Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020

Status:

Point in time view as at 15/02/2021. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020, Section 16. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Fixed penalty noticesE+W

16.—(1) An immigration officer may issue a fixed penalty notice to any adult the officer reasonably believes has committed an offence—

(a)under regulation 14(1) or (2)—

(i)in relation to a requirement in regulation 4(1) or (4), 5(2), [F16A(1) or (2)] or 7(5), or

(ii)in relation to a contravention of the requirement in regulation 11 which relates to the requirement in regulation 7(5), or

(b)under regulation 14(4) where the person is believed to have intentionally obstructed a person carrying out a function in relation to one of those requirements.

(2) A constable may issue a fixed penalty notice to any adult the constable reasonably believes has committed an offence under these Regulations.

(3) A fixed penalty notice is a notice offering the person to whom it is issued the opportunity of discharging any liability to conviction for the offence by payment of a fixed penalty to—

(a)the Welsh Ministers, or

(b)a person designated by the Welsh Ministers for the purposes of receiving payment under this regulation.

(4) Where a person is issued with a notice under this regulation in respect of an offence—

(a)no proceedings may be taken for the offence before the end of the period of 28 days beginning with the date the notice is issued;

(b)the person may not be convicted of the offence if the person pays the fixed penalty before the end of that period.

(5) A fixed penalty notice must—

(a)describe the circumstances alleged to constitute the offence,

(b)state the period during which (because of paragraph (4)(a)) proceedings will not be taken for the offence,

(c)specify the amount of the fixed penalty,

(d)state the name and address of the person to whom the fixed penalty may be paid, and

(e)specify permissible methods of payment.

(6) Where the fixed penalty notice is issued in respect of an offence—

(a)of contravening a requirement imposed by regulation 7(2) or (3), 8(3) or 11,

[F2(aa)of contravening a requirement imposed by regulation 6A,]

[F3(ab)of contravening a requirement imposed by regulation 6D,]

(b)under regulation 14(3), or

(c)under regulation 14(4) where the person is believed to have intentionally obstructed a person carrying out a function in relation to regulation 7(2) or (3), 8(3) or 11,

the amount specified under paragraph (5)(c) [F4is to be as set out in paragraph (6A)].

[F5(6A) The amount specified as the fixed penalty in paragraph (6) is to be—

(a)in the case of the first fixed penalty notice received, £500;

(b)in the case of the second fixed penalty notice received, £1000;

(c)in the case of the third fixed penalty notice received, £2000;

(d)in the case of the fourth and any subsequent fixed penalty notice received, £4000.]

[F6(6AA) Where the fixed penalty notice is issued to a person in respect of an offence described in regulation 14(1)(g), then the amount specified under paragraph (5)(c) must be £10,000.

(6AB) Where the fixed penalty notice is issued to a person in respect of an offence described in regulation 14(1)(h), then the amount specified under paragraph (5)(c) must be—

(a)in the case of a fixed penalty notice issued in respect of a failure to arrange tests in accordance with regulation 6B(3) or (5), £1,000;

(b)in the case of the first fixed penalty notice issued in respect of a failure to take a test in accordance with regulation 6C(1) or (3), £1,000;

(c)in the case of the second fixed penalty notice issued in respect of a failure to take a test in accordance with regulation 6C(1) or (3), £2,000.]

(7) [F7Subject to paragraph (7A),] where the fixed penalty notice is issued in respect of an offence (an “information or notification offence”)—

(a)of contravening a requirement imposed by regulation 4(1) or (4), 5(2), 7(5), 8(4) or 10(6), or

(b)under regulation 14(4) where the person is believed to have intentionally obstructed a person carrying out a function in relation to one of those requirements,

the amount specified under paragraph (5)(c) must be £60 (subject to paragraphs (8) and (9)).

[F8(7A) Where a fixed penalty notice is issued to a person in respect of an offence—

(a)under regulation 14(2), and

(b)it relates to that person’s travel history to a country or territory listed in Schedule 3A,

the amount specified under paragraph (5)(c) must be £10,000.]

(8) A fixed penalty notice issued in respect of an information or notification offence may specify that if £30 is paid before the end of the period of 14 days beginning with the day after the date the notice is issued, that is the amount of the fixed penalty.

(9) But if the person to whom a fixed penalty notice in respect of an information or notification offence is issued has already received a fixed penalty notice in respect of such of such an offence—

(a)paragraph (8) does not apply, and

(b)the amount specified as the fixed penalty is to be—

(i)in the case of the second fixed penalty notice received, £120;

(ii)in the case of the third fixed penalty notice received, £240;

(iii)in the case of the fourth fixed penalty notice received, £480;

(iv)in the case of the fifth fixed penalty notice received, £960;

(v)in the case of the sixth and any subsequent fixed penalty notice received, £1920.

(10) Whatever other method may be specified under paragraph (5)(e), payment of a fixed penalty may be made by pre-paying and posting to the person whose name is stated under paragraph (5)(d), at the stated address, a letter containing the amount of the penalty (in cash or otherwise).

(11) Where a letter is sent as mentioned in paragraph (10), payment is regarded as having been made at the time at which that letter would be delivered in the ordinary course of post.

(12) In any proceedings, a certificate that—

(a)purports to be signed by or on behalf of—

(i)the Welsh Ministers, or

(ii)a person designated by the Welsh Ministers under paragraph (3)(b), and

(b)states that the payment of a fixed penalty was, or was not, received by the date specified in the certificate,

is evidence of the facts stated.

Textual Amendments

Commencement Information

I1Reg. 16 in force at 8.6.2020 at 12.01 a.m., see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill