- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
Statutory Instruments
Revenue And Customs
Made
5th March 2012
Laid before the House of Commons
6th March 2012
Coming into force
2nd April 2012
The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs make the following Regulations in exercise of the powers conferred by section 136 of the Finance Act 2008(1).
In accordance with section 136(2) of that Act, the Commissioners expect that they, or the person authorised by them, will be required to pay a fee in connection with amounts paid where telephone authorisation is given to make a payment by credit card.
1. These Regulations may be cited as the Taxes, etc. (Fees for Payment by Telephone) Regulations 2012 and come into force on 2nd April 2012.
2.—(1) A person who—
(a)gives telephone authorisation to make a payment by credit card, and
(b)makes a payment to the Commissioners or the person authorised by the Commissioners,
must also pay a fee of 1.5% of the amount of that payment.
(2) The fee must be paid by being added to the payment (so that, accordingly, the person must make a single overall payment, consisting of the payment and the fee).
(3) In these Regulations “credit card” means a card which—
(a)is a credit-token within section 14(1)(b) of the Consumer Credit Act 1974(2), or
(b)would be a credit-token falling within that enactment were the card to be given to an individual.
3. The Taxes, etc. (Fees for Payment by Telephone) Regulations 2009(3) are revoked.
Dave Hartnett
Mike Eland
Two of the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs
5th March 2012
(This note is not part of the Regulations)
These Regulations, which replace the Taxes, etc. (Fees for Payment by Telephone) Regulations 2009 (S.I. 2009/3073), provide that a fee must be paid in respect of payments by credit card made over the telephone equal to 1.5% of the payment with effect from 2nd April 2012 (it was 1.25% of the payment under the 2009 Regulations).
A full Impact Assessment has not been produced for this instrument as no impact on the private or voluntary sectors is foreseen.
2008 c. 9. Section 139 of that Act defines “the Commissioners” as meaning the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys