- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1.—(1) These Regulations may be cited as the Road Transport Operator Regulations 2011 and come into force on 4th December 2011.
(2) Except for regulation 4(2), these Regulations do not extend to Northern Ireland.
2.—(1) These Regulations implement Regulation 1071/2009.
(2) In these Regulations —
“the commencement date” means 4th December 2011;
“Regulation 1071/2009” means Regulation (EC) No. 1071/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator and repealing Council Directive 96/26/EC(1);
“the 1981 Act” means the Public Passenger Vehicles Act 1981(2);
“the 1995 Act” means the Goods Vehicles (Licensing of Operators) Act 1995(3).
(3) Unless the context otherwise requires, expressions used in Regulation 1071/2009 have the same meaning when used in these Regulations.
3. The following instruments are revoked—
(a)the Public Service Vehicle Operators (Qualifications) Regulations 1990(4);
(b)the Goods Vehicle Operators (Qualifications) Regulations 1999(5); and
(c)the Public Service Vehicle Operators (Qualifications) Regulations 1999(6).
4.—(1) Subject to paragraphs (3) and (4), the competent authority for the purposes of Regulation 1071/2009 is a traffic commissioner appointed under the 1981 Act.
(2) The Secretary of State is designated as the public authority responsible for supervising the processing of data contained in the national electronic register for the purposes of Article 16.1 of Regulation 1071/2009.
(3) Paragraph (4) has effect until the coming into force of section 2 of the Local Transport Act 2008(7) in relation to a road transport operator who holds, or has applied for, a standard licence under the 1981 Act or the 1995 Act.
(4) The competent authority for the purposes of Regulation 1071/2009 is the traffic commissioner for the traffic area in which the licence was granted or (as the case may be) the traffic commissioner to whom it falls to consider the application for the licence.
5.—(1) A standard licence granted under the 1981 Act (including before the commencement date) constitutes an authorisation to pursue or engage in the occupation of road transport operator for the purposes of Regulation 1071/2009 in the capacity of road passenger transport operator.
(2) A standard licence granted under the 1995 Act (including before the commencement date) constitutes an authorisation to pursue or engage in the occupation of road transport operator for the purposes of Regulation 1071/2009 in the capacity of road haulage operator.
6.—(1) The period within which a change to data is to be notified under Article 11.5 of Regulation 1071/2009 by an undertaking holding a standard licence granted under the 1981 Act or the 1995 Act is 28 days commencing on the date of the change.
(2) The obligation imposed by that Article on such an undertaking constitutes a condition attached to the licence for the purposes of —
(a)in the case of a licence granted under the 1981 Act, section 17(3)(b) of that Act; and
(b)in the case of a licence granted under the 1995 Act, section 26(1)(b) of that Act.
7.—(1) The 1981 Act and the Transport Act 1985(8) are amended in accordance with Schedule 1.
(2) Those amendments are subject to the transitional provisions in Part 1 of Schedule 3.
8.—(1) The 1995 Act is amended in accordance with Schedule 2.
(2) Those amendments are subject to the transitional provisions in Part 2 of Schedule 3.
9.—(1) The Secretary of State must from time to time—
(a)carry out a review of these Regulations,
(b)set out the conclusions of the review in a report, and
(c)publish the report.
(2) In carrying out the review the Secretary of State must, so far as is reasonable, have regard to how Regulation 1071/2009 (which is implemented by means of these Regulations) is implemented in other member States.
(3) The report must in particular—
(a)set out the objectives intended to be achieved by the regulatory system established by these Regulations,
(b)assess the extent to which those objectives are achieved, and
(c)assess whether those objectives remain appropriate and, if so, the extent to which they could be achieved with a system that imposes less regulation.
(4) The first report under this regulation must be published before the end of the period of five years beginning with the day on which these Regulations come into force.
(5) Reports under this regulation are afterwards to be published at intervals not exceeding five years.
Signed by authority of the Secretary of State
Mike Penning
Parliamentary Under Secretary of State
Department for Transport
1st November 2011
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys