- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2.—(1) Schedule 1 (meaning of “child” for the purposes of the Act) to the Child Support (Maintenance Assessment Procedure) Regulations 1992(1) is amended as follows.
(2) For paragraph 1, substitute—
“1.—(1) A person satisfies such conditions as may be prescribed for the purposes of section 55(1)(of the Act(2) if that person satisfies any of the conditions in sub-paragraphs (2) and (3).
(2) The person is receiving full-time education (which is not advanced education)—
(a)by attendance at a recognised educational establishment; or
(b)elsewhere, if the education is recognised by the Secretary of State.
(3) The person is a person in respect of whom child benefit is payable.”.
(3) Omit paragraph 1A.
(4) In paragraph 2—
(a)for “section 55 of the Act” substitute “this Schedule”; and
(b)in sub-paragraph (a), after “education” insert “, a higher national certificate”.
(5) In paragraph 3, for “section 55 of the Act” substitute “this Schedule”.
(6) In paragraph 4, for “section 55(1)(b) of the Act” substitute “paragraph 1(2)”.
(7) For paragraph 6, substitute—
“6. In this Schedule, “recognised educational establishment” means an establishment recognised by the Secretary of State for the purposes of this Schedule as being, or as comparable to, a university, college or school.”
(8) After paragraph 6 insert—
7. For the purposes of paragraph 1(2), the Secretary of State may recognise education provided for a person otherwise than at a recognised educational establishment only if satisfied that education was being so provided for that person immediately before that person attained the age of 16.”.
3.—(1) Schedule 1 (meaning of “child” for the purposes of the Act) to the Child Support (Maintenance Calculation Procedure) Regulations 2000(3) is amended as follows.
(2) For paragraph 1, substitute—
“1.—(1) A person satisfies such conditions as may be prescribed for the purposes of section 55(1)(of the Act(4) if that person satisfies any of the conditions in sub-paragraphs (2) and (3).
(2) The person is receiving full-time education (which is not advanced education)—
(a)by attendance at a recognised educational establishment; or
(b)elsewhere, if the education is recognised by the Secretary of State.
(3) The person is a person in respect of whom child benefit is payable.”.
(3) Omit paragraph 1A.
(4) In paragraph 2—
(a)for “section 55 of the Act” substitute “this Schedule”; and
(b)in sub-paragraph (a), after “education” insert “, a higher national certificate”.
(5) In paragraph 3, for “section 55 of the Act” substitute “this Schedule”.
(6) In paragraph 4, for “section 55(1)(b) of the Act” substitute “paragraph 1(2)”.
(7) For paragraph 6, substitute—
“6. In this Schedule, “recognised educational establishment” means an establishment recognised by the Secretary of State for the purposes of this Schedule as being, or as comparable to, a university, college or school.”
(8) After paragraph 6 insert—
7. For the purposes of paragraph 1(2), the Secretary of State may recognise education provided for a person otherwise than at a recognised educational establishment only if satisfied that education was being so provided for that person immediately before that person attained the age of 16.”.
Section 55 was substituted by section 42 of the 2008 Act.
Section 55 was substituted by section 42 of the 2008 Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys