- Latest available (Revised)
- Original (As made)
This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.
Regulation 24
Regulation 7(1)
Regulation 8
Regulation 9(4)(b)
Regulation 17(8)
Regulation 31
Regulation 25(2)
Regulation 2(a)
Regulation 2(a)
Regulation 2(a)
Regulation 2(a)
Regulation 2(a)
Regulation 25(3)
Regulations | Form of words required | Welsh version |
5 | The mark (or signature) of | Nod (neu Llofnod) |
9(4)(a) | now afterwards | nawr wedyn |
9(5)(b) | deceased | ymadawedig |
9(5)(c) | now | nawr |
9(6)(a) | now afterwards | nawr wedyn |
10(1)(b)(ii) and (iii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
10(1)(b)(iv) | Pursuant to section 10(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(b)(v) | Pursuant to section 10(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(b)(vi) | Pursuant to section 10(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(b)(vii) | Pursuant to section 10(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(g) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(c)(ii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
10(1)(c)(iii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
10(1)(c)(iv) | Pursuant to section 10(1B)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(1B)(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(c)(v) | Pursuant to section 10(1B)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(1B)(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(c)(vi) | Pursuant to section 10(1B)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(1B)(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(d) | Pursuant to section 10ZA of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10ZA Births and Deaths Registration Act 1953 |
12(3) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
13(4)(b)(i) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
13(4)(b)(iii) | Pursuant to section 10ZA of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10ZA Births and Deaths Registration Act 1953 |
13(5)(c)(iii) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
14(2)(a) | by baptism on … | trwy fedydd ar y … |
14(2)(b) | on certificate of naming dated … | ar dystysgrif enwi dyddiedig y … |
17(2)(b)(i) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(2)(b)(ii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(2)(b)(iii) | Pursuant to section 10A(1)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(iv) | Pursuant to section 10A(1)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(v) | Pursuant to section 10A(1)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(vi) | Pursuant to section 10A(1)(ff) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(ff) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(vii) | Pursuant to section 10A(1)(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(g) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(i) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(4)(ii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(4)(iii) | Pursuant to section 10A(1B)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(iv) | Pursuant to section 10A(1B)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(v) | Pursuant to section 10A(1B)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(vi) | Pursuant to section 10A(1B)(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(g) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(5) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
17(9)(b)(i) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
18(i) | Re-registered under section 10A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on … | Ail-gofrestrwyd dan adran 10A Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
18(ii) | Re-registered under section 10A(1B) of the Births and Deaths Registration Act 1953 on … | Ail-gofrestrwyd dan adran 10A(1(B) Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
20(1)(c) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
22(b) | Father Mother Parent | Tad Mam Rhiant |
23(b) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinal |
24 | Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
26(2)(b) | Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
26A(b)(i) | Pursuant to section 14A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on the authority of the Registrar General | Yn unol ag adran 14A Births and Deaths Registration Act 1953 dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
26A(b)(ii) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
26B | Re-registered under section 14A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14A Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
26C(b) | Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
30 | Re-registered under section 3A(5)of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 3A(5) Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
34(2)(a)(i) | Found at … on … | Daethpwyd o hyd i’r corff … ar … |
34(2)(b)(i) | Certified by … Registered Midwife | Tystiwyd gan … Bydwraig Gofrestredig |
34(2)(b)(ii) | Declaration by informant | Datganiad gan hysbysydd |
34A(4)(c)(i) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
35 | Certified by … after post-mortem held by direction of … | Tystiwyd gan … ar ôl post-mortem a gynhaliwyd yn ôl cyfarwyddyd … |
36(1)(b) | Certificate after inquest held on … | Tystysgrif ar ôl cwest a gynhaliwyd ar … |
42(2)(a) | Aged … | Oed … |
42(2)(b) | Found dead … | Cafwyd yn farw … |
42(2)(c) | On or about … | Ar neu oddeutu … |
42(2)(d) | Deceased found on … | Daethpwyd o hyd i’r ymadawedig ar … |
42(3)(a) | Son (or daughter) of …and, now, afterwards | mab (neu merch) … a, nawr, wedyn |
42(3)(b) | wife (or widow) of … | gwraig (neu gweddw) … |
42(3)(ba) | Husband of… Widower of… | Gwr… Gwr gweddw |
42(3)(bb) | Civil partner of… Surviving civil partner of… | Partner sifil Partner sifil goroesol… |
42(4) | Certified by … | Tystiwyd gan … |
42A(4)(c) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
43(2) | Certified by … after post-mortem without inquest | Tystiwyd gan … ar ôl post-mortem heb gwest |
44(a) | Post-mortem without inquest held by the direction of … and cause of death disclosed as … | Post-mortem heb gwest a gynhaliwyd yn ôl cyfarwyddyd … a datgelwyd mai achos y farwolaeth oedd … |
45(b)(i) | Certificate received from … Inquest held … | Tystysgrif a dderbyniwyd oddi wrth Cynhaliwyd cwest ar … |
45(b)(ii) | Certificate on inquest adjourned received from … | Tystysgrif ar gwest a ohiriwyd a dderbyniwyd oddi wrth … |
47(6) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
54(1)(e) | The particulars in … and … inadvertently transposed | Trawsddodwyd y manylion yn ... ... ... ... a ... ... ... ... yn anfwriadol |
55(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to. ... ... ... ...on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar . ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) |
55(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ... for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... yn lle ... ... ... ... darllener ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i . ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) |
55(3) | ‘The particulars in ... ... ... ... and ... ... ... ... inadvertently transposed’ . | Trawsddodwyd y manylion yn ... ... ... ... a ... ... ... ... yn anfwriadol. |
56(2) | ‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ... ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ...ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... |
56(2) | ‘In space [or column] ... ... ... ...for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ... ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... yn lle ... ... ... ... darllener . ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... |
57(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... .... on the authority of the Registrar General’ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
57(4) | ‘In space [or column] ... ... ... ...corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ...Registrar [or Superintendent Registrar] on the authority of the Registrar General’ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
58(2)(b) | ‘In No. ... ... ... ... in ... ... ... ... for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ...Superintendent Registrar (or Registrar) on production of a statutory declaration made by ... ... ... ... and ‘ | ‘Yn Rhif ... ... ... ... yn ... ... ... ...yn lle ... ... ... ... darllener ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd Arolygol (neu Gofrestrydd) ar ôl i mi weld datganiad statudol a wnaethpwyd gan ... ... ... ... a ... ... ... ... ‘ . |
59(2) | ‘Clerical error in space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ... on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] on receipt of notification from the Coroner’ | Camgymeriad clercaidd yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) ar ôl cael hysbysiad oddi wrth y Crwner |
59(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ...corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ...Registrar [or Superintendent Registrar] on the authority of a certificate from the Coroner. ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) dan awdurdod tystysgrif oddi wrth y Crwner |
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: