Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Postgraduate Master's Degree Loans) Regulations 2016

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Education (Postgraduate Master's Degree Loans) Regulations 2016. Those changes will be listed when you open the content using the Table of Contents below. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

  1. Introductory Text

  2. 1.Citation, commencement, extent and application

  3. PART 1

    1. CHAPTER 1

      1. 2.Interpretation

    2. CHAPTER 2

      1. 3.Eligible students

      2. 4.Designated courses

      3. 5.Period of eligibility

      4. 6.Transfer of status

      5. 7.Students becoming eligible in the course of an academic year

      6. 8.Events

    3. CHAPTER 3

      1. 9.Applications for a postgraduate master's degree loan

      2. 10.Time limits

      3. 11.Requirement to enter into a contract for a postgraduate master's degree loan

    4. CHAPTER 4

      1. 12.Amount of the postgraduate master's degree loan

      2. 13.Payment of postgraduate master's degree loans

      3. 14.Provision of United Kingdom national insurance number

      4. 15.Absence from, or repetition of parts of, course

      5. 16.Effect of becoming, or ceasing to be, an eligible prisoner

      6. 17.Overpayments of a postgraduate master's degree loan

    5. CHAPTER 5

      1. 18.Information requirements

  4. PART 2

    1. CHAPTER 1

      1. 19.Interpretation

      2. 20.Service by post or electronic communication

    2. CHAPTER 2

      1. 21.Interpretation

      2. 22.Functions of HMRC

      3. 23.Officers of Revenue and Customs

      4. 24.Penalties in relation to Chapters 3 and 4 of this Part

      5. 25.Interest and penalties

      6. 26.Timing of repayments: general

      7. 27.Date of repayment

      8. 28.Direct debit repayment

      9. 29.Cancellation

      10. 30.Refunds

      11. 31.Interest rate on loans

      12. 32.Information requests

      13. 33.Information notices

      14. 34.Penalties and Penalty Notices

      15. 35.Costs and expenses

      16. 36.Alteration of relevant time limits

      17. 37.Foreclosure

    3. CHAPTER 3

      1. 38.Repayments of postgraduate master's degree loans by persons required to submit a tax return

      2. 39.Time for and amount of repayments

      3. 40.Personal return

      4. 41.Returns to include self-assessment

      5. 42.Records

      6. 43.Other returns and information

      7. 44.Assessment, claims and appeals

      8. 45.Payment

      9. 46.Late payment penalties

      10. 47.Collection and recovery

      11. 48.Persons chargeable in a representative capacity

      12. 49.Interest

      13. 50.Penalties

    4. CHAPTER 4

      1. 51.Interpretation

      2. 52.Repayment of postgraduate master's degree loans by employees

      3. 53.Commencement of employment with a Real Time Information employer

      4. 54.Amount of repayments

      5. 55.Calculation of earnings

      6. 56.Earnings periods

      7. 57.Multiple employers

      8. 58.Intermediate employers

      9. 59.Notice to employers

      10. 60.Deductions of repayments

      11. 61.Priority where other deductions required

      12. 62.Deductions working sheet

      13. 63.Certificate of repayments

      14. 64.Payment of repayments deducted to HMRC

      15. 65.Payments to and recoveries from HMRC for each income tax period by Real Time Information employers: returns under regulation 75(5)

      16. 66.Notice of specified amount and certificate when repayments not deducted

      17. 67.Recovery of payments deducted through the income tax system

      18. 68.Interest on unpaid repayments

      19. 69.Real time returns of information about payments of earnings

      20. 70.Employees paid in specified circumstances

      21. 71.Benefits and expenses – returns under regulations 85 to 87 of the PAYE Regulations

      22. 72.Modification of the requirements of regulation 69: notional payments

      23. 73.Relationship between regulation 69 and aggregation of earnings

      24. 74.Exceptions to regulation 69

      25. 75.Returns under regulations 69 and 74: amendments

      26. 76.Failure to make a return under regulation 69 or 74

      27. 77.Inspection of employers' records

      28. 78.Powers to obtain information

      29. 79.Formal determination of repayments payable by employer

      30. 80.Interest on unpaid repayments which have been formally determined

      31. 81.Death of employer

      32. 82.Succession to a business

      33. 83.Payment by cheque

      34. 84.Cessation of employment

      35. 85.Penalties

      36. 86.Collection and recovery of penalties

      37. 87.Application of the PAYE Regulations

    5. CHAPTER 5

      1. 88.Interpretation

      2. 89.Notice of overseas residence

      3. 90.Notice of liability to make repayments

      4. 91.Repayment by fixed instalments

      5. 92.Repayment by income-related instalments

      6. 93.Calculation of fixed instalment and applicable threshold

      7. 94.Application to cease repayment by instalments

      8. 95.Foreclosure

      9. 96.Costs and expenses of the Authority

    6. CHAPTER 6

      1. 97.Effect of borrower insolvency on postgraduate master's degree loans

  5. Signature

    1. SCHEDULE 1

      ELIGIBLE STUDENTS

      1. PART 1 Interpretation

        1. 1.(1) For the purposes of this Schedule— ... “EEA frontier...

      2. PART 2 Categories

        1. Persons who are settled in the United Kingdom

          1. 2.(1) A person— (a) who on the first day of...

          2. 2A.(1) A person— (a) who is settled in the United...

          3. 3.(1) A person who— (a) meets one of the following...

        2. Refugees and their family members

          1. 4.(1) A person who— (a) is a refugee;

        3. Persons granted stateless leave and their family members

          1. 4A.(1) A person granted stateless leave, who is ordinarily resident...

        4. Persons granted section 67 leave

          1. 4B.A person granted section 67 leave, who is ordinarily resident...

        5. Persons granted indefinite leave to remain as a victim of domestic violence or domestic abuse

          1. 4C.A person— (a) granted indefinite leave to remain in the...

        6. Persons granted Calais leave

          1. 4D.A person granted Calais leave, who is ordinarily resident in...

        7. Persons granted indefinite leave to remain as a bereaved partner

          1. 4E.A person granted indefinite leave to remain as a bereaved...

        8. Persons granted humanitarian protection and their family members

          1. 5.(1) A person granted humanitarian protection, who is ordinarily resident...

        9. Workers, employed persons, self-employed persons and their family members

          1. 6.(1) A person who— (a) is— (i) an EEA migrant...

          2. 6A.(1) A person with protected rights, or a frontier worker...

          3. 7.(1) A person who— (a) is ordinarily resident in England...

          4. 7A.(1) A person with protected rights who—

        10. Persons who are settled in the United Kingdom and have exercised a right of residence elsewhere

          1. 8.(1) A person who— (a) is settled in the United...

          2. 8A.(1) A person who— (a) is settled in the United...

        11. EU nationals etc.

          1. 9.(1) A person who— (a) is either—

          2. 9A.(1) A person with protected rights— (a) who is —...

          3. 9B.United Kingdom nationals

          4. 9C.(1) A person— (a) who is a family member of...

          5. 9D.Persons resident in Gibraltar

          6. 10.EU nationals ordinarily resident in the United Kingdom and Islands

          7. 10A.A person with protected rights who— (a) is an EU...

        12. Children of Swiss nationals

          1. 11.(1) A person who— (a) is the child of a...

          2. 11A.A person with protected rights who— (a) is the child...

        13. Children of Turkish workers

          1. 12.A person who— (a) is the child of a Turkish...

          2. 12A.A person who— (a) is the child of a Turkish...

        14. Long Residence

          1. 13.(1) A person— (a) who on the first day of...

    2. SCHEDULE 2

      INFORMATION

      1. 1.Every applicant and eligible student must, as soon as reasonably...

      2. 2.An applicant or eligible student must forthwith inform the Secretary...

      3. 3.Information provided to the Secretary of State pursuant to these...

    3. SCHEDULE 3

      REAL TIME RETURNS

        1. Information about the employer and employee

          1. 1.The information specified in paragraphs 2 to 4 and 8...

          2. 2.The total amount of repayments deducted in the earnings period...

          3. 3.The total amount of repayments deducted for the tax year...

          4. 4.In a case where the earnings the return relates to...

          5. 5.If the return is the first return in respect of...

  6. Explanatory Note

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill