(2), 16(3), 18(10) or 19(2) of the Act

  6. PART 5 FINAL DECISIONS

    1. 33. Dates to be specified in notices under section 17 of the Act

    2. 34.Manner in which declaration or statement in response to a notice under section 17 of the Act to be made

    3. 35. Circumstances where one person may act for another in response to a notice under section 17 of the Act—receivers etc.

    4. 36. Circumstances where one person may act for another in response to a notice under section 17 of the Act

  7. Signature

  8. Explanatory Note

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill