- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) 2022.
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
Offerynnau Statudol Cymru
Tai, Cymru
Gwnaed
12 Awst 2022
Gosodwyd gerbron Senedd Cymru
16 Awst 2022
Yn dod i rym
1 Rhagfyr 2022
Mae Gweinidogion Cymru, drwy arfer y pwerau a roddir iddynt gan adran 255 o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016(1), yn gwneud y Rheoliadau a ganlyn.
1.—(1) Enw’r Rheoliadau hyn yw Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) 2022.
(2) Daw’r Rheoliadau hyn i rym ar 1 Rhagfyr 2022.
Gwybodaeth Cychwyn
I1Rhl. 1 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
2. Mae Atodlen 1 (diwygiadau o ganlyniad i gychwyn Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016) yn cael effaith.
Gwybodaeth Cychwyn
I2Rhl. 2 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
3. Mae Atodlen 2 (dirymiadau) yn cael effaith.
Gwybodaeth Cychwyn
I3Rhl. 3 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
Julie James
Y Gweinidog Newid Hinsawdd, un o Weinidogion Cymru
Rheoliad 2
1. Mae Rheoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) 1971(2) wedi eu diwygio fel a ganlyn—
(a)yn rheoliad 2(3) (dehongli), ym mharagraff (2), yn y diffiniad o “reference”, hepgorer “or which is referred or made under section 6, 13, 14A or 22 of the Housing Act 1988”;
(b)yn rheoliad 2A(4) (atgyfeiriadau Deddfau 1988 a 1989), ym mharagraff (1), hepgorer “▪ section 6, 13, 14A or 22 of the Housing Act 1988;”.
Gwybodaeth Cychwyn
I4Atod. 1 para. 1 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
2. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaethau Diogel (Cyrsiau Dynodedig) 1980(5) (enwi a chychwyn), mewnosoder—
1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I5Atod. 1 para. 2 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
3. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaethau Sicr (Hysbysiad i’r Tenant) 1981(6), mewnosoder—
“1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Diwygiadau Testunol
F1Geiriau yn Atod. 1 para. 3 pennawd wedi eu hamnewid (30.11.2022) gan Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) (Diwygio) 2022 (O.S. 2022/1077), rhlau. 1(2), 2(2)(a)
Gwybodaeth Cychwyn
I6Atod. 1 para. 3 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
4. Yn rheoliad 3(1)(d) o Reoliadau’r Llyfr Rhent (Ffurflenni Hysbysu) 1982(7), ar y dechrau, mewnosoder “in the case of England only,”.
Gwybodaeth Cychwyn
I7Atod. 1 para. 4 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
5. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaethau Diogel (Cynllun Hawl i Atgyweirio) 1985(8), mewnosoder—
“1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I8Atod. 1 para. 5 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
6. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Deddf Landlord a Thenant 1954, Rhan II (Tenantiaethau Sicr) (Hysbysiadau) 1986(9), mewnosoder—
“1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I9Atod. 1 para. 6 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
7. Ar ôl erthygl 1 o Orchymyn Tenantiaethau Sicr (Swm Rhagnodedig) 1987(10), mewnosoder—
“1A. This Order applies in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I10Atod. 1 para. 7 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
8. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaethau Byrddaliadol Gwarchodedig (Hysbysiad i’r Tenant) 1987(11), mewnosoder—
“1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I11Atod. 1 para. 8 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
9. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaethau Diogel (Hysbysiadau) 1987(12), mewnosoder—
“1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I12Atod. 1 para. 9 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
10. Ar ôl erthygl 1 o Orchymyn Tenantiaethau Sicr a Meddianaethau Amaethyddol Sicr (Gwybodaeth am Rent) 1988(13), mewnosoder—
“1A. This Order applies in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I13Atod. 1 para. 10 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
11. Mae Rheoliadau Ardaloedd Ymddiriedolaethau Gweithredu Tai (Hysbysu Tenantiaid) 1989(14) wedi eu diwygio fel a ganlyn—
(a)yn rheoliad 2 (disgrifiadau rhagnodedig o denantiaid)—
(i)yn lle’r pennawd, rhodder “Prescribed descriptions of tenants (England)”;
(ii)yn lle “The descriptions”, rhodder “In relation to England, the descriptions”;
(b)ar ôl rheoliad 2, mewnosoder—
3. In relation to Wales, the descriptions of tenants prescribed for the purposes of section 61(2) of the Housing Act 1988(15) are the tenants of a local housing authority who would be secure contract-holders but for the effect of—
(a)paragraph 7(3)(a) of Schedule 2 to the Renting Homes (Wales) Act 2016(16) (business tenancies), or
(b)paragraph 7(3)(g) of Schedule 2 to the Renting Homes (Wales) Act 2016 (long tenancies).”
Gwybodaeth Cychwyn
I14Atod. 1 para. 11 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
12. Mae Gorchymyn y Dreth Gyngor (Anheddau Esempt) 1992(17) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)yn erthygl 2(1)(18), yn y lle priodol, mewnosoder—
““contract-holder” means a person who, in relation to a dwelling in Wales—
has a leasehold interest which was granted for a term of less than six months,
has a secure contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act), or
has an introductory standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 16 of that Act);”;
(b)yn erthygl 3(19)—
(i)yn y diffiniad o annedd Dosbarth D, ym mharagraff (1)(a), yn lle “or tenant”, rhodder “, tenant or contract-holder”;
(ii)yn y diffiniad o annedd Dosbarth E, yn y geiriau o flaen paragraff (a), yn lle “or tenant”, rhodder “, tenant or contract-holder”;
(iii)yn y diffiniad o annedd Dosbarth F, ym mharagraff (2)(b), ar ôl “tenant”, mewnosoder “or contract-holder”;
(iv)yn y diffiniad o annedd Dosbarth I, yn y geiriau o flaen paragraff (a), yn lle “or tenant”, rhodder “, tenant or contract-holder”;
(v)yn y diffiniad o annedd Dosbarth J, yn y geiriau o flaen paragraff (a), yn lle “or tenant”, rhodder “, tenant or contract-holder”.
Gwybodaeth Cychwyn
I15Atod. 1 para. 12 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
13. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaid Diogel Awdurdodau Tai Lleol (Hawl i Atgyweirio) 1994(20) (enwi a chychwyn), mewnosoder—
1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I16Atod. 1 para. 13 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
14. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaid Diogel Awdurdodau Lleol (Digolledu am Welliannau) 1994(21) (enwi a chychwyn), mewnosoder—
1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I17Atod. 1 para. 14 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
15. Mae Rheoliadau Tai (Hawl i Reoli) 1994(22) wedi eu diwygio fel a ganlyn—
(a)yn rheoliad 1 (enwi, cychwyn a dehongli), ym mharagraff (2)—
(i)yn y lleoedd priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““contract-holder” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 7 (see also section 48) of that Act);”;
““secure contract” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act);”;
(ii)hepgorer y diffiniad o “secure tenancy”;
(iii)yn y diffiniad o “tenant”, yn lle “secure tenancy”, rhodder “secure contract”;
(b)yn rheoliad 2 (hysbysiad o gynnig)—
(i)ym mharagraff (1), yn y geiriau o flaen paragraff (a), yn lle “secure tenancies”, rhodder “secure contracts”;
(ii)ym mharagraff (5)(b), yn lle “secure tenants”, rhodder “contract-holders under a secure contract”;
(iii)ym mharagraff (5)(c), yn lle “secure tenants”, rhodder “contract-holders under a secure contract”;
(c)yn rheoliad 4 (gweithdrefn yn dilyn hysbysiad o gynnig)—
(i)ym mharagraff (5), yn lle “secure tenants”, rhodder “contract-holders under a secure contract”;
(ii)ym mharagraff (13), yn lle “secure tenants”, rhodder “contract-holders under a secure contract”.
Gwybodaeth Cychwyn
I18Atod. 1 para. 15 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
16. Ar ôl rheoliad 1 o Reoliadau Tenantiaid Rhagarweiniol (Adolygu) 1997(23) (enwi, cychwyn a dehongli), mewnosoder—
1A. These Regulations apply in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I19Atod. 1 para. 16 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
17. Mae Gorchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) 1997(24) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)yn erthygl 2(1)(25) (dehongli), yn y lle priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““introductory standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 16 of that Act;”;
““occupation contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 7 of that Act);”;
““private landlord” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 10 of that Act);”;
““private registered provider of social housing” has the meaning given by section 80(3) of the Housing and Regeneration Act 2008(26);”;
““registered social landlord” means a person registered in the register maintained under section 1 of the Housing Act 1996(27);”;
““secure contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act);”;
““standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act), but does not include—
an introductory standard contract,
a prohibited conduct standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 116 of that Act), or
a supported standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 143 of that Act);”;
(b)yn Atodlen 1—
(i)ym mharagraff 3(3)(28) (rhenti eithriadol o uchel), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(ii)ym mharagraff 3(4)(29), ar ôl “assured tenancies”, mewnosoder “or occupation contracts”;
(iii)ym mharagraff 4(1) (rhenti cyfeirio lleol)—
(aa)ym mharagraff (a), yn y diffiniad o H (rhent uchaf), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(bb)ym mharagraff (a), yn y diffiniad o L (rhent isaf), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(iv)ym mharagraff 4(2)(a)(30), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(v)ym mharagraff 4(2)(b)(i), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(vi)ym mharagraff 4(2)(b)(ii), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(vii)ym mharagraff 4(2)(b)(iii), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(viii)ym mharagraff 4(2)(b)(iv), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(ix)ym mharagraff 5(1) (rhenti ystafelloedd sengl)—
(aa)ym mharagraff (a), yn y diffiniad o H (rhent uchaf), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(bb)ym mharagraff (a), yn y diffiniad o L (rhent isaf), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(x)ym mharagraff 5(2)(a)(31), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(xi)ym mharagraff 5(2)(b), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or occupation contract”;
(xii)ym mharagraff 8(1) (cymdeithasau tai etc.), yn lle “In a case”, rhodder “In relation to England, in a case”;
(xiii)ar ôl paragraff 8(1), mewnosoder—
“(1A) In relation to Wales, in a case where the local authority states in the application that the landlord is a housing association, a community landlord, or a charity, the rent officer shall assume that the landlord is not such a body.”;
(xiv)ym mharagraff 8(2), yn lle “The rent officer”, rhodder “In relation to England, the rent officer”;
(xv)ar ôl paragraff 8(2), mewnosoder—
“(2A) In relation to Wales, the rent officer shall not take into account the rent under any occupation contract where the landlord is a housing association or a community landlord, or where the landlord is a charity and the dwelling is provided by the landlord in the pursuit of its charitable purposes.”;
(xvi)ym mharagraff 8(3), yn y lle priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““community landlord” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 9 of that Act);”;
(xvii)ym mharagraff 11(1) (lefelau rhenti dangosol)—
(aa)ym mharagraff (a), yn y diffiniad o H (rhent uchaf), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(bb)ym mharagraff (a), yn y diffiniad o L (rhent isaf), ar ôl “assured tenancy of a dwelling”, mewnosoder “in England, or an occupation contract of a dwelling in Wales,”;
(c)yn Atodlen 3B(32) (pennu ardaloedd marchnad rentu eang a phennu lwfans tai lleol), ym mharagraff 2(33) (lwfans tai lleol ar gyfer categori o annedd ym mharagraff 1)—
(i)yn lle is-baragraff (4), rhodder—
“(4) The rent officer must compile a list of rents in ascending order of the rents which, in the rent officer’s opinion, are payable—
(a)for each category of dwelling specified in paragraph 1—
(i)in England, let under an assured tenancy, or
(ii)in Wales—
(aa)before the day on which section 239 of the Renting Homes (Wales) Act 2016 comes into force, let under an assured tenancy, or
(bb)on or after that day, let under a relevant occupation contract; and
(b)in the 12 month period ending on the 30th day of the September preceding the date of the determination.”;
(ii)yn is-baragraff (5)(a), yn y geiriau o flaen is-baragraff (i), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or a relevant occupation contract, as the case may be,”;
(iii)yn is-baragraff (5)(a)(i), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or relevant occupation contract”;
(iv)yn is-baragraff (5)(a)(iii), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or relevant occupation contract”;
(v)ar ôl is-baragraff (10), mewnosoder—
“(11) In this paragraph, “relevant occupation contract” means—
(a)a secure contract in relation to which the landlord is a registered social landlord, a private registered provider of social housing, or a private landlord,
(b)a standard contract, or
(c)an introductory standard contract in relation to which the landlord is a registered social landlord or a provider of social housing.”;
(d)yn Atodlen 4 (achosion arbennig)—
(i)ym mharagraff 1(a) (cychod preswyl), yn lle “or an assured tenancy”, rhodder “, an assured tenancy or an occupation contract”;
(ii)ym mharagraff 2(a) (cartrefi symudol), yn lle “or an assured tenancy”, rhodder “, an assured tenancy or an occupation contract”.
Gwybodaeth Cychwyn
I20Atod. 1 para. 17 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
18. Yn Rheoliadau Tenantiaethau Preswyl Hir (Ffurflenni Atodol) 1997(34), yn yr Atodlen (ffurflenni rhagnodedig), mae Ffurflen 8 ((tenantiaethau preswyl hir) hysbysiad y landlord yn ei gwneud yn ofynnol cael cydsyniad landlord arall i hysbysiad yn terfynu tenantiaeth breswyl hir) wedi ei diwygio fel a ganlyn—
(a)yn y pwynt bwled cyntaf, yn lle “assured monthly periodic tenancy”, rhodder “[assured periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(b)ym mharagraff 4, yn lle “assured monthly periodic tenancy”, rhodder “[assured monthly periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(c)yn Nodyn 3, ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”.
Gwybodaeth Cychwyn
I21Atod. 1 para. 18 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
19. Mae Rheoliadau Tenantiaethau Preswyl Hir (Prif Ffurflenni) 1997(35) wedi eu diwygio fel a ganlyn—
(a)yn rheoliad 2 (dehongli)—
(i)daw’r ddarpariaeth bresennol yn baragraff (1);
(ii)ar ôl y paragraff hwnnw, mewnosoder—
“(2) In these Regulations, “periodic standard contract” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act).”;
(b)yn rheoliad 3 (ffurflenni)—
(i)ym mharagraff (a), ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “or a periodic standard contract”;
(ii)ym mharagraff (d), ar ôl “assured F2... periodic tenancy”, mewnosoder “or a periodic standard contract”;
(iii)ym mharagraff (e)(36), ar ôl “assured F3... periodic tenancy”, mewnosoder “or a periodic standard contract”;
(c)yn yr Atodlen (ffurflenni rhagnodedig)—
(i)yn Ffurflen 1(37) ((tenantiaethau preswyl hir) hysbysiad y landlord yn terfynu tenantiaeth breswyl hir ac yn cynnig tenantiaeth sicr)—
(aa)yn nheitl y ffurflen, ar ôl “Assured Tenancy”, mewnosoder “or Periodic Standard Contract”;
(bb)yn y pwynt bwled cyntaf, yn lle “an assured periodic tenancy”, rhodder “[an assured periodic tenancy in England]/[a periodic standard contract in Wales]”;
(cc)ym mharagraff 10, yn lle “an assured monthly periodic tenancy”, rhodder “[an assured monthly periodic tenancy in England]/[a periodic standard contract in Wales]”;
(dd)ym mharagraff 11, yn lle “assured tenancy”, rhodder “[assured tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(ee)yn Nodyn 13, ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ff)yn Nodyn 14, ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(gg)yn Nodyn 14, ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “in England/periodic Standard contract in Wales”;
(hh)yn Nodyn 15, ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ii)yn Ffurflen 3(38) ((tenantiaethau preswyl hir) hysbysiad y landlord yn cynnig rhent misol interim ar ôl hysbysiad yn terfynu tenantiaeth breswyl hir)—
(aa)yn Nodyn 2, ym mharagraff (b), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(bb)yn Nodyn 2, yn y geiriau ar ôl paragraff (b), ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(cc)yn Nodyn 5, yn y geiriau o flaen y paragraff (a) cyntaf, ar ôl “monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(dd)yn Nodyn 5, yn y paragraff (c) cyntaf, ar ôl “non-shorthold assured tenancy”, mewnosoder “in England,”;
(ee)yn Nodyn 5, yn y paragraff (c) cyntaf, ar y diwedd, mewnosoder “or a periodic standard contract that does not incorporate section 173(39) (landlord’s notice) of the Renting Homes (Wales) Act 2016 as a term of the contract”;
(iii)yn Ffurflen 4(40) ((tenantiaethau preswyl hir) hysbysiad y tenant yn cynnig telerau neu rent gwahanol ar gyfer tenantiaeth sicr)—
(aa)yn nheitl y ffurflen, ar ôl “Assured Tenancy”, mewnosoder “or Periodic Standard Contract”;
(bb)yn y pwynt bwled cyntaf, yn lle “assured monthly periodic tenancy”, rhodder “[assured monthly periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(cc)ym mharagraff 3, yn lle “assured monthly periodic tenancy”, rhodder “[assured monthly periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(dd)yn Nodyn 1, ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ee)yn Nodyn 2, ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ff)yn Nodyn 4, yn y geiriau o flaen paragraff (a), ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(gg)yn Nodyn 4, ym mharagraff (b), ar ôl “applying)”, mewnosoder “or a periodic standard contract that does not incorporate section 173 (landlord’s notice) of the Renting Homes (Wales) Act 2016 as a term of the contract”;
(hh)yn Nodyn 5, ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ii)yn Nodyn 6, ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(iv)yn Ffurflen 5(41) ((tenantiaethau preswyl hir) cais y landlord yn atgyfeirio hysbysiad y tenant yn cynnig telerau neu rent gwahanol ar gyfer tenantiaeth sicr arfaethedig at Dribiwnlys)—
(aa)yn nheitl y ffurflen, ar ôl “Assured Tenancy”, mewnosoder “or Periodic Standard Contract”;
(bb)ym mharagraff 4(b), yn lle “assured periodic tenancy”, rhodder “[assured periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(cc)ym mharagraff 4(c), yn lle “assured periodic tenancy”, rhodder “[assured periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(dd)ym mharagraff 6, ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ee)ym mharagraff 7, yn lle “assured periodic tenancy”, rhodder “[assured periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”;
(ff)yn Nodyn 2, yn y geiriau o flaen paragraff (a), ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(gg)yn Nodyn 2, ym mharagraff (b), ar ôl “applying)”, mewnosoder “or a periodic standard contract that does not incorporate section 173 (landlord’s notice) of the Renting Homes (Wales) Act 2016 as a term of the contract”;
(hh)yn Nodyn 2, yn y geiriau ar ôl paragraff (c), ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(ii)yn Nodyn 3, yn y geiriau o flaen paragraff (a), ar ôl “assured monthly periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(jj)yn Nodyn 3, yn y paragraff (b) cyntaf, ar ôl “applying)”, mewnosoder “or a periodic standard contract that does not incorporate section 173 (landlord’s notice) of the Renting Homes (Wales) Act 2016 as a term of the contract”;
(kk)yn Nodyn 4, ar ôl “assured periodic tenancy”, mewnosoder “in England/periodic standard contract in Wales”;
(v)yn Ffurflen 6 ((tenantiaethau preswyl hir) hysbysiad gan bwyllgor asesu rhenti yn ei gwneud yn ofynnol darparu gwybodaeth bellach), ym mharagraff 2, yn lle “assured periodic tenancy”, ym mhob lle y mae’n digwydd, rhodder “[assured periodic tenancy in England]/[periodic standard contract in Wales]”.
Diwygiadau Testunol
F2Gair yn Atod. 1 para. 19(b)(ii) wedi ei hepgor (30.11.2022) yn rhinwedd Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) (Diwygio) 2022 (O.S. 2022/1077), rhlau. 1(2), 2(2)(b)
F3Gair yn Atod. 1 para. 19(b)(iii) wedi ei hepgor (30.11.2022) yn rhinwedd Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) (Diwygio) 2022 (O.S. 2022/1077), rhlau. 1(2), 2(2)(b)
Gwybodaeth Cychwyn
I22Atod. 1 para. 19 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
20. Yng Ngorchymyn Deddf Gwasanaethau Ariannol a Marchnadoedd 2000 (Cynlluniau Buddsoddi Torfol) 2001(42), yn yr Atodlen(trefniadau nad ydynt yn gyfystyr â chynllun buddsoddi torfol), ym mharagraff 7(43) (cronfeydd penodol sy’n ymwneud ag eiddo lesddaliadol)—
(a)ar ddiwedd [F4is-baragraff] (a), hepgorer “or”;
(b)yn lle’r atalnod llawn ar ddiwedd is-baragraff (b), rhodder
“; or
(c)in money held in an authorised deposit scheme within the meaning of section 47 (deposit schemes: interpretation) of the Renting Homes (Wales) Act 2016.”
Diwygiadau Testunol
F4Gair yn Atod. 1 para. 20(a) wedi ei amnewid (30.11.2022) gan Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) (Diwygio) 2022 (O.S. 2022/1077), rhlau. 1(2), 2(2)(c)
Gwybodaeth Cychwyn
I23Atod. 1 para. 20 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
21. Mae Rheoliadau Dyrannu Tai (Cymru) 2003(44) wedi eu diwygio fel a ganlyn—
(a)yn rheoliad 2 (dehongli), yn y lle priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
“mae i “contract diogel” yr un ystyr ag yn Neddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (gweler adran 8 o’r Ddeddf honno);”;
(b)yn rheoliad 3 (achosion pan na fydd darpariaethau Rhan VI o’r Ddeddf yn gymwys), ym mharagraff (b), yn lle “tenantiaeth ddiogel”, rhodder “contract diogel”.
Gwybodaeth Cychwyn
I24Atod. 1 para. 21 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
22. Mae Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Cyllid Cyfalaf a Chyfrifyddu) (Cymru) 2003(45) wedi eu diwygio fel a ganlyn—
(a)yn rheoliad 1 (enwi, cychwyn, cymhwyso a dehongli), ym mharagraff (4)(46), yn y lleoedd priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““introductory standard contract” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 16 of that Act);”;
““secure contract” has the same meaning as in the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act);”;
(b)yn rheoliad 10 (cronni derbyniadau o warediadau tir ac arno dai), ym mharagraff (9)(d)(47), yn lle’r diffiniad o “relevant lease”, rhodder—
““relevant lease” means—
a secure contract,
an introductory standard contract, or
any other lease, other than a shared ownership lease within the meaning given to it in paragraph (9)(b).”
Gwybodaeth Cychwyn
I25Atod. 1 para. 22 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
23. Yng Ngorchymyn Trwyddedu Dethol Tai (Esemptiadau Penodedig) (Cymru) 2006(48), yn erthygl 2(49) (tenantiaethau esempt neu drwyddedau esempt at ddibenion Rhan 3 o Ddeddf Tai 2004), ym mharagraff (1)(b), hepgorer “ac na all fod yn denantiaeth sicr yn rhinwedd adran 1(2) o’r Ddeddf honno”.
Gwybodaeth Cychwyn
I26Atod. 1 para. 23 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
24. Yng Ngorchymyn Tai (Cynlluniau Blaendal Tenantiaeth) 2007(50), ar ôl erthygl 1 (enwi a chychwyn), mewnosoder—
1A. This Order applies in relation to England only.”
Gwybodaeth Cychwyn
I27Atod. 1 para. 24 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
25. Yng Ngorchymyn Trydan a Nwy (Lleihau Allyriadau Carbon) 2008(51), yn Atodlen 1 (ystyr deiliad aelwyd), mae paragraff 1 wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)ar ddiwedd is-baragraff (b), hepgorer “or”;
(b)ar ôl is-baragraff (b), mewnosoder—
“(bb)in the case of Wales only, a holder of a secure contract (within the meaning given by section 8 of the Renting Homes (Wales) Act 2016), or an introductory standard contract (within the meaning given by section 16 of the Renting Homes (Wales) Act 2016), except where the landlord is—
(i)a private registered provider of social housing (within the meaning given by section 80(3) of the Housing and Regeneration Act 2008(52));
(ii)a registered social landlord (being a person registered in the register maintained under section 1 of the Housing Act 1996(53)); or
(iii)a private landlord (within the meaning given by section 10 of the Renting Homes (Wales) Act 2016); or”.
Gwybodaeth Cychwyn
I28Atod. 1 para. 25 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
26. Mae rheoliad 27C(54) o Reoliadau Diogelu Defnyddwyr Rhag Masnachu Annheg 2008(55) (pa eiddo sefydlog y mae’r Rhan hon yn ymdrin ag ef?), wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)ym mharagraff (2), hepgorer “and Wales”;
(b)ar ôl paragraff (6), mewnosoder—
“(7) In this regulation “relevant lease” in relation to Wales means—
(a)a standard contract, within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act), or
(b)a lease under which accommodation is let as holiday accommodation.
(8) But none of the following are relevant leases for the purposes of paragraph (7)(a)—
(a)an introductory standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 16 of that Act);
(b)a prohibited conduct standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 116 of that Act);
(c)a supported standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 143 of that Act);
(d)a lease under which the interest of the landlord belongs to Her Majesty in right of the Crown or to a government department or is held in trust for Her Majesty for the purposes of a government department;
(e)a lease granted to a person as a result of the exercise by a local housing authority within the meaning of the Housing (Wales) Act 2014(56) of its functions under Part 2 (homelessness) of that Act;
(f)a lease of a dwelling-house or part of a dwelling-house—
(i)granted on payment of a premium calculated by reference to a percentage of the value of the dwelling-house or part or of the cost of providing it, or
(ii)under which the contract-holder (or the contract-holder’s personal representatives) will or may be entitled to a sum calculated by reference, directly or indirectly, to the value of the dwelling-house or part.”
Gwybodaeth Cychwyn
I29Atod. 1 para. 26 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
27. Yn Rheoliadau Ardoll Seilwaith Cymunedol 2010(57), mae rheoliad 49(58) (rhyddhad tai cymdeithasol) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)ym mharagraff (3)(a), ar ôl “a demoted tenancy”, mewnosoder “or a prohibited conduct standard contract”;
(b)ym mharagraff (3)(b), ar ôl “an introductory tenancy”, mewnosoder “or an introductory standard contract”;
(c)ym mharagraff 3(c), ar ôl “a secure tenancy”, mewnosoder “or a secure contract”;
(d)yn lle paragraff (7)(a)(i), rhodder—
“(i)a secure contract, a standard contract or an introductory standard contract;”;
(e)hepgorer paragraff (7)(a)(ii);
(f)yn lle paragraff (7)(a)(iii) rhodder—
“(iii)a prohibited conduct standard contract, and”;
(g)hepgorer paragraff (7)(a)(iv);
(h)ar ddiwedd paragraff (7A)(a)(i), mewnosoder “, a secure contract, a standard contract or a prohibited conduct standard contract”;
(i)ym mharagraff (11), yn y lleoedd priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““introductory standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 16 of that Act);”;
““prohibited conduct standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 116 of that Act);”;
““secure contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act);”;
““standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act), but does not include—
an introductory standard contract,
a prohibited conduct standard contract, or
a supported standard contract ;”;
““supported standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 143 of that Act);”.
Gwybodaeth Cychwyn
I30Atod. 1 para. 27 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
28. Mae Gorchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Credyd Cynhwysol) 2013(59) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)yn erthygl 2(60) (dehongli)—
(i)yn y diffiniad o “assured tenancy”, ym mharagraff (a), hepgorer y geiriau “and Wales”;
(ii)yn y lle priodol yn nhrefn yr wyddor, mewnosoder—
““introductory standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 16 of that Act);”;
““private landlord” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 10 of that Act);”;
““private registered provider of social housing” has the meaning given by section 80(3) of the Housing and Regeneration Act 2008(61);”;
““registered social landlord” means a person registered in the register maintained under section 1 of the Housing Act 1996(62);”;
““secure contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act);”;
““standard contract” has the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act), but does not include—
an introductory standard contract,
a prohibited conduct standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 116 of that Act), or
a supported standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 143 of that Act);”;
(b)yn Atodlen 1 (pennu lwfans tai lleol), ym mharagraff 3(63) (rhent ar y 30fed ganradd)—
(i)yn lle is-baragraff (3), rhodder—
“(3) The rent officer must compile a list of rents in ascending order of the rents which, in the rent officer’s opinion, are payable—
(a)for each category of dwelling specified in paragraph 1—
(i)in England, let under an assured tenancy, or
(ii)in Wales—
(aa)before the day on which section 239 of the Renting Homes (Wales) Act 2016 comes into force, let under an assured tenancy, or
(bb)on or after that day, let under a relevant occupation contract; and
(b)in the 12 month period ending on the 30th day of the September preceding the date of the determination.”;
(ii)yn is-baragraff (5), yn y geiriau o flaen paragraff (a), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or a relevant occupation contract, as the case may be,”;
(iii)yn is-baragraff (5)(a), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or relevant occupation contract”;
(iv)yn is-baragraff (5)(c), ar ôl “assured tenancy”, mewnosoder “or relevant occupation contract”;
(v)ar ôl is-baragraff (10), mewnosoder—
“(11) In this paragraph, “relevant occupation contract” means—
(a)a secure contract in relation to which the landlord is a registered social landlord, a private registered provider of social housing, or a private landlord,
(b)a standard contract, or
(c)an introductory standard contract in relation to which the landlord is a registered social landlord or a private registered provider of social housing.”
Gwybodaeth Cychwyn
I31Atod. 1 para. 28 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
29. Yn Rheoliadau Effeithlonrwydd Ynni (Eiddo Rhent Preifat) (Cymru a Lloegr) 2015(64), yn rheoliad 9 (amgylchiadau na chaniateir gwneud cais am gydsyniad i wneud gwelliannau effeithlonrwydd ynni perthnasol odanynt), ym mharagraff (1)(c)(i), ar ôl “the Housing Act 1988”, mewnosoder “or section 150(65), section 173(66), section 186(67) or section 194(68) of the Renting Homes (Wales) Act 2016”.
Gwybodaeth Cychwyn
I32Atod. 1 para. 29 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
30. Yn Rheolau Ansolfedd (Cymru a Lloegr) 2016(69), yn rheol 9.9 (eiddo i’w eithrio wrth bennu gwerth eiddo dyledwr), mae paragraff (1)(70) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn—
(a)ar ddiwedd is-baragraff (i), hepgorer “and”;
(b)ar ôl is-baragraff (i), mewnosoder—
“(ia)a standard contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act) and the terms of which inhibit an assignment as mentioned in section 127(5) of the Rent Act 1977(71);
(ib)a secure contract within the meaning given by the Renting Homes (Wales) Act 2016 (see section 8 of that Act) which is not capable of being assigned except—
(i)in the case mentioned in section 251 of the Renting Homes (Wales) Act 2016 (family property order),
(ii)in accordance with section 92 of the Housing Act 1985(72) (assignment by way of exchange), or
(iii)in accordance with section 114 of the Renting Homes (Wales) Act 2016 (transfer to potential successor); and”.
Gwybodaeth Cychwyn
I33Atod. 1 para. 30 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
Rheoliad 3
Gwybodaeth Cychwyn
I34Atod. 2 mewn grym ar 1.12.2022, gweler rhl. 1(2)
Enw | Cyfeirnod | Graddau’r dirymu |
---|---|---|
Rheoliadau Tenantiaethau Sicr a Meddianaethau Amaethyddol Sicr (Ffurflenni) 1997 | O.S. 1997/194 | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Awdurdodau Tân Cyfun (Tenantiaethau Diogel) (Cymru) 1998 | O.S. 1998/2214 | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Tenantiaethau Sicr a Meddianaethau Amaethyddol Sicr (Ffurflenni) (Diwygio) (Cymru) 2003 | O.S. 2003/307 (Cy. 46) | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Tenantiaethau Isradd (Adolygu Penderfyniadau) (Cymru) 2005 | O.S. 2005/1228 (Cy. 86) | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Tenantiaethau Rhagarweiniol (Adolygu Penderfyniadau i Estyn Cyfnod Treialu) (Cymru) 2006 | O.S. 2006/2983 (Cy. 274) | Yr O.S. cyfan |
Gorchymyn Tai (Blaendaliadau Tenantiaeth) (Cyfradd Llog Benodedig) 2007 | O.S. 2007/798 | Yr O.S. cyfan |
Gorchymyn Tenantiaethau Sicr (Diwygio’r Trothwy Rhent) (Cymru) 2011 | O.S. 2011/1409 (Cy. 169) | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Tenantiaethau Sicr a Meddianaethau Amaethyddol Sicr (Ffurflenni) (Diwygio) (Cymru) 2014 | O.S. 2014/374 (Cy. 42) | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Tenantiaethau Sicr a Meddianaethau Amaethyddol Sicr (Ffurflenni) (Diwygio) (Cymru) (Rhif 2) 2014 | O.S. 2014/910 (Cy. 89) | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Tenantiaethau Diogel (Sail Absoliwt ar gyfer Meddiannu am Ymddygiad Gwrthgymdeithasol) (Y Weithdrefn Adolygu) (Cymru) 2014 | O.S. 2014/3278 (Cy. 335) | Yr O.S. cyfan |
Gorchymyn Deddf Tai 1985 (Diwygio Atodlen 2A) (Troseddau Difrifol) (Cymru) 2016 | O.S. 2016/173 (Cy. 74) | Yr O.S. cyfan |
Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Ffioedd etc.) (Cymru) 2019 (Darpariaeth Drosiannol ar gyfer Tenantiaethau Byrddaliadol Sicr) 2019 | O.S. 2019/1151 (Cy. 201) | Yr O.S. cyfan |
Diwygiadau Testunol
F5Gair yn Atod. 2 wedi ei hepgor (30.11.2022) yn rhinwedd Rheoliadau Deddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (Diwygiadau Canlyniadol i Is-ddeddfwriaeth) (Diwygio) 2022 (O.S. 2022/1077), rhlau. 1(2), 2(3)
(Nid yw’r nodyn hwn yn rhan o’r Rheoliadau)
Gwneir y Rheoliadau hyn o dan adran 255 o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Cymru) 2016 (dccc 1) (“Deddf 2016”).
Mae Deddf 2016 yn darparu y bydd y rhan fwyaf o denantiaethau a thrwyddedau ar gyfer anheddau y mae unigolion yn eu meddiannu fel cartrefi yng Nghymru yn gontractau meddiannaeth. Gall dau fath o gontract meddiannaeth fodoli o dan Ddeddf 2016: contractau diogel (sy’n gontractau cyfnodol) neu gontractau safonol (sydd naill ai’n gontractau cyfnod penodol neu’n gontractau cyfnodol) (gweler adrannau 8 i 17 o Ddeddf 2016). Ni fydd pob tenantiaeth a thrwydded ar gyfer annedd yn gontract meddiannaeth (gweler Atodlen 2 i Ddeddf 2016). Mae Deddf 2016 hefyd yn gwneud darpariaeth ynghylch telerau contractau meddiannaeth.
Mae’r Rheoliadau hyn yn gwneud diwygiadau canlyniadol i is-ddeddfwriaeth i adlewyrchu’r darpariaethau newydd yn Neddf 2016.
Ystyriwyd Cod Ymarfer Gweinidogion Cymru ar gynnal Asesiadau Effaith Rheoleiddiol mewn perthynas â’r Rheoliadau hyn. O ganlyniad, ystyriwyd nad oedd yn angenrheidiol cynnal asesiad effaith rheoleiddiol o’r costau a’r manteision sy’n debygol o ddeillio o gydymffurfio â’r offeryn hwn.
2016 dccc 1. Diwygiwyd adran 255(2) gan adran 14 o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Diwygio) (Cymru) 2021 (dsc 3) a pharagraffau 1 ac 8 o Atodlen 5 iddi.
Diwygiwyd rheoliad 2 gan reoliad 2 o Reoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) (Diwygio) 1988 (O.S. 1988/2200), rheoliad 2 o Reoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) (Diwygio) 1990 (O.S. 1990/427), rheoliad 2(a) o Reoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) (Diwygio) 1993 (O.S. 1993/653) a rheoliad 9 o Reoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) (Tribiwnlys Prisio Lesddaliadau) (Diwygio) 1997 (O.S. 1997/1854).
Mewnosodwyd rheoliad 2A gan reoliad 2(3) o Reoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) (Diwygio) 1988 (O.S. 1988/2200) ac fe’i diwygiwyd gan reoliad 2 o Reoliadau Pwyllgorau Asesu Rhenti (Cymru a Lloegr) (Diwygio) 1997 (O.S. 1997/3007).
O.S. 1982/1474. Diwygiwyd rheoliad 3 gan reoliad 2 o Reoliadau’r Llyfr Rhent (Ffurflenni Hysbysu) (Diwygio) 1988 (O.S. 1988/2198).
1988 p. 50. Diwygiwyd adran 61(2) gan erthygl 2 o Orchymyn Deddf Tai 1996 (Diwygiadau Canlyniadol) 1997 (O.S. 1997/74) a pharagraff 6(a) o’r Atodlen iddo.
2016 dccc 1. Mae diwygiadau i Atodlen 2 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd erthygl 2(1) gan erthygl 3(a) o Orchymyn y Dreth Gyngor (Anheddau Esempt) (Diwygio) 1994 (O.S. 1994/539), erthygl 2 o Orchymyn Deddf Tai 1996 (Diwygiadau Canlyniadol) 1997 (O.S. 1997/74) a pharagraff 13 o’r Atodlen iddo ac erthygl 3(2) o Orchymyn y Dreth Gyngor (Anheddau Taladwy, Anheddau Esempt a Diystyru Gostyngiadau) (Diwygio) 1997 (O.S. 1997/656). Mae diwygiadau eraill i erthygl 2 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd erthygl 3 gan erthygl 4 o Orchymyn y Dreth Gyngor (Anheddau Esempt) (Diwygio) 1993 (O.S. 1993/150), erthygl 4(b) i (d) o Orchymyn y Dreth Gyngor (Anheddau Esempt) (Diwygio) 1994 (O.S. 1994/539) ac erthygl 3 o Orchymyn y Dreth Gyngor (Anheddau Taladwy, Anheddau Esempt a Diystyru Gostyngiadau) (Diwygio) (Cymru) 2004 (O.S. 2004/2921 (Cy. 260)). Mae diwygiadau eraill i erthygl 3 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd erthygl 2(1) gan erthyglau 2 a 3 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2000 (O.S. 2000/1), erthygl 2 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Lwfans Tai Lleol) Diwygio 2003 (O.S. 2003/2398), erthygl 2(1) o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Llety Myfyrwyr) Diwygio 2004 (O.S. 2004/2101), rheoliad 5 o Reoliadau Budd-dal Tai a Budd-dal y Dreth Gyngor (Darpariaethau Canlyniadol) 2006 (O.S. 2006/217) a pharagraff 11 o Atodlen 2 iddynt, erthyglau 3, 4, 6 a 10 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) Diwygio 2007 (O.S. 2007/2871), erthygl 3(1) a (2) o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) Diwygio 2010 (O.S. 2010/2836), erthygl 2 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2012 (O.S. 2012/646) ac erthygl 2 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai a Chredyd Cynhwysol) (Diwygio) 2013 (O.S. 2013/1544).
2008 p. 17. Mewnosodwyd adran 80(3) gan erthygl 5 o Orchymyn Deddf Tai ac Adfywio 2008 (Cofrestru Awdurdodau Lleol) 2010 (O.S. 2010/844) a pharagraff 5 o Atodlen 1 iddo.
1996 p. 52. Diwygiwyd adran 1 gan adrannau 140 a 152 o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998 (p. 38) a pharagraff 83 o Atodlen 16 a Rhan VI o Atodlen 18 iddi, ac adrannau 61 a 321 o Ddeddf Tai ac Adfywio 2008 (p. 17) ac Atodlen 16 iddi.
Diwygiwyd paragraff 3(3) gan erthygl 2(1) a (4)(a) o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2001 (O.S. 2001/3561).
Diwygiwyd paragraff 3(4) gan erthygl 2(1) a (4)(a) o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2001 (O.S. 2001/3561).
Diwygiwyd paragraff 4(2) gan erthyglau 2 a 10(a) o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2000 (O.S. 2000/1), erthygl 2 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) (Rhif 2) 2001 (O.S. 2001/2317), erthygl 2(1) a (3)(a) o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) (Rhif 2) 2008 (O.S. 2008/3156) ac erthygl 3 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2010 (O.S. 2010/2836).
Diwygiwyd paragraff 5(2) gan erthyglau 2 a 4 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2001 (O.S. 2001/1325).
Mewnosodwyd Atodlen 3B gan erthyglau 3 a 4 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai) (Diwygio) 2007 (O.S. 2007/2871).
Amnewidiwyd paragraff 2 gan erthygl 2 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai a Chredyd Cynhwysol) (Diwygiadau i’r Lwfans Tai Lleol) 2013 (O.S. 2013/2978). Mae diwygiadau i baragraff 2 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd rheoliad 3(e) gan erthygl 6(2) o Orchymyn Trosglwyddo Swyddogaethau Tribiwnlysoedd 2013 (O.S. 2013/1036) a pharagraffau 20 ac 21 o Ran 1 o Atodlen 2 iddo.
Diwygiwyd Ffurflen 1 gan reoliad 2 o Reoliadau Tenantiaethau Preswyl Hir (Prif Ffurflenni) (Diwygio) (Cymru) 2003 (O.S. 2003/233 (Cy. 33)) ac erthygl 6(2) o Orchymyn Trosglwyddo Swyddogaethau Tribiwnlysoedd 2013 (O.S. 2013/1036) a pharagraffau 20 a 22 o Ran 1 o Atodlen 2 iddo.
Diwygiwyd Ffurflen 3 gan erthygl 6(2) o Orchymyn Trosglwyddo Swyddogaethau Tribiwnlysoedd 2013 (O.S. 2013/1036) a pharagraffau 20 a 23 o Ran 1 o Atodlen 2 iddo.
Diwygiwyd adran 173 gan adran 12(1) a (4) o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Diwygio) (Cymru) 2021 (dsc 3).
Diwygiwyd Ffurflen 4 gan erthygl 6(2) o Orchymyn Trosglwyddo Swyddogaethau Tribiwnlysoedd 2013 (O.S. 2013/1036) a pharagraffau 20 a 24 o Ran 1 o Atodlen 2 iddo.
Diwygiwyd Ffurflen 5 gan erthygl 6(2) o Orchymyn Trosglwyddo Swyddogaethau Tribiwnlysoedd 2013 (O.S. 2013/1036) a pharagraffau 20 a 25 o Ran 1 o Atodlen 2 iddo.
Amnewidiwyd paragraff 7 gan erthygl 2 o Orchymyn Deddf Gwasanaethau Ariannol a Marchnadoedd 2000 (Cynlluniau Buddsoddi Torfol) (Diwygio) 2007 (O.S. 2007/800). Mae diwygiadau eraill i’r Atodlen i O.S. 2001/1062 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd rheoliad 1(4) gan reoliad 2 o Reoliadau Awdurdodau Lleol (Cyllid Cyfalaf a Chyfrifyddu) (Cymru) (Diwygio) 2004 (O.S. 2004/1010 (Cy. 107)), rheoliadau 3 a 4 o Reoliadau Awdurdodau Lleol (Cyllid Cyfalaf a Chyfrifyddu) (Cymru) (Diwygio) 2006 (O.S. 2006/944 (Cy. 93)), rheoliadau 2 a 3 o Reoliadau Awdurdodau Lleol (Cyllid Cyfalaf a Chyfrifyddu) (Cymru) (Diwygio) 2018 (O.S. 2018/325 (Cy. 61)), rheoliad 2 o Reoliadau Awdurdodau Lleol (Cyllid Cyfalaf a Chyfrifyddu) (Cymru) (Diwygio) (Ymadael â’r UE) 2019 (O.S. 2019/736 (Cy. 139)) a rheoliad 4 o Reoliadau Cyd-bwyllgorau Corfforedig (Cyffredinol) (Cymru) 2021 (O.S. 2021/327 (Cy. 85)) a pharagraff 2 o Atodlen 2 iddynt.
Amnewidiwyd rheoliad 10(9) gan reoliadau 3 a 5 o Reoliadau Awdurdodau Lleol (Cyllid Cyfalaf a Chyfrifyddu) (Cymru) (Diwygio) 2006 (O.S. 2006/944 (Cy. 93)).
Mae diwygiadau i erthygl 2 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
2008 p. 17. Mewnosodwyd adran 80(3) gan erthygl 5 o Orchymyn Deddf Tai ac Adfywio 2008 (Cofrestru Awdurdodau Lleol) 2010 (O.S. 2010/844) a pharagraff 5 o Atodlen 1 iddo.
1996 p. 52. Diwygiwyd adran 1 gan adrannau 140 a 152 o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998 (p. 38) a pharagraff 83 o Atodlen 16 a Rhan VI o Atodlen 18 iddi, ac adrannau 61 a 321 o Ddeddf Tai ac Adfywio 2008 (p. 17) ac Atodlen 16 iddi.
Mewnosodwyd rheoliad 27C gan reoliad 3 o Reoliadau Diogelu Defnyddwyr (Diwygio) 2014 (O.S. 2014/870).
Amnewidiwyd rheoliad 49 gan reoliadau 2 a 7(4) o Reoliadau Ardoll Seilwaith Cymunedol (Diwygio) 2014 (O.S. 2014/385) ac fe’i diwygiwyd gan reoliadau 2 a 4 o Reoliadau Ardoll Seilwaith Cymunedol (Diwygio) 2015 (O.S. 2015/836).
Diwygiwyd erthygl 2 gan erthygl 4 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai a Chredyd Cynhwysol) (Diwygio) 2013 (O.S. 2013/1544) ac erthygl 4 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai a Chredyd Cynhwysol) (Diwygiadau i’r Lwfans Tai Lleol) 2014 (O.S. 2014/3126).
2008 p. 17. Mewnosodwyd adran 80(3) gan erthygl 5 o Orchymyn Deddf Tai ac Adfywio 2008 (Cofrestru Awdurdodau Lleol) 2010 (O.S. 2010/844) a pharagraff 5 o Atodlen 1 iddo.
1996 p. 52. Diwygiwyd adran 1 gan adrannau 140 a 152 o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998 (p. 38) a pharagraff 83 o Atodlen 16 a Rhan VI o Atodlen 18 iddi, ac adrannau 61 a 321 o Ddeddf Tai ac Adfywio 2008 (p. 17) ac Atodlen 16 iddi.
Diwygiwyd paragraff 3 gan erthygl 4 o Orchymyn Swyddogion Rhenti (Swyddogaethau Budd-dal Tai a Chredyd Cynhwysol) (Diwygiadau i’r Lwfans Tai Lleol) 2013 (O.S. 2013/2978). Mae diwygiadau eraill i Atodlen 1 i O.S. 2013/382 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd adran 150 gan adran 18 o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Diwygio) (Cymru) 2021 (dsc 3) a pharagraffau 1 a 14 o Atodlen 6 iddi.
Diwygiwyd adran 173 gan adran 12(1) a (4) o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Diwygio) (Cymru) 2021.
Diwygiwyd adran 186 gan adran 10 o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Diwygio) (Cymru) 2021.
Diwygiwyd adran 194 gan adran 11 o Ddeddf Rhentu Cartrefi (Diwygio) (Cymru) 2021.
Diwygiwyd paragraff (1) o reol 9.9 gan reol 2 o Reolau Ansolfedd (Cymru a Lloegr) (Diwygio) 2021 (O.S. 2021/672).
1977 p. 42. Diwygiwyd adran 127(5) gan adran 78 o Ddeddf Tai 1980 (p. 51) ac adran 115 o Ddeddf Tai 1998 (p. 50).
1985 p. 68. Diwygiwyd adran 92 gan adran 163 o Ddeddf Tai 1989 (p. 42), adrannau 140 a 152 o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998 (p. 38) a pharagraff 10 o Atodlen 16 a Rhan VI o Atodlen 18 iddi, erthygl 5 o Orchymyn Deddf Tai 1996 (Darpariaethau Canlyniadol) 1996 (O.S. 1996/2325) a pharagraff 14(9) o Atodlen 2 iddo, ac erthygl 5 o Orchymyn Deddf Tai ac Adfywio 2008 (Darpariaethau Canlyniadol) 2010 (O.S. 2010/866) a pharagraffau 15 ac 21 o Atodlen 2 iddo.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:
The data on this page is available in the alternative data formats listed: