- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the The Official Feed and Food Controls (Wales) Regulations 2009, Section 22.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
22. In this Part of these Regulations—
“authorised officer” (“swyddog awdurdodedig”), in relation to an enforcement authority, means any person (whether or not an officer of the authority) who is authorised by them in writing, either generally or specially, to act in matters arising under the Import Provisions;
“the Commissioners” (“y Comisiynwyr”) means the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;
“enforcement authority” (“awdurdod gorfodi”) means the feed authority or the food authority;
“feed” (“bwyd anifeiliaid”) does not include additives of a type mentioned in Article 6(1)(e) of or paragraph 4(d) of Annex I to Regulation (EC) No.1831/2003 of the European Parliament and of the Council on additives for use in animal nutrition M1 or any premixture consisting solely of a combination of such additives;
“outside Wales enforcement authority” (“awdurdod gorfodi y tu allan i Gymru”) means the body responsible for enforcing the legislation in force with respect to imported products in any part of the United Kingdom except Wales;
[F1“product” (“cynnyrch”) means feed and food of non-animal origin whose import is regulated by Article 44 or Article 47(1)(d), (e) or (f) of Regulation 2017/625 and includes composite products and foodstuffs which are not listed in Commission Decision 2007/275/EC concerning lists of composite products to be subject to controls at border control posts;]
F2...
[F3“specified import provision” (“darpariaeth fewnforio benodedig”) means any provision of [F4the Regulation 2017/625 package] that is specified in Column 1 of Schedule 6 and whose subject-matter is described in Column 2 of that Schedule.]
Textual Amendments
F1Words in reg. 22 substituted (31.12.2020) by The Official Feed and Food Controls (Miscellaneous Amendments) (Wales) Regulations 2020 (S.I. 2020/1487), regs. 1(2), 3(3)(a)
F2Words in reg. 22 omitted (31.12.2020) by virtue of The Food and Feed Hygiene and Safety (Miscellaneous Amendments and Saving Provision) (Wales) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1581), regs. 1(3), 10(9)
F3Words in reg. 22 substituted (14.12.2019) by The Official Feed and Food Controls (Wales) (Miscellaneous Amendments) Regulations 2019 (S.I. 2019/1482), regs. 1(1), 18(c)
F4Words in reg. 22 substituted (31.12.2020) by The Official Feed and Food Controls (Miscellaneous Amendments) (Wales) Regulations 2020 (S.I. 2020/1487), regs. 1(2), 3(3)(b)
Marginal Citations
M1OJ No. L268, 18.10.2003, p.29, as last amended by Regulation (EC) No. 596/2009 of the European Parliament and of the Council adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC with regard to the regulatory procedure with scrutiny: Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny — Part Four (OJ No. L188, 18.7.2009, p.14).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys