The Medical Act 1983U.K.
This section has no associated Explanatory Memorandum
3.—(1) The Medical Act 1983 is amended in accordance with this regulation.
(2) In section 3 (registration by virtue of primary United Kingdom or primary European qualifications), in subsection (3), in the definition of “the EEA Agreement”, for “and 84/2002 of 25th June 2002”, substitute “ , 84/2002 of 25th June 2002 and by the Agreement on the participation of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic signed at Luxembourg on 14th October 2003 ”.
(3) In section 4 (qualifying examinations and primary United Kingdom qualifications), omit subsection (5).
(4) In section 5 (general functions of the Education Committee in relation to medical education in the United Kingdom), in subsection (4), in the definition of “Directive 93/16/EEC”—
(a)in sub-paragraph (b)(ii), omit “and” in the last place it appears; and
(b)after sub-paragraph (b)(iii), insert—
“(iv)the Act annexed to the Treaty relating to the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the Adjustments to the Treaties on which the European Union is founded signed at Athens on 16th April 2003;”.
(5) In section 17 (primary qualifications obtained in other EEA States)—
(a)in subsection (1), after paragraph (d), insert—
“(e)subject to compliance with subsection (4A) below, a qualification which—
(i)is evidence of training commenced before the date specified in column (a) of the table in that subsection and undertaken on the territory specified in the corresponding entry in column (b) of that table, or
(ii)was awarded by the state or former state specified in column (b) of the table in that subsection before the date specified in the corresponding entry in column (a).”;
(b)after subsection (4), insert—
“(4A) For compliance with this subsection in the case of any qualification—
(a)it must be such that the Registrar is satisfied with respect to it (by means of a certificate from the medical authorities of the EEA State specified in the appropriate row of column (c) of the table below) that that qualification has, on its territory, the same legal validity as regards access to and practice of the medical profession as the qualification listed in relation to that State in Schedule 2 to this Act; and
(b)evidence of it must be accompanied by a certificate from those authorities stating that the holder has effectively and lawfully been engaged in the activity in question on the territory of that State for at least 3 consecutive years during the 5 years preceding the date of issue of that certificate.
Column (a) | Column (b) | Column (c) |
---|
1st January 1993 | Former Czechoslovakia | Czech Republic |
1st January 1993 | Former Czechoslovakia | Slovakia |
20th August 1991 | Former Soviet Union | Estonia |
21st August 1991 | Former Soviet Union | Latvia |
11th March 1990 | Former Soviet Union | Lithuania |
25th June 1991 | Yugoslavia | Slovenia” |
(c)in subsection (5), for “(4)”, substitute “ (4A) ”; and
(d)in subsection (6)—
(i)omit “and” at the end of paragraph (da), and
(ii)after paragraph (da), insert—
“(db)in the case of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, 1st May 2004;”.
(6) In the table in Schedule 2 (primary European Qualifications)—
(a)in the entry for “Greece”, in column 3, for “lατρικής”, substitute “ “Ιατρικής” ”; and
(b)in the appropriate alphabetical position insert—
“Cyprus | Πιοστοποιητικό Εγγραφής Ιατρού | Ιατρικό Συμβούλιο | |
Czech Republic | Diplom o ukončení studia ve studijním programu všeobecné lékařství (doktor medicíny, MUDr.) | Lékářská fakulta univerzity v České republice | Vysvědčení o státní rigorózní zkoušce |
Estonia | Diplom arstite aduse õppekava läbimise kohta | Tartu Ülikool | |
Hungary | Általános orvos oklevél (doctor medicinae universae, abbrev.: dr.med.univ. ) | Egyetem | |
Latvia | ārsta diploms | Universitātes tipa augstskola | |
Lithuania | Aukštojo moklso diplomas, nurodantis suteiktą gydytojo kvalifikaciją | Universitetas | Internatūros pažymèjimas, nurodantis suteiktą medicinos gydytojo profesinę kvalifikaciją |
Malta | Lawrja ta' Tabib tal-Mediċina u l-Kirurġija | Università ta' Malta | Ċertifikat ta' reġistrazzjoni maħruġ mill-Kunsill Mediku |
Poland | Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku lekarskim z tytulem "lekarza" | 1. Akademia Medyczna 2. Uniwersytet Medyczny 3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego | Lekarski Egzamin Państwowy |
Slovakia | Vysokoškolský diplom o udeleni akademického titulu "doktor medicíny" ("MUDr.") | Vysoká škola | |
Slovenia | Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov "doktor medicine/doktorica medicine" | Univerza | ” |