Chwilio Deddfwriaeth

The Immigration (Jersey) Order 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 2(1)

SCHEDULE 1Modifications of sections 27 and 42 of the Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 as those sections extend to Jersey

ProvisionModifications

Section 27 (Documents produced or found)

(a)

In the substituted paragraph 4(4)(b) for “the United Kingdom” substitute “the Bailiwick of Jersey”;

(b)

In the substituted paragraph 4(4)(c) omit “in respect of an appeal under the Immigration Acts or”

Section 42 (Information: embarking passengers)

In subsection (2) for “the United Kingdom” wherever it occurs substitute “the Bailiwick of Jersey”.

Article 2(2)

SCHEDULE 2Modifications of sections 67 and 73(6) of, and Schedule 8 and Parts 1 and 10 of Schedule 9 to, the Immigration Act 2014 as those provisions extend to Jersey

ProvisionModifications
Schedule 8

Paragraph 4

(Embarkation cards)

(amending paragraph 5 of Schedule 2 to the 1971 Act)

In sub-paragraph (3) for “United Kingdom” substitute “Bailiwick of Jersey”.

Paragraph 5

(Designations)

(inserting new paragraph 5A of Schedule 2 to the 1971 Act)

In the inserted paragraph 5A—

(a)

for “Secretary of State” wherever it appears substitute “Minister”;

(b)

after sub-paragraph (5) insert—

(5A) When the Minister designates a person under this paragraph or withdraws or varies such a designation, he shall inform the Lieutenant-Governor..

(c)

after sub-paragraph (6) insert—

(7) In this Schedule “Minister” means Minister for Home Affairs..

Paragraph 6

(Directions to carriers and operators of ports)

(inserting new paragraph 5B of Schedule 2 to the 1971 Act)

In the inserted paragraph 5B for “Secretary of State” in sub-paragraph (1) substitute “Minister”;
Schedule 9

Part 1

(Provision relating to removal)

(a)

in paragraph 1 for “Secretary of State” substitute “Lieutenant-Governor”.

(b)

omit paragraphs 2 to 7 (inclusive)

Part 10

(Provision relating to embarkation checks)

In sub-paragraph (3) after “comes into force” insert “in the Bailiwick of Jersey”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill