Deddf Personau Anabl (Gwasanaethau, Ymgynghori a Chynrychioli) 1986 (p. 33)LL+C
46. Mae Deddf Personau Anabl (Gwasanaethau, Ymgynghori a Chynrychioli) 1986 wedi ei diwygio fel a ganlyn.LL+C
47. Yn adran 2(5) (hawliau cynrychiolwyr awdurdodedig personau anabl)—LL+C
(a)ym mharagraff (b)(), yn lle “Part III of the 1948 Act or Part 1 of the Care Act 2014” rhodder “Part 1 of the Care Act 2014 or Part 4 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(b)ym mharagraff (bb)() ar ôl “Part III of the Children Act 1989” mewnosoder “, or under Part 6 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(c)ym mharagraff (c)(), yn lle “section 26 of the 1948 Act or Part 1 of the Care Act 2014” rhodder “Part 1 of the Care Act 2014 or, in Wales, in compliance with a local authority’s duty to meet the needs of the disabled person pursuant to Part 4 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”; a
(d)ym mharagraff (cc)() ar ôl “under section 17 of the Children Act 1989” mewnosoder “, or under Part 4 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”.
48. Yn adran 3 (asesu anghenion personau anabl gan awdurdodau lleol yng Nghymru neu’r Alban)—LL+C
(a)yn is-adran (1)() hepgorer “Wales or”;
(b)ym mhennawd yr adran() hepgorer “Wales or”.
49. Yn adran 4() (gwasanaethau o dan adran 2 o Ddeddf Cleifion Cronig a Phersonau Anabl 1970: dyletswydd i ystyried anghenion personau anabl)—LL+C
(a)yn is-adran (1)—
(i)ar ôl “local authority” mewnosoder “in England”;
(ii)yn lle “section 2(1) or (4)” rhodder “section 2(4)”;
(b)yn is-adran (2) hepgorer “In the case of a local authority in England”.
50. Yn adran 8 (dyletswydd awdurdod lleol yng Nghymru neu’r Alban i ystyried galluoedd gofalwr)—LL+C
(a)yn is-adran (1)(b)() hepgorer “Wales or”;
(b)ym mhennawd yr adran() hepgorer “Wales or”.
51. Yn adran 16(1) (dehongli)—LL+C
(a)yn y diffiniad o “disabled person”, yn lle paragraff (a)() rhodder—
“(a)in relation to Wales means a person who is disabled within the meaning of section 3 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014; and”;
(b)yn y diffiniad o “local authority”—
(i)ar ôl “1970” mewnosoder “or the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(ii)yn lle “that Act” rhodder “the 1970 Act”;
(c)yn y diffiniad o “the welfare enactments”—
(i)hepgorer “Part III of the 1948 Act, section 2 of the 1970 Act and”;
(ii)ym mharagraff (za)(), ar ôl “England,” mewnosoder “section 2 of the 1970 Act,”;
(iii)ym mharagraff (a)(), yn lle’r geiriau o “Schedule 15” hyd at ddiwedd y paragraff mewnosoder “Parts 4 and 6 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(d)yn lle is-adran (2)() rhodder—
“(2) In this Act as it applies in relation to England, any reference to a child who is looked after by a local authority has the same meaning as in Part 3 of the Children Act 1989.
(2ZA) In this Act as it applies in relation to Wales, any reference to a child who is looked after by a local authority has the same meaning as in Part 6 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014.”