Chwilio Deddfwriaeth

The Controlled Drugs (Drug Precursors)(Intra-Community Trade) Regulations 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: The Controlled Drugs (Drug Precursors)(Intra-Community Trade) Regulations 2008

 Help about opening options

Version Superseded: 27/09/2010

Status:

Point in time view as at 07/03/2008.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Controlled Drugs (Drug Precursors)(Intra-Community Trade) Regulations 2008. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Statutory Instruments

2008 No. 295

DANGEROUS DRUGS

The Controlled Drugs (Drug Precursors)(Intra-Community Trade) Regulations 2008

Made

7th February 2008

Laid before Parliament

11th February 2008

Coming into force

7th March 2008

The Secretary of State, in exercise of the powers conferred upon her by section 2(2) of the European Communities Act 1972 M1, hereby makes the following Regulations:

Marginal Citations

M11972 c. 68. The Secretary of State is the designated Minister for the purposes of these Regulations by virtue of S.I. 1981/1536 and S.I. 1983/1706.

Citation, commencement and extentU.K.

1.—(1) These Regulations may be cited as the Controlled Drugs (Drug Precursors) (Intra-Community Trade) Regulations 2008 and shall come into force on 7th March 2008.

(2) The Regulations shall extend to the United Kingdom.

InterpretationU.K.

2.  In these Regulations:

the Community Regulation” means Regulation (EC) No. 273/2004 of the European Parliament and of the Council dated 11th February 2004 M2; and

the 1990 Act” means the Criminal Justice (International Co-operation) Act 1990 M3.

scheduled substance” and “operator” have the same meaning as in the Community Regulation.

Marginal Citations

M2OJ No. L 47 18.2.2004, p. 1.

Competent authoritiesU.K.

3.—(1) For the purposes of the Community Regulation, the words “the competent authorities” shall be taken, to the extent specified in paragraphs (2) to (4), as a reference to the persons specified in those paragraphs.

(2) In Articles 3, 8(2), 9(3) and 13 of the Community Regulation, the Secretary of State.

(3) In Article 8(1) a person authorised for the purposes of these Regulations by the Director General of the Serious Organised Crime Agency;

(4) In Articles 5(5), 9(1) and 10 of the Community Regulation, any of the following—

(a)a constable;

(b)an officer of Revenue and Customs under section 2(1) of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (appointment of staff) M4 or other person authorised by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;

(c)a person authorised for the purposes of these Regulations by the Director General of the Serious Organised Crime Agency;

(d)the Secretary of State.

Marginal Citations

LicencesU.K.

4.  A licence, other than a special licence, issued by the Secretary of State in accordance with Article 3(2) of the Community Regulation shall be issued for a period not exceeding three years.

5.—(1) The Secretary of State may issue a special licence in accordance with Article 3(2) of the Community Regulation and may provide for a special registration in accordance with Article 3(6) of the Community Regulation to the persons specified in paragraph (2).

(2) The persons specified for the purposes of paragraph (1) are—

(a)a pharmacist or a person lawfully conducting a retail pharmacy business;

(b)a veterinary practitioner or a veterinary surgeon;

(c)an officer of Revenue and Customs or other person authorised by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;

(d)a chief officer of police;

(e)the Director General of the Serious Organised Crime Agency;

(f)the Director General of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency;

(g)an official working in an official laboratory; and

(h)the armed forces.

(3) In this regulation—

(a)pharmacist” in relation to Great Britain means a person registered in the register of pharmaceutical chemists established in pursuance of the Pharmacy Act 1852 M5 and maintained in pursuance of regulation 10 of the Pharmacists and Pharmacy Technicians Order 2007 M6, and in relation to Northern Ireland (subject to any order made under paragraph 1 of Schedule 4 to the Medicines Act 1968 (application of provisions to Northern Ireland) M7) means a person registered in the register of pharmaceutical chemists for Northern Ireland made out and maintained under Articles 6 and 9 of the Pharmacy (Northern Ireland) Order 1976 M8 and “a person lawfully conducting a retail pharmacy business” means a person lawfully conducting such a business in accordance with section 69 of the Medicines Act 1968 (requirements for lawfully conducting a retail pharmacy business);

(b)veterinary practitioner” means a person registered in the supplementary veterinary register kept under section 8 of the Veterinary Surgeons Act 1966 (keeping of supplementary veterinary register) M9 and “veterinary surgeon” means a person registered in the register of veterinary surgeons kept under section 2 of that Act (keeping of veterinary surgeons register);

(c)officer of Revenue and Customs” means a person appointed under section 2(1) of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 M10 and the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;

(d)chief officer of police” means a chief officer of police of a police force in England and Wales, a chief constable of a police force in Scotland, the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland, the Ministry of Defence Police M11, the British Transport Police Force M12 and the Civil Nuclear Constabulary M13;

(e)an official working in an official laboratory” means—

(i)a public analyst appointed under section 27 of the Food Safety Act 1990 (power to appoint public analyst) M14 or in the case of Northern Ireland, under article 27 of the Food Safety (Northern Ireland) Order 1991 M15;

(ii)a sampling officer within the meaning of Schedule 3 to the Medicines Act 1968;

(iii)a person employed or engaged in connection with a scheme for testing the quality or amount of the drugs, preparations and appliances supplied under the National Health Service Act 1977 M16 or the National Health Service (Scotland) Act 1978 M17 and the regulations made under those Acts; and

(iv)a person engaged in the work of any laboratory to which the drug has been sent for forensic examination when acting in the course of his duty as a person so engaged; and

(f)armed forces” means the Royal Navy, the Royal Marines, the regular army and the regular air force, and any reserve or auxiliary force of any of those services which has been called out on permanent service or embodied.

Marginal Citations

M6SI 2007/289 as amended by SI 2007/3101

M11as defined in section 1 of the Ministry of Defence Police Act 1987 c 4

M12as defined in section 20 of the Railways and Transport Safety Act 2003 c 20

M13as defined in section 52 of the Energy Act 2004 c 20

M15SI 1991/762 (NI. 7)

PenaltiesU.K.

6.—(1) Subject to paragraph (2), the obligations imposed on operators by Article 5 (documentation), Article 7 (labelling) and Article 8 (notification of the competent authorities) of the Community Regulation shall be treated as if they are requirements imposed on them by regulations made under section 13(1) of the 1990 Act (regulations about scheduled substances) and as if references in those Articles to scheduled substances are references to scheduled substances within the meaning of Part 2 of that Act.

(2) Where a person is convicted of an offence contrary to section 13(5) of the 1990 Act as a result of the application of paragraph (1), section 13(5)(a) of the 1990 Act shall have effect as if for the words “6 months” there are substituted the words “ 3 months ”.

(3) For the purposes of this regulation section 45 of the Criminal Proceedings Etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 M18 shall not apply to section 13(5) of the 1990 Act.

Marginal Citations

M182007 Asp 6

7.—(1) An operator who fails to comply with any of the requirements imposed by Article 3 of the Community Regulation (requirements for placing on the market of scheduled substances) is guilty of an offence and liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 3 months or a fine not exceeding the statutory maximum or both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine or both.

(2) The reference in paragraph (1) to a person who fails to comply with any of the requirements imposed by Article 3 of the Community Regulation includes a person, who in purported compliance with any such provision—

(a)furnishes information which he knows to be false in a material particular; or

(b)recklessly furnishes information which is false in a material particular.

Powers of entryU.K.

8.  The powers conferred by subsection (1) of section 23 of the Misuse of Drugs Act 1971(powers to search and obtain evidence relating to dealings in controlled drugs) M19 shall be exercisable also for the purposes of the execution of Article 3 of the Community Regulation and subsection (3) of that section (excluding paragraph (a)) shall apply also to the offence under Regulation 7, taking references in those subsections to controlled drugs as references to scheduled substances.

Marginal Citations

M191971 c. 38; section 23 has been amended by the 1990 Act, section 23(4), the Drug Trafficking Act 1994 (c. 37), section 65 and paragraph 4 of Schedule 1 and the Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), section 457 and Schedule 12 and has been modified by the Northern Ireland Act 1998 (c. 47).

RevocationsU.K.

9.—(1) Subject to paragraphs (2) and (3), the Controlled Drugs (Substances Useful for Manufacture) (Intra-Community Trade) Regulations 1993 M20 and the Controlled Drugs (Substances Useful for Manufacture) (Intra-Community Trade) (Amendment) Regulations 2004 M21 are hereby revoked.

(2) Paragraph (1) shall not affect the validity of—

(a)any licence granted under the Regulations revoked by that paragraph,

(b)any register of operators established under those Regulations, or

(c)any customer declarations issued under those Regulations.

(3) Paragraph (1) shall not apply in respect of any offence under the Regulations revoked by that paragraph committed before the commencement of these Regulations.

Marginal Citations

Vernon Coaker

Parliamentary Under Secretary of State

Home Office

7th February 2008

Explanatory Note

(This note is not part of the Regulations)

These Regulations implement Council Regulation (EC) 273/2004 (“the Community Regulation”). The Community Regulation itself requires operators who possess or place on the market a scheduled substance (substances useful for the manufacture of controlled drugs, known as drug precursors) to have a licence where that substance is in Category 1 of Annex I to the Community Regulation and to register where that substance is in Category 2 of Annex I to that Regulation. It permits such licences to be issued either for a specified duration or to be subject to a reporting requirement and permits Member States to operate a special system of licensing and registration for particular persons. The Community Regulation requires operators to appoint a responsible officer before placing on the market a scheduled substance in Category 1 or 2 of Annex I to the Community Regulation and imposes obligations on operators in respect of the documentation, recording and labelling of such substances. It also requires operators to inform the competent authorities of any circumstances which suggest that scheduled substances might be diverted for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances and to provide those competent authorities every 6 months with a summary of the transactions involving scheduled substances used and supplied in that period.

The Community Regulation requires Member States to adopt the measures necessary to enable the competent authorities to obtain information on any orders for or operations involving scheduled substances, to enter operators' business premises to obtain evidence of irregularities and, where necessary, to detain consignments that fail to comply with the Community Regulation. It also requires Member States to determine the penalties applicable to infringements of the provisions of the Community Regulation.

Regulation 3 of these Regulations specifies which authorities will perform the role given to competent authorities under the Community Regulation. Regulation 4 of these Regulations provides that licences shall be issued for a period of 3 years and regulation 5 specifies the extent of the special system of licensing and registration that the Secretary of State will operate.

Regulation 6(1) of these Regulations provides that the requirements under Articles 5, 7 and 8 of the Community Regulation are to be treated as if they are requirements imposed by regulations made under section 13(1) of the Criminal Justice (International Co-operation) Act 1990 (“the 1990 Act”). The 1990 Act provides for penalties for breaches of regulations made under section 13(1) of that Act and regulation 6(2) of these Regulations modifies that penalty in respect of the requirements under Articles 5, 7 and 8 of the Community Regulation. Regulation 7 of these Regulations specifies that it is an offence to fail to comply with a requirement imposed by Article 3 of the Community Regulation and specifies the penalty for that offence. These Regulations therefore enable breaches of the Community Regulation to be penalised.

Regulation 8 of these Regulations applies for the purposes of executing Article 3 of the Community Regulation. It provides the power under section 23(1) of the Misuse of Drugs Act 1971 to enter premises of a person carrying on a business as a producer or supplier of any scheduled substance and to demand the production of, and to inspect, any books or documents relating to dealing in any such drugs and to inspect any stocks of any such drugs. These Regulations therefore enable breaches of the Community Regulation to be investigated.

Regulation 9 of these Regulations revokes the Controlled Drugs (Substances Useful for Manufacture) (Intra-Community Trade) Regulations 1993 (“the 1993 Regulations”) but provides that the 1993 Regulations will continue to have effect in respect of any offence committed under them in respect of which criminal proceedings have been commenced before the commencement of these Regulations. Regulation 8 of these Regulations also provides that the validity of any licence or customer declaration issued, or register established, under the 1993 Regulations is not affected by the revocation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill