- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
35.—(1) Mae Deddf Hawliau Defnyddwyr 2015(1) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2) Yn adran 83(2) (dyletswydd asiantau gosod eiddo i roi cyhoeddusrwydd i ffioedd etc), yn is-adran (4)(b)—
(a)ar ôl “tenants”, mewnosoder “or contract-holders”;
(b)ar ôl “tenant”, mewnosoder “or contract-holder”;
(c)ar ôl “tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”.
(3) Yn adran 86 (gwaith asiantaeth gosod eiddo a gwaith rheoli eiddo)—
(a)yn is-adran (1)(a)—
(i)ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or an occupation contract”;
(ii)ar ôl “such a tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(b)yn is-adran (1)(b)—
(i)ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or an occupation contract”;
(ii)ar ôl “such a tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(c)yn is-adran (4)(b) ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or an occupation contract”.
(4) Yn adran 88 (darpariaethau atodol)—
(a)yn is-adran (1)—
(i)yn y lleoedd priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““contract-holder” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1) (see section 7 of that Act) and includes a person who proposes to be a contract-holder under an occupation contract because the occupation contract has come to an end;”;
““occupation contract” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 7 of that Act) except where—
the landlord is—
a private registered provider of social housing,
a registered social landlord, or
a fully mutual housing association, or
the tenancy is a long lease;”;
(ii)yn y diffiniad o “landlord”, ar ôl “tenancy”, ym mhob lle y mae’n digwydd, mewnosoder “or an occupation contract”;
(iii)yn y diffiniad o “long lease”, yn lle paragraffau (a) a (b), rhodder—
“(a)in relation to England—
(i)is a long lease for the purposes of Chapter 1 of Part 1 of the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (c. 28), or
(ii)in the case of a shared ownership lease (within the meaning given by section 7(7) of that Act), would be a lease within sub-paragraph (a)(i) of this definition if the tenant’s total share (within the meaning given by that section) were 100%;
(b)in relation to Wales, falls within the definition of “long tenancy” given by paragraph 8 of Schedule 2 to the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1).”;
(b)yn is-adran (3), ar ôl “tenancy”, ym mhob lle y mae’n digwydd, mewnosoder “or occupation contract”.
Diwygiwyd adran 83(4) gan adran 18 o Ddeddf Ffioedd Tenantiaid 2019 (p. 4). Mae diwygiadau eraill i adran 83 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys