- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1.—(1) This Order may be cited as the Public Bodies (Abolition of Her Majesty’s Inspectorate of Courts Administration and the Public Guardian Board) Order 2012.
(2) Subject to paragraph (3), this Order comes into force on the day after the day on which it is made.
(3) The following provisions come into force on the day after that on which the other provisions of this Order come into force—
(a)paragraphs 36 and 37 of Schedule 1; and
(b)paragraphs 3 and 4 of Schedule 2.
(4) Amendments, repeals and revocations in this Order have the same extent as the provisions amended, repealed or revoked.
2.—(1) Her Majesty’s Inspectorate of Court Administration, established under section 58 of the Courts Act 2003(1), is abolished.
(2) The function of inspecting areas of the Crown Court, county courts and magistrates’ courts where prisoners are detained in custody is transferred to Her Majesty’s Chief Inspector of Prisons.
(3) The function of inspecting any vehicle used to transport prisoners in custody to and from the Crown Court, county courts or magistrates’ courts is transferred to Her Majesty’s Chief Inspector of Prisons.
(4) Any of Her Majesty’s Chief Inspector of Prisons, Her Majesty’s Chief Inspector of the Crown Prosecution Service, Her Majesty’s Inspectorate of Probation for England and Wales and Her Majesty’s Inspectors of Constabulary may inspect any aspect of the Crown Court or magistrates’ courts in relation to their criminal jurisdiction which could have been inspected by Her Majesty’s Inspectorate of Courts Administration immediately before its abolition.
(5) Paragraph (4) applies only if the inspection includes matters other than any aspect of the Crown Court or magistrates’ courts.
(6) Schedule 1 (which makes consequential etc provision) has effect.
3.—(1) An inspector exercising functions under article 2(2), (3) or (4) may enter any place of work occupied by persons provided under a contract made by the Lord Chancellor by virtue of section 2(4) of the Courts Act 2003.
(2) An inspector exercising functions under article 2(2), (3) or (4) may inspect and take copies of any records kept by persons provided under such a contract which the inspector considers relevant to the discharge of the inspector’s functions.
(3) Paragraph (1) does not entitle an inspector—
(a)to be present when the Crown Court, a county court or a magistrates’ court is hearing proceedings in private; or
(b)to attend any private deliberations of persons having jurisdiction to hear or determine any proceedings.
(4) The records referred to in paragraph (2) include records kept by means of a computer.
(5) An inspector exercising the power under paragraph (2) to inspect records—
(a)is entitled to have access to, and inspect and check the operation of, any computer and associated apparatus or material which is or has been in use in connection with the records in question, and
(b)may require—
(i)the person by whom or on whose behalf the computer is or has been used, or
(ii)any person having charge of, or otherwise concerned with the operation of, the computer, apparatus or material,
to afford the inspector such reasonable assistance as the inspector may require.
(6) The powers conferred by paragraphs (1), (2) and (5) may be exercised at reasonable times only.
4.—(1) The Public Guardian Board, established under section 59 of the Mental Capacity Act 2005(2), is abolished.
(2) Schedule 2 (which makes consequential etc provision) has effect.
Helen Grant
Parliamentary Under Secretary of State
Ministry of Justice
17th September 2012
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys