- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (24/03/2011)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 24/01/2012
Point in time view as at 24/03/2011.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Local Elections (Parishes and Communities) (England and Wales) Rules 2006. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
1.—(1) These Rules may be cited as The Local Elections (Parishes and Communities) (England and Wales) Rules 2006.
(2) These Rules come into force on 2 January 2007 except for the purposes of an election if the last date for the publication of the notice of election for that election was, or will be, prior to 27 March 2007.
(3) These Rules do not extend to Scotland or Northern Ireland.
(4) Subject to paragraph (2), the Rules specified in Schedule 1 to these Rules are revoked.
2.—(1) In these Rules,
“1983 Act” means the Representation of the People Act 1983;
“the Combination of Polls Regulations” means the Representation of the People (Combination of Polls) (England and Wales) Regulations 2004 M1;
“counting observer” shall have the same meaning as in regulation 2(1) of the Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2001 M2;
“counting officer” shall have the same meaning as in regulation 2(1) of the Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2001;
“European Parliamentary election” shall have the same meaning as in section 27(1) of the Representation of the People Act 1985 M3;
“local counting area” shall have the same meaning as in regulation 2(1) of the European Parliamentary Elections Regulations 2004 M4;
“mayoral election” means an election conducted under the Local Authorities (Mayoral Elections) (England and Wales) Regulations 2002 M5;
“petition organiser” shall have the same meaning as in regulation 3 of the Local Authorities (Referendums) (Petitions and Directions) (England) Regulations 2000 M6;
“polling observer” shall have the same meaning as in regulation 2(1) of the Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2001;
“principal area” means, in England, a county or district and, in Wales, a county or county borough;
“referendum” means a referendum conducted under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2001;
“voting area” shall have the same meaning as in regulation 2 of the Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2001.
(2) In these Rules, “relevant election or referendum” means one or more of the following—
(a)a Parliamentary election M7;
(b)a European Parliamentary election;
(c)another local government election;
(d)a mayoral election; and
(e)a referendum,
the poll at which is taken together with the poll at the parish or community election.
(3) In the case of a referendum, a reference to—
(a)a “candidate” shall be construed as a reference to a petition organiser;
(b)an “election agent” or a “counting agent” shall be construed as a reference to a counting observer;
(c)a “polling agent” shall be construed as a reference to a polling observer; and
(d)a “returning officer” shall be construed as a reference to a counting officer.
(4) Any reference in these Rules to a district shall be construed as a reference to a county in the case of a county in which there are no district councils.
Marginal Citations
M1S.I. 2004/294 as amended by S.I. 2006/3278.
M2S.I. 2001/1298, which was amended by S.I. 2004/226.
M31985 c.50. Subsection (1) of section 27 was amended by the European Communities (Amendment) Act 1986 (c.58), section 3(1). The definition of the European Assembly was repealed by the Schedule to that Act on the entering into force of the Single European Act (Cmnd. 9758) on 1 July 1987.
M5S.I. 2002/185 as amended by S.I. 2004/225.
M7For the definition of “Parliamentary election”, see the Interpretation Act 1978 (c.30), Schedule 1.
3. In the application of the parliamentary elections rules to the election of councillors of the council of a parish or community where the poll at that election is not taken together with the poll at another election under section 36(3), (3AB) or (3AC) of the 1983 Act M8 or section 15(1) or (2) of the Representation of the People Act 1985 M9, adaptations, alterations and exceptions shall be made to those rules so that the election shall be conducted in accordance with the Rules set out in Schedule 2 to these Rules.
Marginal Citations
M8Section 36(3) was substituted for subsection (3) as originally enacted, by section 17 of the Representation of the People Act 1985 (c.50) and further amended by paragraph 68(8) of Schedule 16 to the Local Government (Wales) Act 1994 (c.19) and subsection (3AB) was inserted by paragraph 68(8) of Schedule 16; subsection (3AC) was inserted by paragraph 17 of Schedule 3 to the Local Government and Rating Act 1997 (c.19).
4. Where the poll at an election of councillors to the council of a parish or community is to be taken together with the poll at a relevant election or referendum, M10 the Rules set out in Schedule 2 shall apply to the parish or community election as shown modified in Schedule 3.
Marginal Citations
M10Provisions as to the combination of polls at elections, including parish or community elections, are contained in section 36 of the Representation of the People Act 1983 (c.2) (“the 1983 Act”), section 15 of the Representation of the People Act 1985 (c.50), the Local Authorities (Conduct of Referendums) (England) Regulations 2001 (S.I. 2001/1298) and the Local Authorities (Mayoral Elections) (England and Wales) Regulations 2002 (S.I. 2002/185).
5.—(1) A request may be made in accordance with paragraph (2) for an election to fill a casual vacancy in the office of a parish or community councillor.
(2) Any request must be made—
(a)to the proper officer of the council of the district in which the parish is situate or the county or county borough in which the community is situate,
(b)by 10 persons who are named on the register in use at the time of the request as local government electors for the electoral area in which the vacancy has occurred, and
(c)within 14 days (computed in accordance with rule 2 of the elections rules in Schedule 2 to these Rules) after public notice of the vacancy has been given in accordance with section 87(2) of the Local Government Act 1972 M11.
(3) An election must be held, if requested in accordance with paragraph (2), if the casual vacancy in the office of the parish or community councillor occurs other than within six months before the day on which that councillor would regularly have retired.
(4) Where a casual vacancy in any such office is required to be filled by election, the election must be held on a day appointed by the returning officer, being a day falling within the period of 60 days (so computed) beginning with the day on which public notice of the vacancy was given.
(5) Subject to paragraph (6) below, where a casual vacancy in any such office is not required to be filled by election, the parish or community council must, as soon as practicable after the expiry of the period of 14 days referred to in paragraph (2)(c), co-opt a person to fill the vacancy.
(6) In the case of a casual vacancy occurring in the office of a parish or community councillor within six months before the day on which that councillor would regularly have retired, paragraph (5) shall have effect with the substitution of the word “may” for “must”; and any vacancy not so filled must be filled at the next ordinary election.
6. In the application of those provisions of the 1983 Act referred to in section 187(1) of that Act M12 to an election of parish or community councillors or an election of the chairman of a parish or community council the following modifications shall have effect—
(a)for any reference to the proper officer of the authority there shall be substituted a reference to the returning officer, and
(b)in section 136(2)(b) of that Act M13 for the words “£2,500” there shall be substituted “£1,500”.
Marginal Citations
M12Section 187(1) was amended by paragraph 64 of Schedule 4 to the Representation of the People Act 1985 (c.50) and by paragraph 124 of Schedule 1 to the Electoral Administration Act 2006 (c.22).
M13Section 136(2) was amended by paragraph 48 of Schedule 4 to the Representation of the People Act 1985 (c.50) and by paragraph 19(4) of Schedule 18 to the Political Parties, Elections and Referendums Act 2000 (c.41).
7. A declaration as to election expenses at an election of parish or community councillors must be in the form in Schedule 4 to these Rules, or a form to the like effect.
Signed by authority of the Secretary of State,
Bridget Prentice
Parliamentary Under Secretary of State
Department for Constitutional Affairs
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys