Chwilio Deddfwriaeth

The Human Tissue Act 2004 (Commencement No.3 and Transitional Provisions) Order 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Statutory Instruments

2005 No. 2792 (C.115)

HUMAN TISSUE

The Human Tissue Act 2004 (Commencement No.3 and Transitional Provisions) Order 2005

Made

10th October 2005

The Secretary of State for Health makes the following Order in exercise of the powers conferred by sections 58(3) and 60(2) of the Human Tissue Act 2004(1).

In accordance with section 60(3) to (5) of that Act, she has consulted the National Assembly for Wales, the relevant Northern Ireland Department(2) and the Scottish Ministers before exercising those powers.

Citation and interpretation

1.  This Order may be cited as the Human Tissue Act 2004 (Commencement No.3 and Transitional Provisions) Order 2005 and references to the Act are to the Human Tissue Act 2004.

Appointed day

2.—(1) The provisions of the Act set out in paragraph (2) come into force on 20 October 2005 to the extent specified in that paragraph.

(2) The provisions coming into force on 20 October 2005 are—

(a)section 32 (prohibition of commercial dealings in human material for transplantation);

(b)section 51 (offences: Northern Ireland), except the modification made to section 33(6)(a) by section 51(2);

(c)section 52 (orders and regulations), so far as relevant to the other provisions which this Order brings into force;

(d)section 54 (general interpretation), so far as relevant to the other provisions which this Order brings into force;

(e)section 56 (consequential amendments), so far as it brings into effect paragraphs 4 and 7 of Schedule 6 and subject to Article 3(1)(a) of this Order;

(f)section 57 (repeals and revocations) and Part 1 of Schedule 7 (repeals), to the extent that they repeal—

(i)section 1 of the Human Organ Transplants Act 1989(3) (prohibition of commercial dealings in human organs), and

(ii)the reference to that section in section 5 of that Act (prosecutions);

(g)section 57 and Part 2 of Schedule 7 (revocations), to the extent that they revoke—

(i)Article 3 of the Human Organ Transplants (Northern Ireland) Order 1989(4) (prohibition of commercial dealings in human organs), and

(ii)the reference to that Article in Article 6 of that Order (prosecutions);

(h)paragraph 4 of Schedule 6 to the Act (consequential amendments: Human Organ Transplants Act 1989);

(i)paragraph 7 of Schedule 6 to the Act (consequential amendments: Asylum and Immigration (Treatment of Claimants Etc.) Act 2004(5)), subject to Article 3(1)(a) of this Order;

(j)the remaining provisions of the Act, so far as not already in force, for the purpose only of conferring power to make orders and regulations.

Transitional provisions

3.—(1) Until section 33 of the Act (restriction on transplants involving a live donor) comes fully into force—

(a)in section 4 of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (trafficking people for exploitation), the reference to sections 32 and 33 of the Act shall be read as a reference to section 32 of the Act and to the Human Organ Transplants (Northern Ireland) Order 1989;

(b)in section 2(3) of the Human Organ Transplants Act 1989 (restrictions on transplants between persons who are not genetically related), the reference to section 1 of that Act shall be read as a reference to section 1 of that Act and to section 32 of the Act;

(c)in regulation 3(1)(a) of the Human Organ Transplants (Unrelated Persons) Regulations 1989(6) (transplants between persons who are not genetically related), the reference to section 1 of the Human Organ Transplants Act 1989 shall be read a reference to section 1 of the Human Organ Transplants Act 1989 and to section 32 of the Act;

(d)in Article 4(3) of the Human Organ Transplants (Northern Ireland) Order 1989 (restriction on transplants between persons not genetically related), the reference to Article 3 of that Order shall be read as a reference to section 32 of the Act;

(e)in regulation 2(1)(a) of the Human Organ Transplants (Unrelated Persons) Regulations (Northern Ireland) 1990(7) (transplants between persons who are not genetically related), the reference to Article 3 of the Human Organ Transplants (Northern Ireland) Order 1989 shall be read as a reference to section 32 of the Act.

Signed by authority of the Secretary of State for Health

Rosie Winterton

Minister of State,

Department of Health

10th October 2005

Explanatory Note

(This note is not part of the Order)

This Order is the third Commencement Order made under the Human Tissue Act 2004 (c. 30) (“the Act”).

Article 2 brings into force on 20 October 2005 the following provisions of the Act—

  • section 32 (prohibition of commercial dealings in human material for transplantation);

  • section 51 (offences: Northern Ireland), except the modification of section 33(6)(a) , since section 33 is not brought into force by this Order;

  • section 52 (orders and regulations) and section 54 (general interpretation), so far as relevant to the other provisions brought into force by this Order;

  • section 56 (consequential amendments), to the extent that it brings into effect paragraphs 4 and 7 of Schedule 6 and subject to Article 3(1)(a);

  • section 57 and Part 1 of Schedule 7 (repeals), to the extent only of repealing section 1 of the 1989 Act and the reference to that section in section 5 of that Act;

  • section 57 and Part 2 of Schedule 7 (revocations), to the extent only of revoking Article 3 of the Human Organ Transplants (Northern Ireland) Order 1989 (“the Northern Ireland Order”), and the reference to that Article in Article 6 of that Order;

  • paragraph 4 of Schedule 6 (consequential amendments: Human Organ Transplants Act 1989 (c. 31) (“the 1989 Act”));

  • paragraph 7 of Schedule 6 (consequential amendments: Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19) (“the Asylum and Immigration Act”) , subject to the transitional provision set out in Article 3(1)(a); and

  • the remaining provisions of the Act, so far as not already in force, for the purpose only of conferring power to make orders and regulations.

Article 3 makes transitional provision to deal with the fact that section 33 of the Act (restrictions on transplants involving a live donor) is not yet in force so parts of the 1989 Act and the Northern Ireland Order remain in force in England and Wales and Northern Ireland. Article 3(1)(a) provides for the reference to the Northern Ireland Order to be retained in section 4 of the Asylum and Immigration Act. Article 3(1)(b) to (e) provide for legislative references to provisions of the 1989 Act and the Northern Ireland Order which are repealed or revoked by this Order to be read as references to section 32 of the Act.

Note as to Earlier Commencement Orders

(This note is not part of the Order)

The following provisions of the Human Tissue Act have been brought into force as shown below, subject to transitional provision made by Article 2 of the Human Tissue Act (Commencement No.1) Order 2005 (S.I. 2005/919).

Provision of the ActDate of commencementS.I. No
sections 13 to 151 April 2005S.I. 2005/919
sections 26 to 291 April 2005S.I. 2005/919
sections 35 and 361 April 2005S.I. 2005/919
section 381 April 2005S.I. 2005/919
sections 39 to 41 (partially)1 April 2005S.I. 2005/919
section 421 April 2005S.I. 2005/919
section 473 October 2005S.I. 2005/2632
sections 52 to 54 (partially)1 April 2005S.I. 2005/919
section 551 April 2005S.I. 2005/919
Schedules 1 and 21 April 2005S.I. 2005/919
paragraph 6 of Schedule 61 April 2005S.I. 2005/919
(2)

See section 54(1), which defines “relevant Northern Ireland department” as the Department of Health, Social Services and Public Safety.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill