- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Statutory Instruments
British Nationality
Made
17th August 2015
Laid before Parliament
20th August 2015
Coming into force
10th September 2015
The Secretary of State, in exercise of the powers conferred by section 50(9A) and (9B) of the British Nationality Act 1981(1), makes the following Regulations.
1. These Regulations may be cited as the British Nationality (Proof of Paternity) (Amendment) Regulations 2015 and come into force on 10th September 2015.
2. The British Nationality (Proof of Paternity) Regulations 2006(2) are amended in accordance with regulations 3 to 4.
3. For regulation 2 substitute—
“2. For the purposes of section 50(9A)(c) of the British Nationality Act 1981, the prescribed requirement as to proof of paternity is that the person must satisfy the Secretary of State that he is the natural father of the child.”.
4. In regulation 3—
(a)in the opening words—
(i)before “father”, insert “natural”;
(ii)for “regulation 2(b)” substitute “regulation 2”;
(b)in sub-paragraph (a), omit “and”;
(c)at the end of sub-paragraph (b), insert—
“; and
(c)birth certificates.”.
5. The amendments made by these Regulations do not have effect in relation to a person who is named as the father of the child in a birth certificate issued before 10th September 2015.
James Brokenshire
Minister of State
Home Office
17th August 2015
(This note is not part of the Regulations)
Section 50(9A) of the British Nationality Act 1981 (c. 61) establishes that, for the purposes of that Act, a child’s father is (a) the husband, at the time of the child’s birth, of the woman who gave birth to the child, or (b) a person who is treated as the father of the child under section 28 of the Human Fertilisation and Embryology Act 1990 (c. 37) or section 35 or 36 of the Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22), or (ba) a person who is treated as a parent of the child under section 42 or 43 of the Human Fertilisation and Embryology Act 2008, or (c) where none of those paragraphs applies, any person who satisfies prescribed requirements as to proof of paternity. The British Nationality (Proof of Paternity) Regulations 2006 (“the 2006 Regulations”) (S.I. 2006/1496) prescribe requirements as to proof of paternity for the purposes of section 50(9A)(c) of the British Nationality Act 1981.
Regulation 3 of these Regulations amends the 2006 Regulations so that, subject to the transitional provision set out in regulation 5 of these Regulations, being named as the father on a birth certificate issued within one year of the birth of the child is no longer a prescribed requirement as to proof of paternity. Instead, in all cases relying on section 50(9A)(c) to establish fatherhood, the person must satisfy the Secretary of State that he is the natural father of the child.
The amendments made by regulation 4 of these Regulations clarify that the Secretary of State may determine whether a person is the natural father of a child and list birth certificates as a further example of evidence to which the Secretary of State may have regard when doing so.
An impact assessment has not been produced for this instrument as no impact on the private or voluntary sector is foreseen.
1981 c. 61; section 50(9A) and (9B) was substituted by section 9 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41); subsection (9A)(b) to (c) was substituted by paragraph 22 of Schedule 6 to the Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys
The data on this page is available in the alternative data formats listed: