- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/04/2014)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 07/04/2014.
There are currently no known outstanding effects for the The Immigration (European Economic Area) Regulations 2006, Section 10.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
10.—(1) In these Regulations, “ family member who has retained the right of residence ” means, subject to paragraph (8), a person who satisfies the conditions in paragraph (2), (3), (4) or (5).
(2) A person satisfies the conditions in this paragraph if—
[F1(a) he was a family member of a qualified person or of an EEA national with a permanent right of residence when that person died; ]
(b) he resided in the United Kingdom in accordance with these Regulations for at least the year immediately before the death of [F2 the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence ] ; and
(c)he satisfies the condition in paragraph (6).
(3) A person satisfies the conditions in this paragraph if—
(a)he is the direct descendant of—
(i)[F3 a qualified person or an EEA national with a permanent right of residence ] who has died;
(ii)a person who ceased to be a qualified person on ceasing to reside in the United Kingdom; or
(iii) the person who was the spouse or civil partner of [F4 the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence ] mentioned in sub-paragraph (i) when he died or is the spouse or civil partner of the person mentioned in sub-paragraph (ii); and
(b) he was attending an educational course in the United Kingdom immediately before [F5 the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence ] died or ceased to be a qualified person and continues to attend such a course.
(4) A person satisfies the conditions in this paragraph if the person is the parent with actual custody of a child who satisfies the condition in paragraph (3).
(5) A person satisfies the conditions in this paragraph if—
[F6(a) he ceased to be a family member of a qualified person or of an EEA national with a permanent right of residence on the termination of the marriage or civil partnership of that person; ]
(b)he was residing in the United Kingdom in accordance with these Regulations at the date of the termination;
(c)he satisfies the condition in paragraph (6); and
(d)either—
(i)prior to the initiation of the proceedings for the termination of the marriage or the civil partnership the marriage or civil partnership had lasted for at least three years and the parties to the marriage or civil partnership had resided in the United Kingdom for at least one year during its duration;
(ii) the former spouse or civil partner of [F7 the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence ] has custody of a child of the qualified person;
[F8(iii) the former spouse or civil partner of the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence has the right of access to a child of the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence, where the child is under the age of 18 and where a court has ordered that such access must take place in the United Kingdom; or ]
(iv)the continued right of residence in the United Kingdom of the person is warranted by particularly difficult circumstances, such as he or another family member having been a victim of domestic violence while the marriage or civil partnership was subsisting.
(6) The condition in this paragraph is that the person—
(a) is not an EEA national but would, if he were an EEA national, be a worker, a self-employed person or a self-sufficient person under regulation 6; or
(b)is the family member of a person who falls within paragraph (a).
(7) In this regulation, “ educational course ” means a course within the scope of Article 12 of Council Regulation ( EEC ) No. 1612/68 on freedom of movement for workers M1 .
(8) A person with a permanent right of residence under regulation 15 shall not become a family member who has retained the right of residence on the death or departure from the United Kingdom of [F9 the qualified person or the EEA national with a permanent right of residence ] or the termination of the marriage or civil partnership, as the case may be, and a family member who has retained the right of residence shall cease to have that status on acquiring a permanent right of residence under regulation 15.
Textual Amendments
F1 Reg. 10(2)(a) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(a) (with Sch. 3 )
F2 Words in reg. 10(2)(b) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(d) (with Sch. 3 )
F3 Words in reg. 10(3)(a)(i) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(e) (with Sch. 3 )
F4 Words in reg. 10(3)(a)(iii) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(d) (with Sch. 3 )
F5 Words in reg. 10(3)(b) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(d) (with Sch. 3 )
F6 Reg. 10(5)(a) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(b) (with Sch. 3 )
F7 Words in reg. 10(5)(d)(ii) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(d) (with Sch. 3 )
F8 Reg. 10(5)(d)(iii) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(c) (with Sch. 3 )
F9 Words in reg. 10(8) substituted (16.7.2012) by The Immigration (European Economic Area) (Amendment) Regulations 2012 (S.I. 2012/1547) , reg. 2(1) , Sch. 1 para. 3(d) (with Sch. 3 )
Marginal Citations
M1OJ No. L 257, 19.10.68, p. 2 (OJ/SE 1st series 1968, vol II, p. 475).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys