Chwilio Deddfwriaeth

The Nuclear Industries Security (Fees) Regulations 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Citation, commencement, and extent

1.—(1) These Regulations may be cited as the Nuclear Industries Security (Fees) Regulations 2005.

(2) These Regulations come into force on 5 September 2005.

Interpretation

2.—(1) In these Regulations—

“the 1974 Act” means the Health and Safety at Work etc. Act 1974(1);

“the 1978 Order” means the Health and Safety at Work (Northern Ireland) Order 1978(2); and

“the principal Regulations” means the Nuclear Industries Security Regulations 2003(3).

(2) The following expressions have the same meaning as in the principal Regulations—

  • “approved carrier”;

  • “approved security plan”;

  • “approved transport security statement”;

  • “carrier”;

  • “relevant personnel”;

  • “responsible person”;

  • “security plan”;

  • “transport”;

  • “transport plan”; and

  • “transport security statement”.

Fees payable for regulation of nuclear industries security

3.—(1) Where the Secretary of State carries out a function specified in column 2 of the Schedule under or in connection with the provision of the principal Regulations specified in column 1 of the Schedule, a fee shall be payable to the Secretary of State by the person specified in column 3 of the Schedule.

(2) Where an inspector performs functions in exercise of his powers under section 20 of the 1974 Act (as applied for the purposes of the principal Regulations by regulation 23(1), (2)(b), (3) and (4) of the principal Regulations), or under Article 22 of the 1978 Order (as applied for the purposes of the principal Regulations by regulation 24(1), (2)(b), (3) and (4) of the principal Regulations), a fee is payable to the Secretary of State—

(a)by a responsible person, to the extent that such functions are performed for the purpose of putting into effect the principal Regulations in relation to that person;

(b)by a carrier, to the extent that such functions are performed for the purpose of putting into effect the principal Regulations in relation to that person; and

(c)by a person subject to requirements by or under regulation 22 of the principal Regulations, to the extent that such functions are performed for the purpose of putting into effect the principal Regulations in relation to that person.

(3) Where, in connection with putting into effect the principal Regulations, the Secretary of State carries out intelligence activities, makes security threat assessments, takes measures to counter security threats, or issues alert warnings, a fee shall be payable to the Secretary of State by the responsible person, carrier, or person subject to requirements by or under regulation 22 of the principal Regulations, in relation to whom such functions are performed.

(4) Where, in connection with putting into effect the principal Regulations, the Secretary of State provides advice or training to responsible persons, carriers, or persons subject to requirements by or under regulation 22 of the principal Regulations, a fee shall be payable to the Secretary of State by the person to whom such advice or training is given.

(5) Where, in connection with the enforcement of the principal Regulations, the Secretary of State performs functions other than functions referred to in paragraphs (1), (3) and (4), a fee shall be payable to that Secretary of State—

(a)by a responsible person, to the extent that such functions are for the purpose of putting into effect the principal Regulations in relation to that person;

(b)by a carrier, to the extent that such functions are performed for the purpose of putting into effect the principal Regulations in relation to that person; and

(c)by a person subject to requirements by or under regulation 22 of the principal Regulations, to the extent that such functions are performed for the purpose of putting into effect the principal Regulations in relation to that person.

Supplementary provisions

4.—(1) The fees referred to in regulation 3 shall—

(a)not exceed the costs reasonably incurred of performing the functions for which the fees are payable;

(b)take into account the seniority of the individuals performing the functions, and the time spent performing the functions;

(c)be calculated at the end of each quarter of the financial year, which financial year shall be from 1st April to 31st March;

(d)be payable within 30 days from the date of the invoice that the Secretary of State has sent or given to the person who is required to pay the fees, such invoices to include a statement of the functions performed and the costs incurred including the period to which the statement relates.

(2) The fees referred to in regulation 3 shall not include any costs connected with any—

(a)in England, Wales and Northern Ireland, criminal investigation or prosecution incurred (in either case) from the date any summons is obtained from a Magistrates' Court; or

(b)in Scotland, criminal investigation or prosecution incurred (in either case) after such a time as—

(i)the inspector undertaking the investigation submits a report to the Procurator Fiscal for his decision as to whether a prosecution should be brought; or

(ii)the Procurator Fiscal intervenes in the investigation, whichever is the sooner.

(3) The Secretary of State may apportion fees between different persons for a function performed by the Secretary of State or an inspector (as the case may be), where such function is reasonably attributable to those different persons.

Malcolm Wicks

Minister of State for Energy,

Department of Trade and Industry

12th June 2005

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill