Chwilio Deddfwriaeth

Rheoliadau Grantiau Dysgu'r Cynulliad (Sefydliadau Ewropeaidd) (Cymru) 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Dehongli

1.—(1Yn yr Atodlen hon—

ystyr “Aelod-wladwriaeth” (“Member State”) yw un o Aelod-wladwriaethau'r Gymuned Ewropeaidd;

ystyr “blwyddyn ariannol” (“financial year”) yw'r cyfnod o ddeuddeng mis y mae incwm person, y mae ei incwm gweddilliol yn cael ei gyfrifo o dan ddarpariaethau Rhan 2 o'r Atodlen hon, yn cael ei gyfrifo mewn cysylltiad ag ef at ddibenion y ddeddfwriaeth treth incwm sy'n gymwys iddo;

ystyr “blwyddyn ariannol flaenorol” (“preceding financial year”) yw'r flwyddyn ariannol sy'n union o flaen y flwyddyn berthnasol;

ystyr “blwyddyn berthnasol” (“relevant year”) yw'r flwyddyn academaidd y mae incwm yr aelwyd i'w asesu mewn cysylltiad â hi;

mae i “Gwladwriaeth yr AEE” (“EEA State”) yr ystyr a roddir gan baragraff 1 o Ran 1 o Atodlen 2;

ystyr “incwm gweddilliol” (“residual income”) yw incwm trethadwy ar ôl cymhwyso paragraff 3 (yn achos myfyriwr), paragraff 4 (yn achos rhiant myfyriwr Coleg Ewrop), paragraff 5 (yn achos partner myfyriwr) a pharagraff 6 (yn achos partner rhiant myfyriwr Coleg Ewrop);

ystyr “incwm trethadwy” (“taxable income”), mewn perthynas â pharagraff 3, mewn cysylltiad â blwyddyn academaidd y gwneir cais am gymorth ar ei chyfer ac, mewn perthynas â pharagraff 4, (yn ddarostyngedig i is-baragraffau (3), (4) a (5) o baragraff 4) mewn cysylltiad â'r flwyddyn ariannol flaenorol, yw incwm trethadwy person o bob ffynhonnell wedi'i gyfrifo fel pe bai at ddibenion—

(a)

y Deddfau Treth Incwm;

(b)

deddfwriaeth treth incwm un o Aelod-wladwriaethau eraill yr AEE neu'r Swistir sy'n gymwys i incwm y person;

(c)

os yw deddfwriaeth mwy nag un o Aelod-wladwriaethau'r AEE neu o un o Aelod-wladwriaethau'r AEE a'r Swistir yn gymwys i'r cyfnod, y ddeddfwriaeth y mae Gweinidogion Cymru o'r farn y bydd y person yn talu'r swm mwyaf o dreth oddi tani yn y cyfnod hwnnw (ac eithrio fel y darperir fel arall ym mharagraff 4);

mae i “incwm yr aelwyd” (“household income”) yr ystyr a roddir ym mharagraff 2;

ystyr “myfyriwr” (“student”) yw myfyriwr Coleg Ewrop neu fyfyriwr Athrofa Brifysgol Ewropeaidd yn ôl y digwydd;

mae i “myfyriwr cymwys annibynnol” (“independent eligible student”) yr ystyr a roddir yn is-baragraff (2);

ystyr “myfyriwr newydd” (“new student”) yw myfyriwr Coleg Ewrop sy'n cychwyn ar gwrs dynodedig ar neu ar ôl 1 Medi 2004;

ystyr “myfyriwr presennol” (“existing student”) yw myfyriwr Coleg Ewrop nad yw'n fyfyriwr newydd;

ystyr “myfyriwr sy'n rhiant” (“parent student”) yw myfyriwr Coleg Ewrop sy'n rhiant i fyfyriwr Coleg Ewrop;

ystyr “partner” (“partner”) mewn perthynas â myfyriwr yw unrhyw un o'r canlynol —

(i)

priod y myfyriwr;

(ii)

partner sifil y myfyriwr;

(iii)

person sydd fel arfer yn byw gyda'r myfyriwr fel pe bai'n briod â'r myfyriwr os yw'r myfyriwr yn dod o fewn is-baragraff (2)(a) a'i fod yn cychwyn ar y cwrs dynodedig ar neu ar ôl 1 Medi 2000;

(iv)

person sydd fel arfer yn byw gyda'r myfyriwr fel pe bai'r person hwnnw'n bartner sifil i'r myfyriwr os yw'r myfyriwr yn dod o fewn is-baragraff (2)(a) a'i fod yn cychwyn ar y cwrs dynodedig ar neu ar ôl 1 Medi 2005;

ystyr “partner” (“partner”) mewn perthynas â rhiant myfyriwr Coleg Ewrop yw unrhyw un o'r canlynol ac eithrio rhiant arall i'r myfyriwr Coleg Ewrop—

(a)

priod rhiant y myfyriwr Coleg Ewrop;

(b)

partner sifil rhiant y myfyriwr Coleg Ewrop;

(c)

person sydd fel arfer yn byw gyda rhiant y myfyriwr Coleg Ewrop fel pe bai'n briod â'r rhiant;

(ch)

person sydd fel arfer yn byw gyda rhiant y myfyriwr Coleg Ewrop fel pe bai'n bartner sifil i'r rhiant;

ystyr “rhiant” (“parent”) yw rhiant naturiol neu riant mabwysiadol a dehonglir “plentyn” (“child”), “mam” (“mother”) a “tad” (“father”) yn unol â hynny.

(2ystyr “myfyriwr cymwys annibynnol” (“independent eligible student”) yw myfyriwr Coleg Ewrop—

(a)os yw'n 25 mlwydd oed neu'n hyn ar ddiwrnod cyntaf y flwyddyn berthnasol;

(b)os yw'n briod neu mewn partneriaeth sifil cyn dechrau'r flwyddyn berthnasol, p'un a yw'r briodas neu'r bartneriaeth sifil yn dal i fod ai peidio;

(c)os nad oes ganddo riant sy'n dal yn fyw;

(ch)os bydd Gweinidogion Cymru wedi'u bodloni na ellir dod o hyd i'r naill na'r llall o'i rieni neu nad yw'n rhesymol ymarferol i ddod i gysylltiad â'r naill neu'r llall;

(d)os nad yw wedi cysylltu â'r naill na'r llall o'i rieni am y cyfnod o un flwyddyn cyn dechrau'r flwyddyn berthnasol neu, ym marn Gweinidogion Cymru, os yw'n gallu dangos ar seiliau eraill ei fod wedi ymddieithrio oddi wrth ei rieni mewn ffordd lle nad oes modd cymodi;

(dd)os oes llety wedi'i ddarparu ar ei gyfer gan unrhyw berson cyfreithiol nad yw'n rhiant i'r myfyriwr, neu os yw wedi bod, yn unol â gorchymyn gan lys cymwys, o dan warchodaeth neu ofal unrhyw berson cyfreithiol nad yw'n rhiant i'r myfyriwr, a hynny drwy gydol unrhyw gyfnod o dri mis sy'n diweddu ar neu ar ôl y dyddiad y daw'n 16 oed a chyn diwrnod cyntaf ei gwrs (“y cyfnod perthnasol”) (ar yr amod nad yw mewn gwirionedd wedi bod o dan awdurdod neu reolaeth ei rieni ar unrhyw adeg yn ystod y cyfnod perthnasol);

(e)os yw ei rieni'n preswylio y tu allan i'r Gymuned Ewropeaidd a bod Gweinidogion Cymru wedi'u bodloni naill ai—

(i)y byddai asesu incwm yr aelwyd drwy gyfeirio at eu hincwm gweddilliol yn rhoi'r rhieni hynny mewn perygl; neu

(ii)na fyddai'n rhesymol ymarferol i'r rhieni hynny, o ganlyniad i gyfrifo unrhyw gyfraniad o dan baragraff 7, anfon unrhyw arian perthnasol i'r Deyrnas Unedig;

(f)os yw paragraff 4(9) yn gymwys a bod y rhiant mwyaf priodol ym marn Gweinidogion Cymru at ddibenion y paragraff hwnnw wedi marw (ni waeth a oes gan y rhiant o dan sylw bartner ai peidio);

(ff)os yw'n aelod o urdd grefyddol sy'n preswylio mewn ty sy'n perthyn i'r urdd honno;

(g)os bod ganddo, ar ddiwrnod cyntaf y flwyddyn berthnasol, ofal am berson o dan 18 mlwydd oed; neu

(ng)os yw wedi ei gynnal ei hun o'i enillion am unrhyw gyfnod neu gyfnodau yn diweddu cyn blwyddyn academaidd gyntaf y cwrs a bod agregiad y cyfnodau hynny heb fod yn llai na thair blynedd, a'i fod at ddibenion y paragraff hwn i'w drin fel pe bai'n cynnal ei hun o'i enillion yn ystod unrhyw gyfnod—

(i)pan oedd yn cyfranogi o drefniadau ar gyfer hyfforddiant i'r di-waith o dan unrhyw gynllun a gâi ei weithredu, ei noddi neu ei gyllido gan unrhyw awdurdod neu asiantaeth yn perthyn i'r wladwriaeth, p'un ai awdurdod neu asiantaeth genedlaethol, ranbarthol neu leol (“awdurdod perthnasol”) ydoedd;

(ii)pan oedd yn derbyn budd-dal a oedd yn daladwy gan unrhyw awdurdod perthnasol mewn cysylltiad â pherson sydd ar gael i'w gyflogi ond sy'n ddi-waith;

(iii)pan oedd ar gael i'w gyflogi a phan fu iddo gydymffurfio ag unrhyw ofyniad cofrestru a osodwyd gan awdurdod perthnasol fel amod o hawlogaeth ar gyfer cyfranogi o drefniadau ar gyfer hyfforddiant neu ar gyfer derbyn budd-daliadau;

(iv)pan oedd ganddo Efrydiaeth y Wladwriaeth neu ddyfarniad cyfatebol arall; neu

(v)pan oedd yn derbyn unrhyw bensiwn, lwfans neu fudd-dal arall a delid gan unrhyw berson oherwydd anabledd sydd ganddo, neu oherwydd gwelyfod, anaf neu salwch.

(3Mae unrhyw fyfyriwr Coleg Ewrop sy'n cymhwyso i fod yn fyfyriwr cymwys annibynnol o dan is-baragraff (2)(g) mewn cysylltiad â blwyddyn academaidd cwrs dynodedig yn cadw'r statws hwnnw tra pery'r cyfnod cymhwystra.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill