- Latest available (Revised)
- Point in Time (05/07/2005)
- Original (As adopted by EU)
Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Legislation.gov.uk publishes the UK version. EUR-Lex publishes the EU version. The EU Exit Web Archive holds a snapshot of EUR-Lex’s version from IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.).
Version Superseded: 01/01/2006
Point in time view as at 05/07/2005.
There are currently no known outstanding effects for the Commission Regulation (EC) No 2535/2001.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Editorial Information
X1 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas (Official Journal of the European Communities L 341 of 22 December 2001).
a 1 kg product = 1,22 kg butter. | |||||||
b Irrespective of the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the product description must be considered to have merely indicative value, since the applicability of the preferential arrangements is determined in the context of this Annex by the scope of the CN code. Where ex CN codes are indicated, the applicability of the preferential scheme is determined on the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly. | |||||||
c The cheeses referred to are considered as processed when they have been processed into products falling within subheading 0406 30 of the Combined Nomenclature. Articles 291 to 300 of Regulation (EEC) No 2454/93 apply.] ] | |||||||
Quota number | CN code | Description b | Country of origin | Annual quota | Quota from 1 January to 30 April 2004 | Quota from 1 May to 30 June 2004 | Import duty (EUR/100 kg net weight) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
09.4590 | 0402 10 19 | Skimmed-milk powder | All third countries | 68 000 | 22 667 | 11 333 | 47,5 |
09.4599 | 0405 10 11 0405 10 19 0405 10 30 0405 10 50 0405 10 90 0405 90 10 a 0405 90 90 a | Butter and other fats and oils derived from milk | All third countries | 10 000 | 3 333 | 1 667 | 94,8 |
in butter equivalent | |||||||
09.4591 | ex 0406 10 20 ex 0406 10 80 | Pizza cheese, frozen, cut into pieces each weighing not more than 1 gram, in containers with a net content of 5 kg or more, of a water content, by weight, of 52 % or more, and a fat content by weight in the dry matter of 38 % or more | All third countries | 5 300 | 1 767 | 883 | 13,0 |
09.4592 | ex 0406 30 10 | Processed Emmentaler | All third countries | 18 400 | 6 133 | 3 067 | 71,9 |
0406 90 13 | Emmentaler | 85,8 | |||||
09.4593 | ex 0406 30 10 | Processed Gruyère | All third countries | 5 200 | 1 733 | 867 | 71,9 |
0406 90 15 | Gruyère, Sbrinz | 85,8 | |||||
09.4594 | 0406 90 01 | Cheese for processing c | All third countries | 20 000 | 6 667 | 3 333 | 83,5 |
09.4595 | 0406 90 21 | Cheddar | All third countries | 15 000 | 5 000 | 2 500 | 21,0 |
09.4596 | ex 0406 10 20 | Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd, other than pizza cheese of quota number 09.4591 | All third countries | 19 500 | 6 500 | 3 250 | 92,6 |
ex 0406 10 80 | 106,4 | ||||||
0406 20 90 | Other grated or powdered cheese | 94,1 | |||||
0406 30 31 | Other processed cheese | 69,0 | |||||
0406 30 39 | 71,9 | ||||||
0406 30 90 | 102,9 | ||||||
0406 40 10 0406 40 50 0406 40 90 | Blue-veined cheese | 70,4 | |||||
0406 90 17 | Bergkäse and Appenzell | 85,8 | |||||
0406 90 18 | Fromage Fribourgeois, Vacherin Mont d'Or and Tête de Moine | 75,5 | |||||
0406 90 23 | Edam | ||||||
0406 90 25 | Tilsit | ||||||
0406 90 27 | Butterkäse | ||||||
0406 90 29 | Kashkaval | ||||||
0406 90 31 | Feta, of sheep's milk or buffalo milk | ||||||
0406 90 33 | Feta, other | ||||||
0406 90 35 | Kefalo-Tyri | ||||||
0406 90 37 | Finlandia | ||||||
0406 90 39 | Jarlsberg | ||||||
0406 90 50 | Cheese of sheep's milk or buffalo milk | ||||||
ex 0406 90 63 | Pecorino | 94,1 | |||||
0406 90 69 | Other | ||||||
0406 90 73 | Provolone | 75,5 | |||||
ex 0406 90 75 | Caciocavallo | ||||||
ex 0406 90 76 | Danbo, Fontal, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø | ||||||
0406 90 78 | Gouda | ||||||
ex 0406 90 79 | Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Paulin | ||||||
ex 0406 90 81 | Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey | ||||||
0406 90 82 | Camembert | ||||||
0406 90 84 | Brie | ||||||
0406 90 86 | Exceeding 47 % but not exceeding 52 % | ||||||
0406 90 87 | Exceeding 52 % but not exceeding 62 % | ||||||
0406 90 88 | Exceeding 62 % but not exceeding 72 % | ||||||
0406 90 93 | Exceeding 72 % | 92,6 | |||||
0406 90 99 | Other | 106,4 |
Textual Amendments
F1 Substituted by Commission Regulation (EC) No 50/2004 of 9 January 2004 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
1. Products originating in Romania | |||||
Quota number | CN code | Description a | Applicable duty (% of MFN) | Quantities (tonnes) | |
---|---|---|---|---|---|
Annual quota from 1.7.2005 to 30.6.2006 | Annual increase from 1 July 2006 and thereafter | ||||
09.4771 | 0402 10 19 0402 21 11 | Skimmed milk powder | Free | 1 500 | 0 |
0402 21 19 0402 21 91 | Whole milk powder | ||||
09.4772 | 0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 | Yoghurt, not flavoured | Free | 1 000 | 0 |
0403 90 11 0403 90 13 0403 90 19 0403 90 31 0403 90 33 0403 90 39 0403 90 51 0403 90 53 0403 90 59 0403 90 61 0403 90 63 0403 90 69 | Other, not flavoured | ||||
09.4758 | 0406 | Cheese and curd | Free b | 3 000 | 200 |
2. Products originating in Bulgaria | |||||
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential arrangements being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are referred to, the applicability of the preferential arrangements is determined to the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly. | |||||
b This concession is only applicable to products not benefiting from any kind of export subsidies.] | |||||
Quota number | CN code | Description a | Applicable duty (% of MFN) | Quantities (tonnes) | |
---|---|---|---|---|---|
Annual quota from 1.7.2005 to 30.6.2006 | Annual increase from 1 July 2006 and thereafter | ||||
09.4773 | 0402 10 | Skimmed milk powder | Free b | 3 300 | 300 |
0402 21 | Whole milk powder, unsweetened | ||||
09.4675 | 0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 | Yoghurt, not flavoured | Free | 770 | 70 |
09.4660 | 0406 | Cheese and curd | Free b | 7 000 | 300 |
Textual Amendments
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential arrangements being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are referred to, the applicability of the preferential arrangements is determined on the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly.] | ||||||
Serial number of the quota | CN code | Description a | Country of origin | Quota from 1 January to 31 December (in tonnes) | Reduction in customs duties | |
---|---|---|---|---|---|---|
annual | six-monthly | |||||
09.4026 | 0402 | Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter | ACP | 1 000 | 500 | 65 % |
09.4027 | 0406 | Cheese and curd | ACP | 1 000 | 500 | 65 % |
Textual Amendments
F3 Substituted by Commission Regulation (EC) No 787/2003 of 8 May 2003 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the applicability of the preferential scheme being determined, for the purposes of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the applicability of the preferential scheme is determined on the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly. | |||||
Quota number | CN code | Description a | Country of origin | Annual quota from 1 January to 31 December(in tonnes) | Import duty(EUR/100 kg net weight) |
---|---|---|---|---|---|
09.4101 | 0406 90 29 | Kashkaval cheese | Turkey | 1 500 | 0 |
ex 0406 90 31 | Cheese made exclusively from sheep's milk or buffalo milk, in containers containing brine, or in sheep or goatskin bottles | ||||
ex 0406 90 50 | Other cheese made exclusively from sheep's milk or buffalo milk, in containers containing brine, or in sheep or goatskin bottles | ||||
ex 0406 90 86 ex 0406 90 87 ex 0406 90 88 | Tulum Peyniri, made from sheep's milk or buffalo milk, in packings of less than 10 kg |
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the applicability of the preferential scheme being determined, for the purposes of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the applicability of the preferential scheme is determined on the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly. | |||||||
Quota number | CN code | Description a | Country of origin | Import year | Annual quota from 1 January to 31 December(in tonnes) | Import duty(EUR/100 kg net weight) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Annual | Six-monthly | ||||||
09.4151 | 0406 10 0406 20 90 0406 30 0406 40 90 0406 90 01 0406 90 21 0406 90 50 0406 20 69 0406 90 78 0406 90 86 0406 90 87 0406 90 88 0406 90 93 0406 90 99 | Republic of South Africa | 2000 | 5 000 | 2 500 | 0 | |
2001 | 5 250 | 2 625 | |||||
2002 | 5 500 | 2 750 | |||||
2003 | 5 750 | 2 875 | |||||
2004 | 6 000 | 3 000 | |||||
2005 | 6 250 | 3 125 | |||||
2006 | 6 500 | [X23 250] | |||||
2007 | 6 750 | 3 375 | |||||
2008 | 7 000 | 3 500 | |||||
2009 | 7 250 | 3 625 | |||||
2010 | Unlimited | Unlimited |
Editorial Information
X2 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas (Official Journal of the European Communities L 341 of 22 December 2001).
Quota number | CN code | Description | Customs duty | Quantities of quotas | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003/2004 quota | 2004 and following from 1 July to 30 June | |||||||
Total | from 1.7 to 31.12.2003 | from 1.1 to 30 | from 1.5 to 30.6.2004 | |||||
09.4155 | ex 0401 30 | Cream, of a fat content by weight exceeding 6 % | exemption | 2 000 | 1 000 | 667 | 333 | 2 000 |
0403 10 | Yoghurt |
Quota number | CN code | Description | Customs duty | Quantities of quotas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003/2004 quota | 2004 | 2005 | 2006 | from 1.6.2007 | |||||||
Total | from 1.7. to 31.12.2003 | from 1.1. to 30.4.2004 | from 1.5. to 30.6. 2004 | from 1 July to 30 June | from 1 July to 30 June | from 1 July to 31 May | |||||
09.4156 | ex 0406 | Cheeses other than those referred to in Annex II.D | exemption | 4 250 | 2 125 | 1 417 | 708 | 5 500 | 6 750 | 7 646 | unlimited] |
Textual Amendments
F4 Inserted by Commission Regulation (EC) No 886/2002 of 27 May 2002 derogating from Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and amending that Regulation.
Quota number | CN code | Description | Customs duty | Quantity (tonnes) | ||
---|---|---|---|---|---|---|
2002 from 1 July to 31 December | 2003 et seq. from 1 January to 31 December | |||||
annual | half-yearly | |||||
09.4159 | ex 0406 90 33 | Sheep's milk cheese | exemption | 100 | 100 | 50 |
ex 0406 90 50] |
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential arrangements being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes.] | ||||||||
in tonnes | ||||||||
Quota number | CN code | Description a | Customs duty | Quota | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
annual | six-monthly | 2003/2004 | ||||||
six-monthly from 1 July to 31 December 2003 | from 1 January to 30 April 2004 | from 1 May to 30 June 2004 | ||||||
09.4781 | ex 0406 90 23 | Norwegian Edam | exemption | 3 467 | 1 733,5 | 1 733,5 | 1 155,7 | 577,8 |
0406 90 39 | Jarlsberg | |||||||
ex 0406 90 78 | Norwegian Gouda | |||||||
0406 90 86 0406 90 87 0406 90 88 | Other cheeses | |||||||
09.4782 | 040610 | Fresh cheeses | exemption | 533 | 266,5 | 266,5 | 177,7 | 88,8 |
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential arrangements being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are referred to, the applicability of the preferential arrangements is determined on the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly.] | ||
CN code | Description a | Reduction in customs duties (%) |
---|---|---|
0401 | 16 | |
0403 10 11 to 0403 10 39 | 16 | |
0403 90 11 to 0403 90 69 | 16 | |
0404 | 16 | |
0405 10 | 16 | |
0405 20 90 | 16 | |
0405 90 | 16 | |
1702 11 00 | 16 | |
1702 19 00 | 16 | |
2106 90 51 | 16 | |
2309 10 15 | 16 | |
2309 10 19 | 16 | |
2309 10 39 | 16 | |
2309 10 59 | 16 | |
2309 10 70 | 16 | |
2309 90 35 | 16 | |
2309 90 39 | 16 | |
2309 90 49 | 16 | |
2309 90 59 | 16 | |
2309 90 70 | 16 |
Serial number | CN code | Description | Country of origin | Import duty(EUR/100 kg net weight without further indication) |
---|---|---|---|---|
1 | 0406 90 29 | Kashkaval | Turkey | 67,19 |
2 | ex 0406 90 31 ex 0406 90 50 | Cheese made exclusively from sheep's milk or buffalo milk, in containers containing brine, or in sheep- or goatskin bottles | Turkey | 67,19 |
3 | ex 0406 90 86 ex 0406 90 87 ex 0406 90 88 | Tulum peyniri, made from sheep's milk or buffalo milk, in packings of less than 10 kg | Turkey | 67,19 |
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the applicability of the preferential scheme being determined, for the purposes of this Annex, by the covereage of the CN code. Where ex CN codes are indicated, the applicability of the preferential scheme is determined on the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly. | ||||||||||||||
Quota number | CN code | Description a | Country of origin | Import duty as % of basic duty | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Year | ||||||||||||||
2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | ||||
14 | 0401 | Republic of South Africa | 91 | 82 | 73 | 64 | 55 | 45 | 36 | 27 | 18 | 9 | 0 | |
0403 10 11 | ||||||||||||||
0403 10 13 | ||||||||||||||
0403 10 19 | ||||||||||||||
0403 10 31 | ||||||||||||||
0403 10 33 | ||||||||||||||
0403 10 39 | ||||||||||||||
040291 | Republic of South Africa | 100 | 100 | 100 | 100 | 100 | 83 | 67 | 50 | 33 | 17 | 0 | ||
0402 99 | ||||||||||||||
0403 90 51 | ||||||||||||||
0403 90 53 | ||||||||||||||
0403 90 59 | ||||||||||||||
0403 90 61 | ||||||||||||||
0403 90 63 | ||||||||||||||
0403 90 69 | ||||||||||||||
0404 10 48 | ||||||||||||||
0404 10 52 | ||||||||||||||
0404 10 54 | ||||||||||||||
0404 10 56 | ||||||||||||||
0404 10 58 | ||||||||||||||
0404 10 62 | ||||||||||||||
0404 10 72 | ||||||||||||||
0404 10 74 | ||||||||||||||
0404 10 76 | ||||||||||||||
0404 10 78 | ||||||||||||||
0404 10 82 | ||||||||||||||
0404 10 84 | ||||||||||||||
0406 10 20 | For quantities imported in excess of the quotas referred to in Annex I(E) | |||||||||||||
0406 10 80 | ||||||||||||||
0406 20 90 | ||||||||||||||
0406 30 | ||||||||||||||
0406 40 90 | ||||||||||||||
0406 90 01 | ||||||||||||||
0406 90 21 | ||||||||||||||
0406 90 50 | ||||||||||||||
0406 90 69 | ||||||||||||||
0406 90 78 | ||||||||||||||
0406 90 86 | ||||||||||||||
0406 90 87 | ||||||||||||||
0406 90 88 | ||||||||||||||
0406 90 93 | ||||||||||||||
0406 90 99 | ||||||||||||||
1702 11 00 | ||||||||||||||
1702 19 00 | ||||||||||||||
2106 90 51 | ||||||||||||||
2309 10 15 | ||||||||||||||
2309 10 19 | ||||||||||||||
2309 10 39 | ||||||||||||||
2309 10 59 | ||||||||||||||
2309 10 70 | ||||||||||||||
2309 90 35 | ||||||||||||||
2309 90 39 | ||||||||||||||
2309 90 49 | ||||||||||||||
2309 90 59 | ||||||||||||||
2309 90 70 |
a ‘ Special milk for infants ’ means products free from pathogenic germs and which have fewer than 10 000 revivifiable aerobic bacteria and fewer than two coliform bacteria per gram. | |||||||
b Bergkäse includes the following names: Gaiser Bergkäse, Berner Bergkäse, Gstaader Bergkäse, Luzerner Bergkäse, Nidwaldner Bergkäse, Obwaldner Bergkäse, Schwyzer Bergkäse, St. Galler Bergkäse, Untervazer Bergkäse, Urner Bergkäse, Walliser Bergkäse, Zürcher Bergkäse, Glarner Bergkäse, Etivaz cheese. | |||||||
c Synonym: Vacherin fribourgeois.] | |||||||
CN code | Description | Customs duty (EUR/100 kg net weight) from 1 June | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 et seq. | ||
0402 29 11 ex 0404 90 83 | Special milk, for infants a , in hermetically sealed containers of a net content not exceeding 500 g, of a fat content by weight exceeding 10 % | 43,8 | 43,8 | 43,8 | 43,8 | 43,8 | 43,8 |
ex 0406 20 | Grated or powdered cheese of a water content not exceeding 400 g/kg of cheese | exemption | |||||
0406 30 | Processed cheese | exemption | |||||
ex 0406 90 13 | Emmentaler of a fat content by weight of 45 % or more in the dry matter and matured for three months or more | 6,58 | 5,26 | 3,95 | 2,63 | 1,32 | 0 |
ex 0406 90 15 | Gruyère, Sbrinz, of a fat content by weight of 45 % or more in the dry matter and matured for three months or more | 6,58 | 5,26 | 3,95 | 2,63 | 1,32 | 0 |
ex 0406 90 17 | Bergkäse b , Appenzell, of a fat content by weight of 45 % or more in the dry matter and matured for three months or more | 6,58 | 5,26 | 3,95 | 2,63 | 1,32 | 0 |
[F6ex 0406 90 18 | Fromage fribourgeois c , Vacherin Mont d'Or, Tête de moine of a fat content by weight of 45 % or more in the dry matter and matured:
| exemption] | |||||
0406 90 19 | Glaris herb cheese (known as Schabziger) made from skimmed milk and mixed with finely ground herbs | exemption | |||||
ex 0406 90 87 | Grisons cheese | exemption | |||||
0406 90 25 | Tilsit | exemption |
Textual Amendments
F6 Substituted by Commission Regulation (EC) No 748/2004 of 22 April 2004 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
Textual Amendments
F5 Substituted by Commission Regulation (EC) No 886/2002 of 27 May 2002 derogating from Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and amending that Regulation.
a Utilisation for this particular purpose will be monitored by applying the Community provisions laid down on the subject. The cheeses concerned are considered as processed when they have been processed into products falling within subheading 0406 30 of the combined nomenclature. Articles 291 to 300 of Regulation (EEC) No 2454/93 apply. | |||||||
b Free-at-frontier value' means the free-at-frontier price or fob price in the country of export, plus an mount for delivery and insurance costs as far as the customs territory of the Community. | |||||||
Quota number | CN code | Description | Country of origin | Annual quota from 1 January to 31 December(in tonnes) | [F7Maximum quota January — June (quantities in tonnes)] | Import duty(EUR/100 kg net weight) | Rules for completing IMA 1 certificates |
---|---|---|---|---|---|---|---|
[F109.4589 | ex 0405 10 11 ex 0405 10 19 | Butter, at least six weeks old, of a fat content by weight of not less than 80 % but less than 82 % manufactured drectly from milk or cream without the use of stored materials, in a single, self-contained and uninterrupted process | New Zealand | 76 667 | 42 167 | 86,88 | See Annex IV |
ex 0405 10 30 | Butter, at least six weeks old, of a fat content by weight of not less than 80 % but less than 82 %, manufactured directly from milk or cream without the use of stored materials, ina single, self-contained and ininterrupted process which may involve the cream passing through a stage where the butterfat is concentrated and/or fractionated (the processes referred to as ‘ Ammix ’ and ‘ Spreadable ’ )] | ||||||
09.4515 | 0406 90 01 | Cheese for processing a | New Zealand | 4 000 | 17,06 | See Annex XI(C) and (D) | |
09.4522 | 0406 90 01 | Cheese for processing a | Australia | 500 | 17,06 | See Annex XI(C) and (D) | |
09.4514 | ex 0406 90 21 | Whole Cheddar cheeses (of the conventional flat cylindrical shape of a net weight of not less than 33 kg but not more than 44 kg and cheeses in cubic blocks or in parallelepipedshape, of a net weight of 10 kg or more) of a fat content of 50 % or more by weight in the dry matter, matured for at least three months | New Zealand | 7 000 | 17,06 | See Annex XI(B) | |
09.4521 | ex 0406 90 21 | Whole Cheddar cheeses (of the conventional flat cylindrical shape of a net weight of not less than 33 kg but not more than 44 kg and cheeses in cubic blocks or in parallelepiped shape, of a net weight of 10 kg or more) of a fat content of 50 % or more by weight in the dry matter, matured for at least three months | Australia | 3 250 | 17,06 | See Annex XI(B) | |
09.4513 | ex 0406 90 21 | Cheddar made from unpasteurised milk, of a fat content of 50 % or more, by weight, in the dry matter, matured for at least nine months, with a free-at-frontier valueb per 100 kg net, of not less than:
| Canada | 4 000 | 13,75 | See Annex XI(A) | |
The expression ‘whole cheeses’ means:
|
Textual Amendments
F7 Inserted by Commission Regulation (EC) No 50/2004 of 9 January 2004 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1157/2003 of 30 June 2003 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F9 Deleted by Commission regulation (EC) No 810/2004 of 29 April 2004 adapting several regulations concerning the common organisation of the milk and milk products market by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union.
1. Tariff quota under Annex I to the Association Agreement with the Republic of Chile | ||||||
Annual quantities (tonnes) (base = calendar year) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Quota No | CN code | Description a | Applicable rate of duty (% of the MFN duty) | from 1.2.2003 to 31.12.2003 | 2004 | Annual increase from 2005 |
09.1924 | 0406 | Cheese and curd | Exemption | 1 375 | 1 500 | 75 |
2. Tariff quota under Annex VII to Regulation (EC) No 747/2001 as regards certain agricultural products originating in Israel | |||||||
a Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential arrangements being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are referred to, the applicability of the preferential arrangements is determined to the basis of the CN code and the corresponding description taken jointly.] | |||||||
Annual quantities (tonnes) (base = calendar year) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quota No | CN Code | Description a | Applicable rate of duty | 2004 | 2005 | 2006 | from 2007 onwards |
09.1302 | 0404 10 | Whey and modified whey | Exemption | 824 | 848 | 872 | 896 |
Where full duty is paid on a lot because the maximum fat content requirement is not complied with, the corresponding IMA 1 certificate may be cancelled and the IMA 1 issuing body may add the quantities concerned to those for which IMA 1 certificates may be issued for the same quota year. The customs authorities shall retain the corresponding import licence and send it to the import-license issuing authority, which shall amend it to convert it into a full-duty import licence for the quantity concerned in accordance with Article 36.
IMA 1 issuing bodies may cancel an IMA 1 certificate or part thereof for a quantity covered by it which is destroyed or rendered unfit for sale in circumstances beyond the control of the exporter. Where part of the quantity covered by an IMA 1 certificate is destroyed or rendered unfit for sale, a replacement certificate may be issued for the remaining quantity. In the case of New Zealand butter referred to in Annex III(A) under quota number 09.4589, the original product identification list shall be used for this purpose. The replacement certificate shall be valid only up to the same date as the original. In this case, box 17 of the replacement IMA 1 certificate shall contain the words ‘valid up to 00.00.0000’.
Where all or part of the quantity covered by an IMA 1 certificate is destroyed or rendered unfit for sale due to circumstances beyond the exporters' control, the IMA 1 issuing body may add these quantities to those for which IMA 1 certificates may be issued for the same quota year.
When the exporter is obliged to change the Member State of destination indicated on an IMA 1 certificate before a corresponding import licence is issued, the original IMA 1 certificate may be amended by the IMA 1 issuing body. Such an amended original IMA 1 certificate, duly authenticated and appropriately identified by the issuing body, may be presented to the licensing authority and to the customs authorities.
If the Commission considers that this provision does not apply to the circumstances of the case concerned, it may object within five working days, stating the reason for its objection. Where the quantity to be replaced is greater than that covered by the first IMA 1 certificate issued for the following year, the required quantity may be obtained by cancelling additional IMA 1 certificates, in sequence, or part thereof as necessary.
All quantities in respect of which IMA 1 certificates or part thereof have been cancelled for the year concerned shall be added to the quantities for which IMA 1 certificates may be issued for that quota year.
All quantities brought forward from the following quota year for which an IMA 1 certificate or certificates have been cancelled shall be added back to the quantities for which IMA 1 certificates may be issued for that quota year.
In addition to boxes 1, 2, 4, 5, 9, 17 and 18 of the IMA 1 certificate, the following must be completed:
As regards Cheddar cheeses listed under quota number 09.4513 in Annex IIIA and falling within CN code ex 0406 90 21:
box 3, by specifying the buyer;
box 6, by specifying the country of destination;
box 7, by specifying, as appropriate:
whole Cheddar cheeses
Cheddar cheese other than whole cheeses, of a net weight of not less than 500 g
Cheddar cheese other than whole cheeses, of a net weight of less than 500 g
box 10, by specifying 'exclusively unpasteurised home-produced cows' milk';
box 11, by specifying ‘at least 50 %’;
box 14, by specifying ‘at least nine months’;
box 15 and 16, by specifying the period for which the quota is valid.
As regards Cheddar cheeses listed under quota numbers 09.4514 and 09.4521 in Annex III(A) and falling within CN code ex 0406 90 21:
box 7, by specifying ‘whole Cheddar cheeses’;
box 10, by specifying ‘exclusively home-produced cows' milk’;
box 11, by specifying ‘at least 50 %’;
box 14, by specifying ‘at least three months’;
box 16, by specifying the period for which the quota is valid.
As regards Cheddar cheeses intended for processing listed under quota numbers 09.4515 and 09.4522 in Annex III(A) and covered by CN code ex 0406 90 01:
box 7, by specifying ‘whole Cheddar cheeses’;
box 10, by specifying ‘exclusively home-produced cows' milk’;
box 16, by specifying the period for which the quota is valid.
As regards cheeses other than Cheddar cheese intended for processing listed under quota numbers 09.4515 and 09.4522 in Annex III(A) and covered by CN code ex 0406 90 01:
box 10, by specifying ‘exclusively home-produced cows' milk’;
box 16, by specifying the period for which the quota is valid.
[F9. . . . .
. . . . .]
[F8. . . . .
. . . . .]
Third country | CN code and product description | Issuing body | ||
---|---|---|---|---|
Name | Location | |||
Australia | 0406 90 01 0406 90 21 | Cheddar and other cheese for processing | Australian Quarantine Inspection Service | PO Box 60 World Trade Centre Melbourne VIC 3005 Australia Tel.: (61 3) 92 46 67 10 Fax: (61 3) 92 46 68 00 |
Cheddar | Department of Agriculture, Fisheries and Forestry | |||
Canada | 0406 90 21 | Cheddar | Canadian Dairy Commission Commission canadienne du lait | [F10Building 55, NCC Driveway Central Experimental Farm 960 Carling Avenue Ottawa, Ontario K1A 0Z2 Telephone: 1 (613) 792-2000 Fax: 1 (613) 792-2009] |
[ F11 ] | ||||
[ F8 | ||||
F8 ] | ||||
New Zealand | ex 0405 10 11 | Butter | [F1New Zealand Food Safety Authority] | [F1South Tower 68-86 Jervois Quay PO Box 2835 Wellington New Zealand Telephone: (64-4) 463 2500 Fax: (64-4) 463 2501] |
ex 0405 10 19 | Butter | [F12Ministry of Agriculture and Forestry] | ||
ex 0405 10 30 | Butter | |||
ex 0406 90 01 | Cheese for processing | |||
ex 0406 90 21 | Cheddar |
Textual Amendments
F10 Substituted by Commission Regulation (EC) No 1157/2003 of 30 June 2003 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
F11 Deleted by Commission Regulation (EC) No 1036/2005 of 1 July 2005 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas.
F12 Deleted by Commission Regulation (EC) No 50/2004 of 9 January 2004 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, and derogating from that Regulation.
a Despite the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the description of the products is deemed to be indicative only.] | ||||
CN code | Description a | Dry matter content by weight (%) | Fat content by weight (%) in the dry matter | Fat content by weight (%) |
---|---|---|---|---|
0406 10 20 | Fresh cheese | 58 | 71 | |
0406 30 | Processed cheese | — | 56 | — |
0406 90 01 | Cheese for processing | 65 | 52 | |
0406 90 13 | Emmentaler | 65 | 48 | |
0406 90 21 | Cheddar | 65 | 52 | |
0406 90 23 | Edam | 58 | 44 | |
0406 90 69 | Hard cheeses | 65 | 40 | |
0406 90 78 | Gouda | 59 | 50 | |
0406 90 81 | Cantal, Cheshire, Wensleydale, etc… | 64 | 52 | |
0406 90 99 | Other cheeses | 42 |
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As adopted by EU): The original version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different versions taken from EUR-Lex before exit day and during the implementation period as well as any subsequent versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation.
The dates for the EU versions are taken from the document dates on EUR-Lex and may not always coincide with when the changes came into force for the document.
For any versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation the date will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. For further information see our guide to revised legislation on Understanding Legislation.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: