Chwilio Deddfwriaeth

The Valuation Tribunals (Wales) Regulations 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

The Presidents of the Valuation Tribunals

14.—(1) On 3 January 2006, each President of an old Tribunal will be appointed to the post of President for the Valuation Tribunal for the area previously covered by their old Tribunal.

(2) Within three months beginning with a vacancy occurring in the office of the President, the members of that President’s Valuation Tribunal must in accordance with the following provisions of this regulation appoint a person to be President of that Valuation Tribunal.

(3) The person to be appointed must be a member of the Valuation Tribunal and will be determined by election by a simple majority of votes cast, each member having one vote.

(4) Where an election under paragraph (3) or (11) results in a tie, the person to be appointed from among the candidates with equal votes will be determined by lot.

(5) No election for the appointment of a President in pursuance of this regulation will be held before the expiry of two weeks beginning on the day on which notice of the election is issued in accordance with paragraph (6) by the Chief Executive. The validity of any election will not be effected by there being a vacancy amongst the members of the Valuation Tribunal.

(6) The notice required by paragraph (5) must be served on all persons who are members of the Valuation Tribunal and such a notice must be served on the date on which it is issued.

(7) Where at the expiry of the period specified in paragraph (2) no election has taken place in accordance with the foregoing provisions of this regulation, the National Assembly for Wales must, after consultation with such of the members of the Valuation Tribunal as it sees fit, appoint one of the Valuation Tribunal’s members to be President.

(8) The President appointed under this regulation will hold office until whichever of the following first occurs—

(a)the expiration of the interim period referred to in regulation 13(6);

(b)that President ceases to be a member of the Valuation Tribunal;

(c)notice of that President’s resignation under paragraph (9) takes effect;

(d)notice of termination under paragraph (10) takes effect.

(9) A President may resign office by giving not less than one month’s notice in writing to the National Assembly for Wales.

(10) The National Assembly for Wales may, after consultation with such of the members of the Valuation Tribunal as it sees fit, by giving notice in writing to the President terminate that President’s office as such.

(11) If the President is unable, through illness or absence or any other cause, to carry out the President’s functions under these regulations, then those functions will, with the authorisation in writing of the President or, if the President is unable to provide it, of the Chief Executive, be carried out by one of the Chairpersons of the Valuation Tribunal appointed for this purpose by the members of the Valuation Tribunal and elected by them by a simple majority of votes cast, each member having one vote.

(12) In this regulation—

“President of an old Tribunal” (“Llywydd hen Dribiwnlys”) means a President of an old Tribunal in post on 14 February 2006;

“Chief Executive” (“Prif Weithredwr”) means an interim Chief Executive appointed under regulation 18(1) or a Chief Executive appointed under regulation 18(3).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill