- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Regulation (EU) No 481/2012 of 7 June 2012 laying down rules for the management of a tariff quota for high-quality beef
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
There are outstanding changes not yet made to Commission Implementing Regulation (EU) No 481/2012. Any changes that have already been made to the legislation appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
[F11. This Regulation lays down rules for the management of an annual Union tariff quota for high-quality beef provided for in Regulation (EC) No 617/2009, hereinafter referred to as ‘ the tariff quota ’ . The tariff quota period, country of origin, volume and duty are set out in Annex I to this Regulation.]
2.This Regulation shall apply to high-quality fresh, chilled or frozen beef that fulfils the requirements laid down in Annex II.
For the purposes of this Regulation, ‘frozen meat’ means meat with an internal temperature of – 12 °C or lower when it enters the customs territory of the European Union.
Textual Amendments
[F11. The tariff quota shall be managed on a first-come, first-served basis in accordance with Articles 49 to 52 and Article 53(1) of Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 (1) . No import licences shall be required.
2. The tariff quota shall be managed as a parent tariff quota with a volume of 45 000 metric tonnes under order number 09.2201 with:
(a) four quarterly sub-tariff quotas under order number 09.2202;
(b) two quarterly sub-tariff quotas under order number 09.2203 from 1 January 2020 to 30 June 2020 ;
(c) four quarterly sub-tariff quotas under order number 09.2203 from 1 July 2020 .
The benefit from the tariff quota can be granted only by applying for order numbers 09.2202 and 09.2203 referring to the sub-tariff quotas.]
3.The drawings on the sub-tariff quotas until 30 September, 31 December and 31 March shall be stopped respectively on the fifth working day of the Commission in November, February and May. Their unused balances shall be added to the quantities for the quarterly sub-tariff quotas starting respectively on 1 October, 1 January and 1 April. No unused balance at the end of a quota year shall be transferred to another quota year.
Textual Amendments
1.In order to benefit from the tariff quota, a certificate of authenticity issued in the third country concerned, together with a customs declaration for release for free circulation for the goods concerned, shall be presented to the Union’s customs authorities.
2.The certificate of authenticity referred to in paragraph 1 shall be established in accordance with the model set out in Annex III.
3.On the reverse side of the certificate of authenticity it shall be stated that the meat originating in the exporting country fulfils the requirements laid down in Annex II.
4.A certificate of authenticity shall be valid only if it is duly completed and endorsed by the issuing authority.
5.A certificate of authenticity shall be considered to have been duly endorsed if it states the date and place of issue and if it bears the stamp of the issuing authority and the signature of the person or persons empowered to sign it.
6.The stamp may be replaced by a printed seal on the original of the certificate of authenticity and any copies thereof.
[F27. The validity of a certificate of authenticity shall be three months from the date of its issue.]
Textual Amendments
1.The issuing authority referred to in Article 3 shall:
(a)be recognised as such by the competent authority of the exporting country;
(b)undertake to verify entries in the certificates of authenticity.
2.The following information shall be notified to the Commission:
(a)the name and address, if possible including e-mail and internet address, of the authority or authorities recognised to issue the certificates of authenticity referred to in Article 3;
(b)specimen of the stamps used by the issuing authority or authorities;
(c)the procedures and criteria followed by the issuing authority or authorities in order to establish whether the requirements laid down in Annex II are fulfilled.
When the requirements laid down in Annex II are fulfilled, the Commission shall publish the name of the issuing authority or authorities concerned in the C series of the Official Journal of the European Union or by any other appropriate means.
The Commission may request the third country to authorise representatives of the Commission to carry out, where required, on-the-spot checks in that third country. Those checks shall be performed jointly with the competent authorities of the third country concerned.
Regulation (EC) No 620/2009 is repealed.
Licence applications submitted in accordance with Article 3 of Regulation (EC) No 620/2009 during the first seven days of June 2012 shall be rejected on the date of entry into force of this Regulation. The securities lodged in relation with those applications shall be released.
This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 July 2012.
However, Article 8 shall apply from the date of entry into force of this Regulation.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys