Chwilio Deddfwriaeth

The Registration of Marriages Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Registration of Marriages Regulations 2015. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 1:

Changes and effects yet to be applied to the whole Instrument associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):

Regulation 2(2)

SCHEDULE 1E+WPrescribed Forms

Commencement Information

I1Sch. 1 in force at 2.3.2015, see reg. 1

FormRelevant regulationDescriptionStatutory purpose
14(1)(a)(i)Notice of marriage to be given where both parties are relevant nationals and aged 18 or overSection 27(1) Marriage Act 1949
1(w)4(1)(a)(i)Notice of marriage to be given where both parties are relevant nationals and aged 18 or over (with Welsh translation)Section 27(1) Marriage Act 1949
24(1)(a)(ii)Notice of marriage to be given where both parties are relevant nationals and where either party is, or both parties are aged under 18Section 27(1) Marriage Act 1949
2(w)4(1)(a)(ii)Notice of marriage to be given where both parties are relevant nationals and where one party is, or both parties are, aged under 18 (with Welsh translation)Section 27(1) Marriage Act 1949
34(1)(b)(i)Notice of marriage to be given where one party is not, or neither party is, a relevant national and both parties are aged 18 or overSection 27(1) Marriage Act 1949
3(w)4(1)(b)(i)Notice of marriage to be given where one party is not, or neither party is, a relevant national and both parties are aged 18 or over (with Welsh translation)Section 27(1) Marriage Act 1949
44(1)(b)(ii)Notice of marriage to be given where one party is not, or neither party is, a relevant national and where one party is, or both parties are, aged under 18Section 27(1) Marriage Act 1949
4(w)4(1)(b)(ii)Notice of marriage to be given where one party is not, or neither party is, a relevant national and where one party is, or both parties are, aged under 18 (with Welsh translation)Section 27(1) Marriage Act 1949
54(2)Notice of marriage by Registrar General’s licenceSection 2(1) Marriage (Registrar General’s Licence) Act 1970
5(w)4(2)Notice of marriage by Registrar General’s licence (with Welsh translation)Section 2(1) Marriage (Registrar General’s Licence) Act 1970
65Endorsement on notice of marriageSection 35(1) Marriage Act 1949
6(w)5Endorsement on notice of marriage (with Welsh translation)Section 35(1) Marriage Act 1949
76(1)Statement of registered medical practitionerSection 27A(2) Marriage Act 1949
7(w)6(1)Statement of registered medical practitioner (with Welsh translation)Section 27A(2) Marriage Act 1949
86(2)Statement by responsible authoritySection 27A(3) Marriage Act 1949
8(w)6(2)Statement by responsible authority (with Welsh translation)Section 27A(3) Marriage Act 1949
96(3)Particulars of person by or before whom marriage is to be solemnizedSection 27A(4) Marriage Act 1949
9(w)6(3)Particulars of person by or before whom marriage is to be solemnized (with Welsh translation)Section 27A(4) Marriage Act 1949
107(1)Declaration for marriages of certain persons related by affinitySection 27B(2)(b) Marriage Act 1949
10(w)7(1)Declaration for marriages of certain persons related by affinity (with Welsh translation)Section 27B(2)(b) Marriage Act 1949
119(1)(c)Application to reduce the 28 day waiting periodSection 31(5A) Marriage Act 1949
11(w)9(1)(c)Application to reduce the 28 day waiting period (with Welsh translation)Section 31(5A) Marriage Act 1949
1210(1)Certificate for marriageSection 31(2) Marriage Act 1949
12(w)10(1)Certificate for marriage (with Welsh translation)Section 31(2) Marriage Act 1949
1310(2)Registrar General’s licence for marriageSection 7 Marriage (Registrar General’s Licence) Act 1970
1411Form of instructionsSection 31(5) Marriage Act 1949
14(w)11Form of instructions (with Welsh translation)Section 31(5) Marriage Act 1949
1512(1)Form of marriage entrySection 55(1) Marriage Act 1949
15(w)12(1)Form of marriage entry (with Welsh translation)Section 55(1) Marriage Act 1949
1622(a)Quarterly return of marriagesSection 57(2) Marriage Act 1949
1722(b)Certificate of no registrationSection 57(2) Marriage Act 1949

Form 1, notice of marriage, regulation 4(1)(a)(i), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 1(w), notice of marriage (with Welsh translation), regulation 4(1)(a)(i), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 2, notice of marriage, regulation 4(1)(a)(ii), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 2(w), notice of marriage (with Welsh translation), regulation 4(1)(a)(ii), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 3, notice of marriage, regulation 4(1)(b)(i), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 3(w), notice of marriage (with Welsh translation), regulation 4(1)(b)(i), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 4, notice of marriage, regulation 4(1)(b)(ii), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 4(w), notice of marriage (with Welsh translation), regulation 4(1)(b)(ii), section 27(1) Marriage Act 1949

Form 5, notice of marriage, regulation 4(2), section 2(1) Marriage (Registrar General’s Licence) Act 1970

Form 5(w), notice of marriage (with Welsh translation), regulation 4(2), section 2(1) Marriage (Registrar General’s Licence) Act 1970

Form 11, application to reduce the 28 day waiting period, regulation 9(1)(c), section 31(5A) Marriage Act 1949

Form 11(w), application to reduce the 28 day waiting period (with Welsh translation), regulation 9(1)(c), section 31(5A) Marriage Act 1949

Form 12, certificate for marriage, regulation 10(1), section 31(2) Marriage Act 1949

Form 12(w), certificate for marriage (with Welsh translation), regulation 10(1), section 31(2) Marriage Act 1949

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill