Chwilio Deddfwriaeth

The Traffic Signs Regulations and General Directions 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Statutory Instruments

2016 No. 362

Road Traffic

The Traffic Signs Regulations and General Directions 2016

Made

16th March 2016

Laid before Parliament

22nd March 2016

Coming into force

22nd April 2016

The Secretary of State makes the Regulations in Part 1 of this Instrument in exercise of the powers conferred by—

(a)sections 25, 28(4)(1) (in relation to England and Wales), 64(1)(2), (2), (3) and (5)(3) and 67(3) of the Road Traffic Regulation Act 1984(4) (“the 1984 Act”); and

(b)section 36(5)(5) of the Road Traffic Act 1988(6) (“the 1988 Act”).

The Secretary of State gives the General Directions in Part 2 of this Instrument in exercise of the powers conferred by section 65(1)(7) and (1A)(8) and 85(2)(9) of the 1984 Act.

In accordance with article 4 of, and Schedule 3 to, the Scotland Act 1998 (Transfer of Functions to the Scottish Ministers etc.) Order 1999(10), the Secretary of State has consulted with the Scottish Ministers.

In relation to the Regulations in Part 1 of this Instrument, the Secretary of State has, in accordance with section 134(2) of the 1984 Act and section 195(2) of the 1988 Act, consulted with such representative organisations as he thought fit.

(1)

Section 28 was amended by the Transport Act 2000 (c. 38), section 270(3). In relation to Scotland, the power to make regulations rests with Scottish Ministers, not the Secretary of State (see the Scotland Act 1998 (c.46) and in particular section 53 and the absence of a reservation in Schedule 5 (reserved matters), Section E1 (road transport) for section 28.)

(2)

The power in section 64(1) for Ministers acting jointly to make regulations now rests with the Secretary of State (see article 2(1) of the Transfer of Functions (Road Traffic) Order 1999 (SI 1999/3143)); by section 64(2A) (inserted by the Scotland Act 2012 (c. 11), section 21) the power to make regulations under section 64(1) in relation to the Scottish national speed limit rests with Scottish Ministers, not the Secretary of State.

(3)

Section 64(5) was amended by the Road Traffic (Consequential Provisions) Act 1988 (c. 42), Schedule 3, paragraph 25(3).

(5)

The reference to “the Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions” was substituted for “the Secretary of State for Transport” by the Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions Order 1997 (SI 1997/2971). The power for the Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions, the Secretary of State for Wales and the Secretary of State for Scotland to make regulations acting jointly now rests with the Secretary of State (see article 2(2) of the Transfer of Functions (Road Traffic) Order 1999 (SI 1999 3143).

(7)

Section 65(1) was substituted by the New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22), Schedule 8, Part 2, paragraph 48(2). The power in section 65(1) for Ministers acting jointly to give general directions now rests with the Secretary of State (see article 2(1) of the Transfer of Functions (Road Traffic) Order 1999 (SI 1999/3143)).

(8)

Section 65(1A) was inserted by the Road Traffic Act 1991 (c. 40), section 48, Schedule 4, paragraph 29.

(9)

Section 85(2) was amended by the New Roads and Street Works Act 1991 (c.22), Schedule 8, Part 2, paragraph 62(3) and the Infrastructure Act 2015 (c. 7), Schedule 1, Part 2, paragraph 89(2).

(10)

S.I. 1999/1750, to which there are amendments that are not relevant.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill