Chwilio Deddfwriaeth

The Removal, Storage and Disposal of Motor Vehicles (Amendment) Regulations 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART 1General

Citation, commencement, application and extent

1.—(1) These Regulations may be cited as the Removal, Storage and Disposal of Motor Vehicles (Amendment) Regulations 2023.

(2) These Regulations come into force on 6th April 2023, but do not apply to vehicles seized or removed before that date.

(3) Parts 1 and 4 of these Regulations extend to England and Wales and Scotland.

(4) Parts 2, 3 and 5 of these Regulations extend to England and Wales only.

PART 2Amendment of the Police (Retention and Disposal of Vehicles) Regulations 1995

Amendment of the Police (Retention and Disposal of Vehicles) Regulations 1995

2.  The Police (Retention and Disposal of Vehicles) Regulations 1995(1) are amended in accordance with this Part.

Amendment of regulation 2 (application and interpretation)

3.  In regulation 2, in paragraph (2), at the appropriate place, insert the following definition—

email address” means the email address provided on the vehicle’s seizure by the person from whom the vehicle was seized;.

Amendment of regulation 4 (service of removal notice)

4.  In regulation 4—

(a)at the end of paragraph (4)(c), omit “or”;

(b)after paragraph (4)(c), insert “(cc) by sending it to the email address; or”; and

(c)in paragraph (4)(d)(i), after “that office” insert “, or by sending it to the email address”.

Substitution of regulation 9 (charges for removal, retention and disposal of vehicles)

5.  For regulation 9, substitute—

Charges for removal and retention of vehicles

9.(1) The charges for the purpose of section 67(3)(b) of the 1994 Act(2) are—

(a)the amount payable for the removal of the vehicle as set out in paragraph (2);

(b)the amount payable for the retention of the vehicle as set out in paragraph (3).

(2) The amount payable for the removal of the vehicle—

(a)depends upon the condition of the vehicle, the type of vehicle, whether it is on road or off road, as set out in column 1 of Table 1; and

(b)shall be the charge specified in relation to that vehicle in columns 2 to 5 of that Table, the particular charge to be determined by—

(i)reference to the MAM of the vehicle as described in row 1 of that Table; and

(ii)for vehicles exceeding 7.5 tonnes MAM and not falling within row 2 of that Table, whether the vehicle is laden or unladen.

Table 1
12345
1Vehicle position and conditionVehicle equal to or less than 3.5 tonnes MAMVehicle exceeding 3.5 tonnes MAM but equal to or less than 7.5 tonnes MAMVehicle exceeding 7.5 tonnes MAM but equal to or less than 18 tonnes MAMVehicle exceeding 18 tonnes MAM
2Vehicle on road, upright, and not substantially damaged, or any two wheeled vehicle whatever its condition or position on or off road£192£256£448£448
3Vehicle, excluding a two wheeled vehicle, on road but either not upright or substantially damaged or both£320£832Unladen - £2561Unladen - £3842
Laden - £3842Laden - £5763
4Vehicle, excluding a two wheeled vehicle, off road, upright and not substantially damaged£256£512Unladen - £1281Unladen - £1921
Laden - £1921Laden - £2561
5Vehicle, excluding a two wheeled vehicle, off road but either not upright or substantially damaged or both£384£1089Unladen - £3842Unladen - £5763
Laden - £5763Laden - £7684

(3) The amount payable for the retention of the vehicle, for each period of 24 hours or a part thereof during which the vehicle is in the custody of the authority, with regards to vehicles set out in row 1 of Table 2, is the charge specified in relation to those vehicles in row 2 of that Table.

Table 2
12345
1Two wheeled vehicleVehicle, not including two wheeled vehicle, equal to or less than 3.5 tonnes MAMVehicle exceeding 3.5 tonnes MAM but equal to or less than 7.5 tonnes MAMVehicle exceeding 7.5 tonnes MAM but equal to or less than 18 tonnes MAMVehicle exceeding 18 tonnes MAM
2£13£26£32£38£45

(4) For the purpose of this regulation, the MAM of a vehicle includes the MAM of any trailer attached to that vehicle.

(5) For the purposes of Table 1 a vehicle will only be considered upright if all the parts of the vehicle are upright.

(6) For the purposes of paragraph (3), each period of 24 hours shall be reckoned from noon on the first day after removal during which the place at which the vehicle is stored is open for the claiming of vehicles before noon.

(7) For the purpose of this regulation—

laden” means that the vehicle is carrying a load;

load” means anything other than—

(a)the body and all parts of the vehicle which are necessary to or ordinarily used with the vehicle when working on a road;

(b)any water, fuel or accumulators used for the purpose of the supply of power for the propulsion of the vehicle;

(c)the driver, any passengers and their personal effects;

(d)a crane, works truck as defined in regulation 3(2) of the Road Vehicles (Construction and Use) Regulations 1986(3), or other special appliance or apparatus which is a permanent or essentially permanent fixture of the vehicle; and

(e)any containers or other equipment intended or adapted for the purpose of holding or carrying a load by the vehicle;

MAM” means maximum authorised mass as defined in regulation 3(1) of the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999(4);

off road” means that no part of the vehicle is in contact with the road;

on road” means that any part of the vehicle is in contact with the road;

road” means any length of highway or of any other road to which the public has access, and includes bridges over which a road passes;

substantially damaged” means such damage to a vehicle that in the reasonable opinion of a constable it cannot be driven safely on the road;

two wheeled vehicle” means a mechanically propelled vehicle constructed or adapted to have two wheels or less and the MAM of which does not exceed 3.5 tonnes;

unladen” means that the vehicle is not carrying a load..

PART 3Amendment of the Police (Retention and Disposal of Motor Vehicles) Regulations 2002

Amendment of the Police (Retention and Disposal of Motor Vehicles) Regulations 2002

6.  The Police (Retention and Disposal of Motor Vehicles) Regulations 2002(5) are amended in accordance with this Part.

Amendment of regulation 2 (interpretation)

7.  In regulation 2, at the appropriate place, insert the following definition—

email address” means the email address provided on the vehicle’s seizure by the person from whom the vehicle was seized;.

Amendment of regulation 4 (giving of seizure notice)

8.  In regulation 4—

(a)at the end of paragraph (4)(c), omit “or”;

(b)after paragraph (4)(c) insert “(cc) by sending it to the email address; or”;

(c)in paragraph (4)(d), after “that office”, insert “, or by sending it to the email address”.

Amendment of regulation 6 (charges in relation to the removal and retention of a motor vehicle)

9.  In regulation 6(6)—

(a)in paragraph (2), for the table entitled “Table 1 – Regulation 6(2)”, substitute the table entitled “Table 1” in the Schedule, and

(b)in paragraph (3), for the table entitled “Table 2 – Regulation 6(3)”, substitute the table entitled “Table 2” in the Schedule.

PART 4Amendment of the Road Traffic Act 1988 (Retention and Disposal of Seized Motor Vehicles) Regulations 2005

Amendment of the Road Traffic Act 1988 (Retention and Disposal of Seized Motor Vehicles) Regulations 2005

10.  The Road Traffic Act 1988 (Retention and Disposal of Seized Motor Vehicles) Regulations 2005(7) are amended in accordance with this Part.

Amendment of regulation 2 (interpretation)

11.  In regulation 2 at the appropriate place, insert the following definition—

email address” means the email address provided on the vehicle’s seizure by the person from whom the vehicle was seized;.

Amendment of regulation 4 (giving of seizure notice)

12.  In regulation 4—

(a)at the end of paragraph (5)(b)(ii), insert “or”;

(b)after paragraph (5)(b)(ii), insert “(iii) by sending it to the email address;”;

(c)after paragraph (5)(c)(ii), insert “(iii) by sending to the email address; or”;

(d)in paragraph (5)(d), after “that office” insert “or by sending it to the email address”.

Amendment of regulation 5 (release of vehicles)

13.  For regulation 5(1)(a) substitute—

(a)satisfies the authorised person that at the time of the seizure of the vehicle he was the registered keeper or the owner of that vehicle.

Amendment of regulation 6 (charges in relation to the seizure and retention of a motor vehicle)

14.  In regulation 6(8)—

(a)in paragraph (2), for the table entitled “Table 1 – Regulation 6(2)”, substitute the table entitled “Table 1” in the Schedule, and

(b)in paragraph (3), for the table entitled “Table 2 – Regulation 6(3)”, substitute the table entitled “Table 2” in the Schedule.

PART 5Amendment of the Removal, Storage and Disposal of Vehicles (Prescribed Sums and Charges) Regulations 2008

Amendment of the Removal, Storage and Disposal of Vehicles (Prescribed Sums and Charges) Regulations 2008

15.  The Removal, Storage and Disposal of Vehicles (Prescribed Sums and Charges) Regulations 2008(9) are amended in accordance with this Part.

Amendment of regulation 4 (charges in relation to the removal of vehicles)

16.  In regulation 4, for the table entitled “Table 1- Regulation 4”, substitute the table entitled “Table 1” in the Schedule.

Amendment of regulation 5 (charges in relation to the storage of vehicles)

17.  In regulation 5, for the table entitled “Table 2 – Regulation 5”, substitute the table entitled “Table 2” in the Schedule.

Amendment of regulation 6 (charges in relation to the disposal of vehicles)

18.  In regulation 6, for the table entitled “Table 3 – Regulations 6”, substitute the table entitled “Table 3” in the Schedule.

Chris Philp

Minister of State

Home Office

13th March 2023

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill