Chwilio Deddfwriaeth

The A303 (Amesbury to Berwick Down) Development Consent Order 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

20.—(1) Subject to sub-paragraph (2), any specified work, and all protective works required by the drainage authority under paragraph 19, must be constructed—

(a)without unreasonable delay in accordance with the plans approved or deemed to have been approved or settled under this Part of this Schedule; and

(b)to the reasonable satisfaction of the drainage authority,

and an officer of the drainage authority is entitled to watch and inspect the construction of such works.

(2) The undertaker must give to the drainage authority—

(a)not less than 14 days’ notice in writing of its intention to commence construction of any specified work; and

(b)notice in writing of its completion not later than 7 days after the date of completion.

(3) If the drainage authority reasonably requires, the undertaker must construct all or part of the protective works so that they are in place before the construction of the specified work to which the protective works relate.

(4) If any part of a specified work or any protective work required by the drainage authority is constructed otherwise than in accordance with the requirements of this Part of this Schedule, the drainage authority may by notice in writing require the undertaker at the undertaker’s expense to comply with the requirements of this Part of this Schedule or (if the undertaker so elects and the drainage authority in writing consents, such consent not to be unreasonably withheld or delayed) to remove, alter or pull down the work and, where removal is agreed, to restore the site to its former condition to such extent and within such limits as the drainage authority reasonably requires.

(5) Subject to sub-paragraph (6) and paragraphs 24 and 25, if within a reasonable period, being not less than 28 days from the date when a notice under sub-paragraph (4) is served on the undertaker, the undertaker has failed to begin taking steps to comply with the requirements of the notice and subsequently to make reasonably expeditious progress towards their implementation, the drainage authority may execute the works specified in the notice and any reasonable expenditure incurred by it in so doing is recoverable from the undertaker.

(6) In the event of any dispute as to whether sub-paragraph (4) is properly applicable to any work in respect of which notice has been served under that sub-paragraph, or as to the reasonableness of any requirement of such a notice, the drainage authority must not except in an emergency exercise the powers conferred by sub-paragraph (5) until the dispute has been finally determined in accordance with paragraph 27.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill