- Latest available (Revised)
- Original (As made)
This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.
Article 2
1. In Schedule 20 to the Civil Partnership Act 2004 (meaning of overseas relationship: specified relationships), the table is amended as follows.
2. After the entry relating to Andorra, insert—
“Argentina | marriage |
Argentina: Autonomous City of Buenos Aires | unión civil |
Australia: Australian Capital Territory | civil partnership |
Australia: New South Wales | a relationship registered under the Relationships Register Act 2010 |
Australia: Queensland | civil partnership” |
3. After the entry relating to Australia: Tasmania, insert—
“Australia: Victoria | registered domestic relationship |
Austria | eingetragene Partnerschaft” |
4. After the second entry relating to Belgium, insert—
“Brazil | marriage |
Brazil | união estável” |
5. After the entry relating to Canada, insert—
“Canada: Manitoba | the relationship referred to as common-law relationship or as union de fait” |
6. After the entry relating to Canada: Quebec, insert—
“Colombia | unión de hecho |
Czech Republic | registrované partnertsví |
Denmark | marriage” |
7. After the entry relating to Denmark, insert—
“Ecuador | unión civil” |
8. After the entry relating to Germany, insert—
“Greenland | the relationship referred to as nalunaarsukkamik inooqatigiinneq or as registreret partnerskab |
Hungary | bejegyzett élettársi kapcsolat |
Iceland | marriage” |
9. After the entry relating to Iceland, insert—
“Ireland | civil partnership |
Isle of Man | civil partnership |
Jersey | civil partnership |
Liechtenstein | eingetragene Partnerschaft” |
10. After the entry relating to Luxembourg, insert—
“Mexico: Coahuila | pacto civil de solidaridad |
Mexico: Mexico City Federal District | marriage |
Mexico: Mexico City Federal District | sociedad de convivencia” |
11. After the entry relating to New Zealand, insert—
“Norway | marriage” |
12. After the entry relating to Norway, insert—
“Portugal | marriage |
Slovenia | zakon o registraciji istospolne partnerske skupnosti |
South Africa | civil partnership |
South Africa | marriage” |
13. After the entry relating to Spain, insert—
“Sweden | marriage” |
14. After the entry relating to Sweden, insert—
“Switzerland | the relationship referred to as eingetragene Partnerschaft, as partnenariat enregistré or as unione domestica registrata” |
15. After the entry relating to the United States of America: California, insert—
“United States of America: California | marriage |
United States of America: Colorado | the relationship between designated beneficiaries” |
16. After the entry relating to the United States of America: Connecticut, insert—
“United States of America: Connecticut | marriage |
United States of America: Delaware | civil union |
United States of America: District of Columbia | marriage |
United States of America: Hawaii | civil union |
United States of America: Hawaii | reciprocal beneficiary relationship |
United States of America: Illinois | civil union |
United States of America: Iowa | marriage” |
17. After the entry relating to the United States of America: Massachusetts, insert—
“United States of America: Nevada | domestic partnership |
United States of America: New Hampshire | marriage |
United States of America: New Jersey | civil union” |
18. After the entry relating to the United States of America: New Jersey, insert—
“United States of America: New York | marriage |
United States of America: Oregon | domestic partnership |
United States of America: Rhode Island | civil union” |
19. After the entry relating to the United States of America: Vermont, insert—
“United States of America: Vermont | marriage |
United States of America: Washington | state registered domestic partnership |
United States of America: Wisconsin | domestic partnership |
Uruguay | unión concubinaria” |
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Statutory Instrument or Draft Statutory Instrument laid before Parliament from June 2004 onwards.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: