Fersiwn wedi'i ddisodliFersiwn wedi ei ddisodli: 04/03/2011
Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 15/02/2011. Mae'r fersiwn hon o'r hwn (hon) Measure yn cynnwys darpariaethau nad ydynt yn ddilys ar gyfer y pwynt mewn amser hwn.
Mesur Gwastraff (Cymru) 2010 yn gyfredol gyda’r holl newidiadau y gwyddys eu bod mewn grym ar neu cyn 31 Hydref 2024. Mae newidiadau a all gael eu dwyn i rym yn y dyfodol. Mae newidiadau a wnaed yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt trwy anodiadau.
Nid yw newidiadau ac effeithiau sydd eto i'w gwneud gan y tîm golygyddol ond yn berthnasol wrth edrych ar y fersiwn ddiweddaraf neu fersiwn ragolygol o ddeddfwriaeth. Felly, nid oes modd eu gweld wrth edrych ar ddeddfwriaeth fel y mae ar bwynt penodol mewn amser. Er mwyn gweld yr wybodaeth 'Newidiadau i Ddeddfwriaeth' ar gyfer y ddarpariaeth hon ewch yn ôl i'r fersiwn ddiweddaraf gan ddefnyddio'r opsiynau yn y blwch 'Pa Fersiwn' uchod.
Mesur gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru i wneud darpariaeth ynghylch pen taith enillion o daliadau a godir am fagiau siopa untro; i wneud darpariaeth ynghylch y targedau sydd i'w cyrraedd gan awdurdodau lleol mewn perthynas â gwastraff; i wneud darpariaeth ynghylch gwahardd neu reoleiddio fel arall y weithred o ollwng gwastraff ar safle tirlenwi; i ddarparu ar gyfer cynlluniau rheoli gwastraff safle i weithfeydd sy'n cynnwys adeiladu neu ddymchwel; ac at ddibenion cysylltiedig.
Mae'r Mesur hwn, a basiwyd gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru ar 2 Tachwedd 2010 ac a gymeradwywyd gan Ei Mawrhydi yn Ei Chyngor ar 15 Rhagfyr 2010, yn deddfu'r darpariaethau a ganlyn:–
(1)Mae Atodlen 6 i Ddeddf Newid yn yr Hinsawdd 2008 wedi ei diwygio'n unol â'r adran hon.
(2)Ar ôl paragraff 4 mewnosoder–
4A(1)This paragraph applies to regulations made by the Welsh Ministers in relation to Wales.
(2)The regulations may provide for the application of the net proceeds of the charge to specified purposes.
(3)Regulations under sub-paragraph (2) may (among other things)–
(a)require sellers to apply the net proceeds of the charge to any one or more specified purposes;
(b)provide for any duty imposed under paragraph (a) to be discharged (subject to any provision made under paragraph (c)) by the net proceeds of the charge being accepted by any one or more of the following persons–
(i)specified persons;
(ii)persons who fall within a specified category of person;
(c)make provision about the arrangements under which the net proceeds of the charge are to be given by sellers to the persons mentioned in paragraph (b) or any other person;
(d)require persons who accept any net proceeds of the charge under paragraph (b) to apply the proceeds to any one or more specified purposes;
(e)provide for recovery by the Welsh Ministers of sums equal to the proceeds of the charge that have been accepted or applied otherwise than in accordance with provision made under sub-paragraph (2);
(f)provide for the application of sums recovered under paragraph (e) to specified purposes (this includes making provision to the effect that such sums are not to be paid into the Welsh Consolidated Fund);
(g)require the Welsh Ministers to give guidance about compliance with the regulations.
(4)The purposes that may be specified under sub-paragraph (2) are limited to purposes relating to any of the following–
(a)preventing or reducing waste;
(b)the collection, management, treatment or disposal of waste;
(c)protecting or improving the environment in relation to pollution or nuisances;
(d)educational or recreational activities for children or young people which relate to any of the matters specified in paragraphs (a) to (c).
(5)But purposes concerning the production of renewable energy for consumption in transport or the use of that energy in transport may not be specified under sub-paragraph (2).
(6)The regulations may make provision for regulations under this Schedule to apply to persons other than sellers, if the Welsh Ministers consider that such provision is appropriate for the enforcement of provision made under sub-paragraph (2) or for otherwise making such provision effective.
(7)The specified factors under paragraph 3(2)(c) may also include–
(a)a seller’s arrangements for applying the net proceeds of the charge, or
(b)any other factor that the Welsh Ministers consider appropriate, whether or not that factor is of the same kind as the factors listed in that paragraph.
(8)The regulations may provide for exceptions and exemptions.
4B(1)This paragraph applies for the purposes of paragraph 4A.
(2)“Children” means persons who have not attained the age of 18.
(3)“Pollution” means pollution of the air, water or land which may give rise to any environmental harm, including (but not limited to) pollution caused by light, noise, heat or vibrations or any other kind of release of energy.
(4)For the purposes of the definition in sub-paragraph (3), “environmental harm” means any of the following–
(a)harm to the health of humans and other living organisms;
(b)harm to the quality of the environment, including–
(i)harm to the quality of the environment taken as a whole,
(ii)harm to the quality of the air, water or land, and
(iii)other impairment of, or interference with, the ecological systems of which any living organisms form part;
(c)offence to the senses of human beings;
(d)damage to property;
(e)impairment of, or interference with, the amenity of the environment or any legitimate use of the environment.
(5)For the purposes of sub-paragraphs (3) and (4), “air” includes (but is not limited to) air within buildings and air within other natural or man-made structures above or below ground.
(6)“Nuisance” means an act or omission affecting any place, or a state of affairs in any place, which may impair, or interfere with, the amenity of the environment or any legitimate use of the environment.
(7)“Net proceeds of the charge” has the same meaning as in paragraph 7(4).
(8)“Young people” means persons who have attained the age of 18, but not the age of 25.”.
(3)Ar ôl paragraff 7(3) mewnosoder–
“(3A)Regulations made by the Welsh Ministers may also require the publication or supply of records or information relating to the amount received by a person from a seller by way of net proceeds of the charge to be applied to purposes specified under paragraph 4A(2).”.
(4)Ar ôl paragraff 8(2) mewnosoder–
“(2A)Regulations made by the Welsh Ministers may also confer powers on an administrator to question a person the administrator reasonably believes has received any net proceeds of the charge or officers or employees of such a person.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I1A. 1 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Yn adran 77 o Ddeddf Newid yn yr Hinsawdd 2008, ar ôl is-adran (4)(a) mewnosoder–
“(aa)they are the first regulations to be made by the Welsh Ministers under paragraph 4A of the Schedule,”.
Gwybodaeth Cychwyn
I2A. 2 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Valid from 04/03/2011
(1)Pennir y targedau ar gyfer ailgylchu, paratoi i ailddefnyddio a chompostio yn is-adrannau (2) a (3).
(2)Rhaid i awdurdod lleol sicrhau yr adenillir, drwy gyfrwng unrhyw un o'r gweithrediadau a bennir yn is-adran (5), o leiaf y maint targed o'i wastraff bwrdeistrefol–
(a)bob blwyddyn ariannol darged, a
(b)bob blwyddyn ariannol ddilynol tan y flwyddyn ariannol darged nesaf.
(3)Yn y tabl canlynol–
(a)mae colofn 1 yn pennu'r maint targed ar gyfer blwyddyn ariannol darged (a'r blynyddoedd ariannol sy'n dod o fewn is-adran (2)(b)), a
(b)mae colofn 2 yn pennu'r flwyddyn ariannol darged y mae'r maint targed yn y cofnod cyfatebol yng ngholofn 1 yn gymwys iddi.
Maint targed | Blwyddyn ariannol darged |
---|---|
52% | 2012/13 |
58% | 2015/16 |
64% | 2019/20 |
70% | 2024/25 |
(4)Caiff Gweinidogion Cymru ddiwygio'r tabl hwn drwy orchymyn.
(5)Y gweithrediadau y cyfeiriwyd atynt yn is-adran (2) yw–
(a)ailgylchu;
(b)paratoi i ailddefnyddio;
(c)compostio (gan gynnwys unrhyw ffurf arall ar drawsnewid drwy brosesau biolegol).
(6)Caiff Gweinidogion Cymru wneud darpariaeth drwy orchymyn i ganfod a yw gwastraff yn cael ei ailgylchu, ei baratoi i'w ailddefnyddio, neu ei gompostio at ddibenion y targedau o dan yr adran hon.
(7)Mae awdurdod lleol nad yw'n cyrraedd targed ailgylchu, paratoi i ailddefnyddio a chompostio yn agored i gosb sydd i'w thalu i Weinidogion Cymru.
(8)At ddibenion yr adran hon, gwastraff trefol awdurdod lleol o flwyddyn ariannol darged yw maint cyfan pob un o'r canlynol yn ôl pwysau–
(a)yr holl wastraff a gasglwyd yn y flwyddyn honno gan awdurdod lleol o dan adran 45 o Ddeddf Diogelu'r Amgylchedd 1990;
(b)yr holl wastraff a ollyngwyd yn y flwyddyn honno mewn mannau a ddarparwyd gan awdurdod lleol o dan is-adrannau (1)(b) a (3) o adran 51 o'r Ddeddf honno;
(c)unrhyw wastraff arall a bennir drwy orchymyn gan Weinidogion Cymru.
(9)Yn yr adran hon, ystyr “blwyddyn ariannol” yw cyfnod o 12 mis sy'n diweddu ar 31 Mawrth.
Gwybodaeth Cychwyn
I3A. 3 ddim mewn grym ar Gymeradwyaeth Frenhinol, gweler a. 21(1)
(1)Caiff Gweinidogion Cymru, drwy reoliadau–
(a)pennu targedau gwastraff sydd i'w cyrraedd gan awdurdod lleol wrth arfer ei swyddogaethau;
(b)pennu dangosyddion y gellir cyfeirio atynt i fesur i ba raddau y mae awdurdod lleol yn bodloni'r targedau o dan baragraff (a);
(c)gosod atebolrwydd ar awdurdod lleol i dalu cosb i Weinidogion Cymru os na chyrhaeddir targed o dan baragraff (a).
(2)At ddibenion is-adran (1)(a), mae “targedau gwastraff” yn dargedau sy'n ymwneud ag atal, lleihau, casglu, rheoli, trin neu waredu gwastraff.
Gwybodaeth Cychwyn
I4A. 4 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Caiff Gweinidogion Cymru wneud darpariaeth drwy reoliadau–
(a)ynghylch sut y mae cydymffurfedd ag unrhyw darged perthnasol i'w asesu;
(b)ynghylch trefniadau ar gyfer monitro ac archwilio cydymffurfedd ag unrhyw darged perthnasol;
(c)sy'n rhoi pwerau mynediad a phwerau arolygu mewn cysylltiad â'r monitro a'r archwilio hwnnw ar gyfer personau a awdurdodir gan Weinidogion Cymru;
(d)sy'n ei gwneud yn ofynnol i gofnodion gael eu cadw gan awdurdod lleol mewn cysylltiad â thargedau perthnasol;
(e)sy'n ei gwneud yn ofynnol i wybodaeth gael ei darparu gan awdurdod lleol i bersonau penodedig ar ffurf benodedig neu mewn dull penodedig mewn cysylltiad â thargedau perthnasol;
(f)sy'n ei gwneud yn ofynnol i wybodaeth gael ei chyhoeddi mewn cysylltiad â thargedau perthnasol;
(g)sy'n gosod atebolrwydd ar awdurdod lleol i dalu cosb os yw'n methu â chydymffurfio â gofyniad mewn rheoliadau o dan unrhyw un neu unrhyw rai o baragraffau (b) i (f).
(2)Yn yr adran hon, “targedau perthnasol” yw–
(a)targedau ailgylchu, paratoi i ailddefnyddio a chompostio o dan adran 3;
(b)unrhyw dargedau gwastraff o dan adran 4(1)(a).
Gwybodaeth Cychwyn
I5A. 5 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Mae'r adran hon yn gymwys i gosbau o dan adran 3(7), adran 4(1)(c) ac adran 5(1)(g).
(2)Caiff Gweinidogion Cymru, drwy reoliadau–
(a)pennu symiau cosbau neu reolau ar gyfer cyfrifo'r symiau hynny;
(b)gwneud darpariaeth ynghylch pryd y mae taliadau o ran cosbau yn ddyledus;
(c)gwneud darpariaeth ar gyfer llog pan fo taliadau o ran cosbau yn ddyledus ond heb eu gwneud;
(d)gwneud darpariaeth ar gyfer adennill neu wrth-hawlio, a sicrhau, symiau, o ran cosbau a llog, sydd heb eu talu;
(e)gwneud darpariaeth ynghylch hepgor cosbau.
Gwybodaeth Cychwyn
I6A. 6 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Wrth arfer ei swyddogaethau o dan adrannau 3 i 6, rhaid i awdurdod lleol roi sylw i ganllawiau o roddir o bryd i'w gilydd gan Weinidogion Cymru.
Gwybodaeth Cychwyn
I7A. 7 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Cyn gwneud gorchymyn neu reoliadau o dan adran 3 neu reoliadau o dan adrannau 4, 5 neu 6, neu rhoi canllawiau o dan adran 7, rhaid i Weinidogion Cymru ymgynghori â'r canlynol–
(a)Asiantaeth yr Amgylchedd;
(b)pob awdurdod lleol;
(c)unrhyw bersonau eraill y mae Gweinidogion Cymru yn barnu eu bod yn briodol.
(2)At ddibenion is-adran (1), mae ymgynghoriad sydd wedi ei wneud cyn pasio'r Mesur hwn yn cael effaith fel pe bai wedi ei wneud ar ôl ei basio.
Gwybodaeth Cychwyn
I8A. 8 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Caiff Gweinidogion Cymru, drwy reoliadau, wneud darpariaeth ar gyfer gwahardd neu reoleiddio fel arall y weithred o ollwng mathau penodedig o wastraff ar safle tirlenwi yng Nghymru, ac mewn cysylltiad â'i wahardd neu ei reoleiddio.
(2)Caiff rheoliadau o dan is-adran (1) wneud y canlynol (ymhlith pethau eraill)–
(a)diwygio rheoliadau a wnaed o dan adran 2 o Ddeddf Atal a Rheoli Llygredd 1999 ac sy'n ymwneud â dull gweithredu safle tirlenwi;
(b)darparu ar gyfer tramgwyddau mewn perthynas â methiant i gydymffurfio â darpariaeth a wnaed o dan y rheoliadau;
(c)darparu ar gyfer cosbau mewn perthynas â'r tramgwyddau hynny;
(d)darparu ar gyfer awdurdodau gorfodi a swyddogaethau'r awdurdodau hynny.
(3)Yn is-adran (1), mae i “safle tirlenwi” yr ystyr a roddir i “landfill” yn Erthygl 2(g) o Gyfarwyddeb y Cyngor 1999/31/EC dyddiedig 26 Ebrill 1999 am dirlenwi gwastraff.
Gwybodaeth Cychwyn
I9A. 9 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Mae'r adran hon yn gymwys pan fo'r pŵer i wneud rheoliadau yn adran 9(1) wedi ei arfer neu'n cael ei arfer yn y fath fodd ag i greu tramgwydd.
(2)Caiff rheoliadau o dan adran 9(1) wneud, mewn perthynas ag awdurdod gorfodi, ddarpariaeth y gellid ei gwneud drwy orchymyn o dan Ran 3 o Ddeddf Gorfodi Rheoleiddiol a Sancsiynau 2008 (“RESA 2008”) fel pe byddai, at ddibenion Rhan 3 o'r Ddeddf honno–
(a)yr awdurdod gorfodi yn rheoleiddiwr, a
(b)y tramgwydd yn dramgwydd perthnasol mewn perthynas â'r rheoleiddiwr hwnnw.
(3)Ond wrth eu cymhwyso i dramgwyddau a grëwyd gan reoliadau o dan adran 9(1)–
(a)nid yw adrannau 39(4) a 42(6) o RESA 2008 yn gymwys, a
(b)mae adran 49(1) wedi ei haddasu fel bod y cyfeiriad at “£20,000” i'w ddarllen fel cyfeiriad at “level 5 on the standard scale”.
(4)Mae adrannau 63 i 69 o RESA 2008 yn gymwys i ddarpariaeth a wneir o dan reoliadau o dan is-adran (2), neu yn rhinwedd y rheoliadau hynny, fel y maent yn gymwys i ddarpariaeth a wneir o dan Ran 3 o RESA 2008 neu yn rhinwedd y Rhan honno.
(5)At ddibenion is-adran (4), mae'r cyfeiriadau at “regulator” yn adrannau 63 i 69 o RESA 2008 i'w darllen fel cyfeiriadau at awdurdod gorfodi.
(6)Yn yr adran hon, ystyr “awdurdod gorfodi” yw person sydd â swyddogaeth orfodi mewn perthynas â thramgwydd a grëwyd drwy reoliadau o dan adran 9(1).
Gwybodaeth Cychwyn
I10A. 10 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Cyn gwneud unrhyw reoliadau o dan adran 9, rhaid i Weinidogion Cymru ymgynghori â'r canlynol–
(a)Asiantaeth yr Amgylchedd;
(b)pob awdurdod lleol;
(c)unrhyw bersonau y mae'n ymddangos iddynt eu bod yn cynrychioli buddiannau personau sy'n agored i fod yn ddarostyngedig i ddyletswyddau o dan y rheoliadau ac y mae Gweinidogion Cymru'n barnu eu bod yn briodol;
(d)unrhyw bersonau eraill y maent yn barnu eu bod yn briodol.
(2)At ddibenion is-adran (1), mae ymgynghoriad sydd wedi ei wneud cyn pasio'r Mesur hwn yn cael effaith fel pe bai wedi ei wneud ar ôl ei basio.
Gwybodaeth Cychwyn
I11A. 11 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Caiff Gweinidogion Cymru drwy reoliadau wneud darpariaeth sy'n ei gwneud yn ofynnol i bersonau o ddisgrifiad penodedig–
(a)paratoi cynlluniau ar gyfer rheoli a gwaredu gwastraff a gëir wrth lunio disgrifiadau penodedig o weithiau yng Nghymru sy'n cynnwys adeiladu neu ddymchwel;
(b)cydymffurfio â'r cynlluniau hynny.
(2)Caiff rheoliadau gynnwys darpariaeth hefyd ynghylch–
(a)yr amgylchiadau y mae'n rhaid paratoi cynlluniau odanynt;
(b)cynnwys y cynlluniau;
(c)awdurdodau gorfodi mewn perthynas â chynlluniau a swyddogaethau'r awdurdodau hynny;
(d)cadw cynlluniau a'u dangos i awdurdodau gorfodi;
(e)y dull o wneud cynlluniau gan Weinidogion Cymru neu awdurdod gorfodi sy'n gosod gofynion ar bersonau o ddisgrifiad penodedig i dalu ffioedd neu daliadau eraill a godir fel cyfrwng i adennill y costau rhesymol a dynnir gan awdurdod gorfodi wrth gyflawni ei swyddogaethau o dan yr adran hon.
(3)Mae disgrifiadau o weithiau y caniateir eu pennu o dan is-adran (1) yn cynnwys (ymhlith pethau eraill) disgrifiad drwy gyfeirio at gost neu gost debygol y gweithiau hynny.
(4)Mae unrhyw reoliadau sydd wedi eu gwneud gan Weinidogion Cymru o dan adran 54 o Ddeddf Cymdogaethau Glân a'r Amgylchedd 2005 ac sydd mewn grym yn union cyn i'r Rhan hon ddod i rym yn cael effaith fel petaent wedi eu gwneud o dan yr adran hon ac adran 13.
(5)Yn yr adran hon, nid yw “Cymru” yn cynnwys unrhyw ran o'r môr sy'n gyfagos i Gymru.
Gwybodaeth Cychwyn
I12A. 12 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Caiff Gweinidogion Cymru wneud darpariaeth drwy reoliadau–
(a)ar gyfer tramgwyddau mewn perthynas â methiant i gydymffurfio â darpariaeth a wnaed o dan adran 12;
(b)ar gyfer cosbau mewn perthynas â'r tramgwyddau hynny;
(c)ar gyfer rhyddhau o atebolrwydd am dramgwydd o dan baragraff (a) drwy dalu cosb benodedig i awdurdod gorfodi o dan adran 12;
(d)ynghylch y ffyrdd y caniateir i daliadau a wneir o dan baragraff (c) gael eu defnyddio gan awdurdodau gorfodi sy'n arfer swyddogaethau o dan adran 12.
(2)Ni chaniateir i'r rheoliadau greu tramgwyddau–
(a)y gellir eu cosbi â chyfnod yn y carchar, neu
(b)y gellir eu cosbi ar gollfarn ddiannod â dirwy sy'n fwy na £50,000.
(3)Ni chaniateir i'r rheoliadau greu tramgwyddau o fethu â chydymffurfio â darpariaeth a wneir o dan adran 12(2)(e) y gellir eu cosbi ar gollfarn ddiannod â dirwy sy'n fwy na lefel 5 ar y raddfa safonol.
Gwybodaeth Cychwyn
I13A. 13 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Mae'r adran hon yn gymwys pan fo'r pŵer i wneud rheoliadau yn adran 13 wedi ei arfer neu'n cael ei arfer yn y fath fodd ag i greu tramgwydd.
(2)Caiff rheoliadau wneud darpariaeth, mewn perthynas ag awdurdod gorfodi, y gellid ei gwneud drwy orchymyn o dan Ran 3 o Ddeddf Gorfodi Rheoleiddiol a Sancsiynau 2008 (“RESA 2008”) fel pe byddai, at ddibenion Rhan 3 o'r Ddeddf honno–
(a)yr awdurdod gorfodi yn rheoleiddiwr, a
(b)y tramgwydd yn dramgwydd perthnasol mewn perthynas â'r rheoleiddiwr hwnnw.
(3)Ond mae adran 49(1) o RESA 2008 yn cael ei haddasu wrth ei chymhwyso i dramgwyddau a grëwyd gan y rheoliadau fel y bydd y cyfeiriad at “£20,000” i'w ddarllen fel cyfeiriad at “level 5 on the standard scale”.
(4)Mae adrannau 63 i 69 o RESA 2008 yn gymwys i ddarpariaeth a wneir o dan reoliadau o dan adran 13 neu yn rhinwedd y rheoliadau hynny fel y maent yn gymwys i ddarpariaeth a wneir o dan Ran 3 o RESA 2008 neu yn rhinwedd y Rhan honno.
(5)At ddibenion is-adran (4), mae'r cyfeiriadau at “regulator” yn adrannau 63 i 69 o RESA 2008 i'w darllen fel cyfeiriadau at awdurdod gorfodi.
(6)Yn yr adran hon, ystyr “awdurdod gorfodi” yw person sydd â swyddogaeth orfodi mewn perthynas â thramgwydd a grëwyd gan reoliadau o dan adran 13.
Gwybodaeth Cychwyn
I14A. 14 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Rhaid i berson sy'n awdurdod gorfodi o dan adran 12 roi sylw i ganllawiau a roddir o bryd i'w gilydd gan Weinidogion Cymru pan fo'n arfer swyddogaethau awdurdod gorfodi.
Gwybodaeth Cychwyn
I15A. 15 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Cyn gwneud unrhyw reoliadau o dan adran 12, rhaid i Weinidogion Cymru ymgynghori â'r canlynol–
(a)Asiantaeth yr Amgylchedd;
(b)pob awdurdod lleol;
(c)unrhyw bersonau y mae'n ymddangos iddynt eu bod yn cynrychioli buddiannau personau sy'n agored i fod yn ddarostyngedig i ddyletswyddau o dan y rheoliadau ac y mae Gweinidogion Cymru'n barnu eu bod yn briodol;
(d)unrhyw bersonau eraill y maent yn barnu eu bod yn briodol.
(2)At ddibenion is-adran (1), mae ymgynghoriad sydd wedi ei wneud cyn pasio'r Mesur hwn yn cael effaith fel pe bai wedi ei wneud ar ôl ei basio.
Gwybodaeth Cychwyn
I16A. 16 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Yn y Mesur hwn–
ystyr “awdurdod lleol” (“local authority”) yw cyngor sir neu gyngor bwrdeistref sirol yng Nghymru;
ystyr “gwastraff” (“waste”) yw unrhyw beth–
sy'n wastraff at ddibenion y Gyfarwyddeb Fframwaith Gwastraff, a
nas eithriwyd o gwmpas y Gyfarwyddeb honno gan Erthygl 2 o'r Gyfarwyddeb honno;
ystyr “pennu” (“specified”) yw pennu mewn rheoliadau a wnaed gan Weinidogion Cymru, ac ystyr “penodedig” yw wedi ei bennu mewn rheoliadau o'r fath;
ystyr “swyddogaeth” (“function”) yw pŵer neu ddyletswydd.
(2)At ddibenion y diffiniad o “gwastraff” yn is-adran (1), ystyr “y Gyfarwyddeb Fframwaith Gwastraff” yw Cyfarwyddeb 2008/98/EC Senedd Ewrop a'r Cyngor dyddiedig 19 Tachwedd 2008 sy'n ymwneud â gwastraff ac sy'n diddymu Cyfarwyddebau penodol.
Gwybodaeth Cychwyn
I17A. 17 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Mae'r Atodlen yn cynnwys mân ddiwygiadau a diwygiadau canlyniadol.
Gwybodaeth Cychwyn
I18A. 18 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Mae unrhyw bŵer sydd gan Weinidogion Cymru i wneud gorchymyn neu reoliadau o dan y Mesur hwn yn arferadwy drwy offeryn statudol.
(2)Mae unrhyw bŵer sydd gan Weinidogion Cymru i wneud gorchymyn neu reoliadau o dan y Mesur hwn yn cynnwys pŵer–
(a)i wneud darpariaeth wahanol ar gyfer achosion gwahanol neu ddosbarthiadau gwahanol ar achos, ardaloedd gwahanol, personau gwahanol neu ddisgrifiadau gwahanol o berson neu ddibenion gwahanol;
(b)i beri i ddarpariaeth wahanol fod yn gymwys ar adegau gwahanol;
(c)i wneud darpariaeth yn gyffredinol neu mewn perthynas ag achosion penodol;
(d)i wneud darpariaethau cysylltiedig, atodol, canlyniadol, dros dro, trosiannol neu ddarpariaethau arbed fel y gwêl Gweinidogion Cymru yn dda.
(3)Caniateir i unrhyw ddarpariaeth y caniateir ei gwneud drwy orchymyn o dan y Mesur hwn gael ei gwneud drwy reoliadau.
(4)Caniateir i unrhyw ddarpariaeth y caniateir ei gwneud drwy reoliadau o dan y Mesur hwn gael ei gwneud drwy orchymyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I19A. 19 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Mae unrhyw offeryn statudol sy'n cynnwys gorchymyn neu reoliadau a wneir o dan y Mesur hwn yn ddarostyngedig i'w ddiddymu yn unol â phenderfyniad gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru.
(2)Nid yw is-adran (1) yn gymwys–
(a)i orchymyn o dan adran 21(1);
(b)i orchmynion a rheoliadau y mae is-adran (3) yn gymwys iddynt.
(3)Ni chaniateir gwneud offeryn statudol sy'n cynnwys gorchymyn o dan adran 3(4) neu reoliadau o dan adran 4, 5(1)(g), 6, 9, neu 14 (p'un ai ar ei ben ei hun neu ar eu pennau eu hunain neu ynghyd â darpariaethau eraill) oni fydd drafft o'r offeryn wedi ei osod gerbron Cynulliad Cenedlaethol Cymru, a'i gymeradwyo drwy benderfyniad ganddo.
(4)Pan fo rheoliadau yn gwneud darpariaeth y caniateir ei gwneud drwy orchymyn, bydd unrhyw weithdrefn a fyddai'n gymwys i'r gorchymyn o dan yr adran hon yn gymwys i'r rheoliadau.
(5)Pan fo gorchymyn yn gwneud darpariaeth y caniateir ei gwneud drwy reoliadau, bydd unrhyw weithdrefn a fyddai'n gymwys i'r rheoliadau o dan yr adran hon yn gymwys i'r gorchymyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I20A. 20 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(1)Mae adran 3 yn dod i rym yn unol â darpariaeth a wneir gan Weinidogion Cymru drwy orchymyn.
(2)Mae gweddill y darpariaethau sydd yn y Mesur hwn yn dod i rym ar ddiwedd cyfnod o ddeufis sy'n dechrau ar y diwrnod y cymeradwyir y Mesur hwn gan Ei Mawrhydi yn y Cyfrin Gyngor.
Gwybodaeth Cychwyn
I21A. 21 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Enw'r Mesur hwn yw Mesur Gwastraff (Cymru) 2010.
Gwybodaeth Cychwyn
I22A. 22 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
(a gyflwynwyd gan adran 18)
1(1)Mae adran 54 o Ddeddf Cymdogaethau Glân a'r Amgylchedd 2005 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1)–
(a)yn lle “appropriate person” rhodder “Secretary of State”;
(b)ym mharagraff (a), ar ôl “works” mewnosoder “in England”.
(3)Yn is-adran (8), yn lle “appropriate person” rhodder “Secretary of State”.
(4)Yn is-adran (9), hepgorer y geiriau o ““appropriate person”” hyd at “for Wales;”.
Gwybodaeth Cychwyn
I23Atod. para. 1 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
2(1)Mae Adran 98 (mynegai o ymadroddion sydd wedi eu diffinio) o Ddeddf Newid yn yr Hinsawdd 2008 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn y golofn gyntaf, ar ôl ““the chair” (in Schedule 1)” mewnosoder ““children” (in Schedule 6)” ac yn y lle cyfatebol yn yr ail golofn mewnosoder “paragraph 4B(2) of Schedule 6”.
(3)Yn y golofn gyntaf, ar ôl ““non-monetary discretionary requirement” (in Schedule 6)” mewnosoder ““nuisance” (in Schedule 6)” ac yn y lle cyfatebol yn yr ail golofn mewnosoder “paragraph 4B(6) of Schedule 6”.
(4)Yn y golofn gyntaf, ar ôl ““participant” (in Part 3)” mewnosoder ““pollution” (in Schedule 6)” ac yn y lle cyfatebol yn yr ail golofn mewnosoder “paragraph 4B(3) of Schedule 6”.
(5)Yn y golofn gyntaf, ar ôl ““the waste reduction provisions” (in section 72)” mewnosoder ““young people” (in Schedule 6)” ac yn y lle cyfatebol yn yr ail golofn mewnosoder “paragraph 4B(8) of Schedule 6”.
Gwybodaeth Cychwyn
I24Atod. para. 2 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Assembly Government department responsible for the subject matter of the Measure to explain what the Measure sets out to achieve and to make the Measure accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Measures of the National Assembly for Wales.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:
The data on this page is available in the alternative data formats listed: