- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
Offerynnau Statudol Cymru
GWASANAETHAU CYMORTH GWLADOL, CYMRU
Wedi'u gwneud
27 Mawrth 2007
Yn dod i rym
9 Ebrill 2007
1.—(1) Enw'r Rheoliadau hyn yw Rheoliadau Cymorth Gwladol (Asesu Adnoddau a Symiau at Anghenion Personol) (Diwygio) (Cymru) 2007.
(2) Daw'r Rheoliadau hyn i rym ar 9 Ebrill 2007.
(3) Yn y Rheoliadau hyn, ystyr “y Prif Reoliadau” (“the Principal Regulations”) yw Rheoliadau Cymorth Gwladol (Asesu Adnoddau) 1992(3).
(4) Mae'r Rheoliadau hyn yn gymwys o ran Cymru.
2. Y swm y mae awdurdod lleol yn rhagdybio y bydd ei angen ar berson at ei anghenion personol o dan adran 22(4) o Ddeddf Cymorth Gwladol 1948(4) yw £20.88 yr wythnos.
3. Mae rheoliadau 2 a 3 o Reoliadau Cymorth Gwladol (Asesu Adnoddau a Symiau at Anghenion Personol) (Diwygio) (Cymru) 2006(5) drwy hyn wedi'u dirymu.
4. Ym mharagraff (2) o reoliad 20A o'r Prif Reoliadau (Terfyn Cyfalaf — Cymru) yn lle'r ffigur “£21,500” rhodder y ffigur “£22,000”.
5. Ym mharagraff (2) o reoliad 28A o'r Prif Reoliadau (cyfrifo incwm tariff o gyfalaf — Cymru)—
(a)yn lle'r ffigur “£16,000” rhodder y ffigur “£17,250” yn y ddau le y mae'n ymddangos; a
(b)yn lle'r ffigur “£21,500” rhodder y ffigur “£22,000”.
6.—(1) Yn lle paragraff 28A o Atodlen 3 i'r Prif Reoliadau rhodder y canlynol—
“28A.—(1) Any child benefit, except in circumstances where a resident is accompanied by the child or qualifying young person in respect of whom the child benefit is payable and accommodation is provided for that child or qualifying young person under Part 3 of the Act.
(2) In this paragraph, “child” and “qualifying young person” have the same meaning as in section 142 of the Contributions and Benefits Act.”.
(2) Ym mharagraff 28H—
(a)yn is-baragraffau (1) a (2) yn lle'r ffigur “£5.05” rhodder y ffigur “£5.25” ym mhob lle y mae'n ymddangos; a
(b)yn is-baragraffau (3) a (4) yn lle'r ffigur “£7.50” rhodder y ffigur “£7.85” ym mhob lle y mae'n ymddangos.
Llofnodwyd ar ran Cynulliad Cenedlaethol Cymru o dan adran 66(1) o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998(6)
D. Elis-Thomas
Llywydd y Cynulliad Cenedlaethol
27 Mawrth 2007
(Nid yw'r nodyn hwn yn rhan o'r Rheoliadau)
Mae'r Rheoliadau hyn yn pennu'r swm wythnosol y mae awdurdodau lleol i ragdybio, yn niffyg amgylchiadau arbennig, y bydd ar breswylwyr, sydd mewn llety a drefnwyd o dan Ran 3 o Ddeddf Cymorth Gwladol 1948 (“y Ddeddf”), ei angen at eu hanghenion personol. O 9 Ebrill 2007 ymlaen, rhagdybir y bydd ar bob preswylydd o'r fath angen £20.88 yr wythnos.
Yn ail, mae'r Rheoliadau hyn yn gwneud diwygiadau pellach i Reoliadau Cymorth Gwladol (Asesu Adnoddau) 1992 (“y Prif Reoliadau”).
Mae'r Prif Reoliadau'n penderfynu'r ffordd y mae awdurdodau lleol yn asesu gallu person i dalu am y llety a drefnwyd ar ei gyfer o dan y Ddeddf.
Mae'r diwygiadau yn darparu ar gyfer cynnydd yn y terfynau cyfalaf, cynnydd yn y swm o gredyd cynilion sydd i'w ddiystyru ac ar gyfer diwygiad i'r esemptiad sy'n gymwys o ran budd-dal plant.
1948 p.29. Gweler adrannau 35(1) a 64(1) o Ddeddf Cymorth Gwladol 1948 i gael y diffiniadau o “the minister” a “prescribed” yn y drefn honno ac erthygl 2 o Orchymyn yr Ysgrifennydd Gwladol dros Wasanaethau Cymdeithasol 1968 (O.S. 1968/1699) a drosglwyddodd holl swyddogaethau'r Gweinidog Iechyd i'r Ysgrifennydd Gwladol.
Trosglwyddwyd swyddogaethau'r Ysgrifennydd Gwladol o dan adran 22(4) a (5) o Ddeddf Cymorth Gwladol 1948 i Gynulliad Cenedlaethol Cymru gan Orchymyn Cynulliad Cenedlaethol Cymru (Trosglwyddo Swyddogaethau) 1999 (O.S. 1999/672).
O.S. 1992/2977 fel y'i diwygiwyd gan gyfres o offerynnau dilynol.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:
The data on this page is available in the alternative data formats listed: