- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1.—(1) These Regulations may be cited as the Child Support (Meaning of Child and New Calculation Rules) (Consequential and Miscellaneous Amendment) Regulations 2012.
(2) This regulation and regulation 11 come into force on 10th December 2012.
(3) Regulations 2 and 3 come into force on the day on which section 42 of the 2008 Act (meaning of “child”) comes into force.
(4) Subject to paragraph (5), regulations 4 to 10 and 12 come into force in relation to a particular case on the day on which paragraph 2 of Schedule 4 to the 2008 Act (calculation by reference to gross weekly income) comes into force in relation to that type of case.
(5) Regulations 4(3) to (6) and 12 come into force in relation to an arrears-only case on 10th December 2012, subject to the saving in regulation 11(1).
(6) In these Regulations—
“2008 Act” means the Child Maintenance and Other Payments Act 2008.
“arrears of child support maintenance” means—
any payment of child support maintenance which has become due in relation to a maintenance assessment, or a maintenance calculation made under 2003 scheme rules, and not paid; and
the Secretary of State is arranging for the collection of that maintenance under section 29 of the 1991 Act;
“arrears-only case” means a case in which—
there are arrears of child support maintenance; and
there is—
no maintenance assessment, or maintenance calculation made under 2003 scheme rules, still in force; and
no application for a maintenance assessment, or a maintenance calculation falling to be made under 2003 scheme rules, still to be determined;
“the Collection and Enforcement Regulations” means the Child Support (Collection and Enforcement) Regulations 1992(1).
(7) For the purposes of this regulation, a maintenance calculation is made (or will fall to be made) under 2003 scheme rules if the amount of the periodical payments required to be paid in accordance with it is (or will be) determined otherwise than in accordance with Part 1 of Schedule 1 to the Child Support Act 1991 as amended by Schedule 4 to the Child Maintenance and Other Payments Act 2008.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys