- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made).
10.—(1) The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020(1) are amended as follows.
(2) In the Welsh language text only—
(a)in regulation 2(1), for the definition of “gwybodaeth am deithiwr” (“passenger information”) substitute—
“ystyr “gwybodaeth am deithiwr” (“passenger information”) yw’r wybodaeth a bennir yn Atodlen 1;”;
(b)in regulation 5(3)(b), for “ddiweddaru ar ran P” substitute “diweddaru”;
(c)in regulation 7—
(i)in paragraph (1)(b)(ii) omit the comma after “sydd”;
(ii)in paragraph (4)(a) omit “bai”;
(iii)in paragraph (5)(a) after “yng Nghymru” insert “sy’n addas i breswylio ynddi”;
(d)in regulation 8—
(i)in paragraph (2)(a)(i) for “7(3));” substitute “7(3); a”;
(ii)in paragraph (3)(b)(i) for “(bod y tu allan i fangre am gyhyd ag y bo’n angenrheidiol)” substitute “(gadael y fangre dros dro)”;
(e)in regulation 14(4), for “rreoliadau yma” substitute “Rheoliadau hyn”;
(f)in regulation 16(2) for “Reoliadau” substitute “Rheoliadau”;
(g)in regulation 17(10)—
(i)after ““ddeddfwriaeth diogelu data” insert “a “data personol””;
(ii)for “ac mae i “data personol” yr ystyr a roddir i” substitute “a”;
(h)in Schedule 1, in sub-paragraph (d), for “ei ddogfen” substitute “dogfen”;
(i)in Schedule 2—
(i)in paragraph 1, sub-paragraphs (1)(h) and (2)(a)(i) for “swydd” substitute “swyddfa”;
(ii)in paragraph 1(2)(a)(i) for “i’r person” substitute “i P”;
(iii)in paragraph 2(1)(a) for “y tu allan i’r” substitute “yn y”;
(iv)for paragraph 3(1)(b) substitute—
“sydd wedi bod ar lestr a weithredir gan Wasanaeth Llyngesol ei Mawrhydi am gyfnod di-dor o 14 o ddiwrnodau o leiaf yn union cyn iddo gyrraedd ac nad yw’r llestr hwnnw wedi codi unrhyw bersonau nac wedi glanio mewn unrhyw borthladd môr y tu allan i’r ardal deithio gyffredin yn ystod y cyfnod hwnnw.”;
(v)in paragraph 7(2), in the opening words, for “y paragraff hwn” substitute “is-baragraff (1)”;
(vi)in paragraph 13(1)(b) insert “hanfodol” after “plismona” in both places where it occurs.
(3) In Schedule 2—
(a)for the heading to the Schedule substitute—
(b)in the heading to Part 1 of the Schedule, for “3 or regulation 4” substitute “4, 5, 7 or 8”;
(c)in the heading to Part 2 of the Schedule, for “4” substitute “7 or 8”.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: