- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The European Administrative Co-Operation (Taxation) Regulations 2012. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
1.—(1) These Regulations may be cited as the European Administrative Co-Operation (Taxation) Regulations 2012 and shall come into force on 1st January 2013.
(2) In these Regulations “the Directive” means Council Directive 2011/16/EU of 15 February 2011 on administrative cooperation in the field of taxation (as amended from time to time)(1).
Commencement Information
I1Reg. 1 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
2.—(1) The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (“the Commissioners”) are designated as the competent authority in the United Kingdom for the purposes of all matters under the Directive.
(2) HM Revenue and Customs (“HMRC”) is designated as the central liaison office in the United Kingdom for the purposes of all matters under the Directive.
Commencement Information
I2Reg. 2 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
3.—(1) No obligation of secrecy imposed by statute or otherwise precludes a public authority (or anyone acting on its behalf) from disclosing information if the disclosure is made for the purpose of giving effect, or enabling effect to be given, to the Directive.
(2) Paragraph (1) applies, in particular, to any disclosure (to persons in the United Kingdom or elsewhere) in connection with a request or proposed request by or on behalf of an applicant authority of any member State for assistance in accordance with the Directive.
(3) Paragraph (2) is not to be taken to limit paragraph (1).
Commencement Information
I3Reg. 3 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
4.—(1) A public authority commits an offence if—
(a)it discloses relevant information, and
(b)the disclosure is not permitted by paragraph (3) below.
(2) “Relevant information” is information that—
(a)the public authority has received from HMRC by virtue of regulation 3, and
(b)relates to a person whose identity is specified in the disclosure or can be deduced from it.
(3) A disclosure is permitted by this paragraph if it is made—
(a)in accordance with regulation 3,
(b)in accordance with another enactment permitting the disclosure,
(c)to comply with an order of a court,
(d)for the purposes of civil proceedings (whether or not within the United Kingdom),
(e)for the purposes of a criminal investigation or criminal proceedings (whether or not within the United Kingdom),
(f)with the consent of each person to whom the information relates, or
(g)with the consent of the Commissioners.
(4) Paragraph (1) applies to each of the following as it applies to a public authority—
(a)an employee or agent of the public authority,
(b)anyone providing services or exercising functions on behalf of the public authority,
(c)anyone authorised by the public authority to receive information on its behalf.
Commencement Information
I4Reg. 4 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
5.—(1) It is a defence for a person charged with an offence under regulation 4 to prove that the person reasonably believed—
(a)that the disclosure was lawful, or
(b)that the information had already and lawfully been made available to the public.
(2) A person guilty of an offence under regulation 4 is liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine, or both;
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 3 months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or both.
(3) A prosecution for an offence under regulation 4 may be instituted in England and Wales only with the consent of the Director of Public Prosecutions.
(4) A prosecution for an offence under regulation 4 may be instituted in Northern Ireland only—
(a)by the Commissioners, or
(b)with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.
Commencement Information
I5Reg. 5 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
6.—(1) In paragraph 63(4) of Schedule 36 to the Finance Act 2008(2), for “the Directive of the Council of the European Communities dated 19 December 1977 No. 77/799/EEC(3)” substitute “Council Directive 2011/16/EU of 15 February 2011 on administrative cooperation in the field of taxation”.
(2) In paragraph 45(4) of Schedule 23 to the Finance Act 2011(4), for “Directive of the Council of the European Communities No 77/799/EEC” substitute “Council Directive 2011/16/EU of 15 February 2011 on administrative cooperation in the field of taxation”.
Commencement Information
I6Reg. 6 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
7. The enactments mentioned in the Schedule to these Regulations (being enactments that are superseded or to be superseded by reason of EU obligations and of the provision made by these Regulations in relation thereto or are not compatible with EU obligations) are repealed, to the extent specified in the third column of the Schedule.
Commencement Information
I7Reg. 7 in force at 1.1.2013, see reg. 1(1)
Robert Goodwill
Desmond Swayne
Two of the Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury
10th December 2012
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys