Version Superseded: 07/01/2022
Point in time view as at 05/10/2021.
There are currently no known outstanding effects for the The County Borough of Wrexham (Electoral Arrangements) Order 2021.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Article 3
Commencement Information
I1Sch. in force at 5.10.2021 for specified purposes, see art. 1(2)
I2Sch. in force at 5.5.2022 in so far as not already in force, see art. 1(3)
Column (1) | Column (2) | Column (3) | Column (4) |
---|---|---|---|
English language name of electoral ward | Welsh language name of electoral ward | Area of electoral ward | Number of members of the council |
Acrefair North | Gogledd Acre-fair | The Plas Madoc ward of the community of Cefn | 1 |
Acton and Maesydre | Gwaunyterfyn a Maes-y-dre | The Acton Park, Acton Central, and Maesydre wards of the community of Acton | 2 |
Bangor Is-y-Coed | Bangor-is-y-coed | The communities of Bangor Is-y-Coed and Willington Worthenbury | 1 |
Borras Park | Parc Borras | The Borras Park ward of the community of Acton | 1 |
Bronington and Hanmer | Bronington a Hanmer | The communities of Bronington and Hanmer | 1 |
Brymbo | Brymbo | The Brymbo and Vron wards of the community of Brymbo | 2 |
Bryn Cefn | Bryn Cefn | The Bryn Cefn ward of the community of Broughton | 1 |
Brynyffynnon | Brynyffynnon | The Brynyffynnon ward of the community of Offa | 1 |
Cartrefle | Cartrefle | The Cartrefle ward of the community of Caia Park | 1 |
Cefn East | Dwyrain Cefn | The Cefn, and Rhosymedre and Cefn Bychan wards of the community of Cefn | 1 |
Cefn West | Gorllewin Cefn | The Acrefair and Penybryn ward of the community of Cefn | 1 |
Chirk North | Gogledd y Waun | The North ward of the community of Chirk | 1 |
Chirk South | De’r Waun | The South ward of the community of Chirk | 1 |
Coedpoeth | Coed-poeth | The community of Coedpoeth | 2 |
Dyffryn Ceiriog | Dyffryn Ceiriog | The communities of Ceiriog Ucha, Glyntraian and Llansantffraid Glyn Ceiriog | 1 |
Erddig | Erddig | The Erddig ward of the community of Offa | 1 |
Esclusham | Esclusham | The Bersham and Rhostyllen wards of the community of Esclusham | 1 |
Garden Village | Garden Village | The Garden Village ward of the community of Rhosddu | 1 |
Gresford East and West | Dwyrain a Gorllewin Gresffordd | The Gresford East and Gresford West wards of the community of Gresford | 1 |
Grosvenor | Grosvenor | The Grosvenor ward of the community of Rhosddu | 1 |
Gwenfro | Gwenfro | The Gwenfro ward of the community of Broughton | 1 |
Gwersyllt East | Dwyrain Gwersyllt | The East ward of the community of Gwersyllt | 1 |
Gwersyllt North | Gogledd Gwersyllt | The North ward of the community of Gwersyllt | 1 |
Gwersyllt South | De Gwersyllt | The South ward of the community of Gwersyllt | 1 |
Gwersyllt West | Gorllewin Gwersyllt | The West ward of the community of Gwersyllt | 1 |
Hermitage | Hermitage | The Hermitage ward of the community of Offa | 1 |
Holt | Holt | The communities of Abenbury, Holt and Isycoed | 1 |
Little Acton | Acton Fechan | The Little Acton ward of the community of Acton | 1 |
Llangollen Rural | Llangollen Wledig | The community of Llangollen Rural | 1 |
Llay | Llai | The community of Llay | 2 |
Marchwiel | Marchwiel | The community of Marchwiel | 1 |
Marford and Hoseley | Marford a Hoseley | The Marford and Hoseley ward of the community of Gresford | 1 |
Minera | Mwynglawdd | The Bwlchgwyn ward of the community of Brymbo, and the community of Minera | 1 |
New Broughton | New Broughton | The Brynteg and New Broughton wards of the community of Broughton | 1 |
Offa | Offa | The Offa ward of the community of Offa | 1 |
Overton and Maelor South | Owrtyn a De Maelor | The communities of Maelor South and Overton | 1 |
Pant and Johnstown | Pant a Johnstown | The Johnstown and Pant wards of the community of Rhosllanerchrugog | 2 |
Penycae | Pen-y-cae | The Eitha ward of the community of Penycae | 1 |
Penycae and Ruabon South | Pen-y-cae a De Rhiwabon | The Groes ward of the community of Penycae and the South ward of the community of Ruabon | 1 |
Ponciau | Ponciau | The Pentrebychan ward of the community of Esclusham and the Ponciau North and Ponciau South wards of the community of Rhosllanerchrugog | 1 |
Queensway | Queensway | The Queensway ward of the community of Caia Park | 1 |
Rhos | Rhos | The Rhos ward of the community of Rhosllanerchrugog and the Aberoer ward of the community of Esclusham | 1 |
Rhosnesni | Rhosnesni | The Rhosnesni ward of the community of Acton | 2 |
Rossett | Yr Orsedd | The community of Rossett | 2 |
Ruabon | Rhiwabon | The North ward of the community of Ruabon | 1 |
Smithfield | Smithfield | The Smithfield ward of the community of Caia Park | 1 |
Stansty | Stansty | The Stansty ward of the community of Rhosddu | 1 |
Whitegate | Whitegate | The Whitegate ward of the community of Caia Park | 1 |
Wynnstay | Wynnstay | The Wynnstay ward of the community of Caia Park | 1 |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys