Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (Wales) Regulations 2020

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

1.—(1) A person (“P”) who is—

(a)a member of a diplomatic mission in the United Kingdom;

(b)a member of a consular post in the United Kingdom;

(c)an officer or servant of an international organisation;

(d)employed by an international organisation as an expert or on a mission;

(e)a representative to an international organisation;

(f)a representative at an international or United Kingdom conference who is granted privileges and immunities in the United Kingdom;

(g)a member of the official staff of a representative to an international organisation, or of a person falling within paragraph (f);

(h)described in paragraph (a) or (b) who is passing through the United Kingdom commence or continue their functions at a diplomatic mission or consular post in another country or territory, or to return to the country of their nationality;

(i)a representative of a foreign country or territory travelling to the United Kingdom to conduct official business with the United Kingdom;

(j)a representative of the government of a British overseas territory;

(k)a diplomatic courier or a consular courier;

(l)a member of the family forming part of the household of a person falling within any of paragraphs (a) to (k).

(2) The conditions referred to in regulation 9(a) (persons exempt from regulation 7 or 8) are that—

(a)the relevant head of the mission, consular post, international organisation, or conference, office representing a foreign territory in the United Kingdom or a Governor of a British overseas territory (as the case may be), or a person acting on their authority, confirms in writing to the Foreign and Commonwealth Office that—

(i)P is required to undertake work which is essential to the functioning of the mission, consular post, international organisation, conference, or office, or to undertake work which is essential to the foreign country represented by the mission or consular post, the foreign territory represented by the office or the British overseas territory and

(ii)that work cannot be undertaken whilst P is complying with regulation 7 or 8, and

(b)prior to P’s arrival in the United Kingdom the Foreign and Commonwealth Office—

(i)has confirmed in writing to the person giving the confirmation referred to in paragraph (a) that it has received that confirmation, and

(ii)where P is a representative of a foreign country or territory, has then confirmed in writing to the person giving the confirmation referred to in paragraph (a) that P is travelling to the United Kingdom to conduct official business with the United Kingdom and is not required to comply with regulation 7 or 8.

(3) For the purposes of this paragraph—

(a)“consular courier” means a person who has been provided by the State on behalf of which they are acting with an official document confirming their status as a consular courier in accordance with Article 35(5) of the Vienna Convention on Consular Relations of 1963,

(b)“consular post” means any consulate-general, consulate, vice-consulate or consular agency,

(c)“diplomatic courier” means a person who has been provided by the State on behalf of which they are acting with an official document confirming their status as a diplomatic courier in accordance with Article 27(5) of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961,

(d)“international organisation” means an international organisation accorded privileges and immunities in the United Kingdom,

(e)“member of a consular post” means a “consular officer”, “consular employee” and “member of the service staff” as defined in Schedule 1 to the Consular Relations Act 1968(1), and head of consular post” has the meaning given in that Schedule,

(f)“member of a diplomatic mission” means the “head of the mission”, “members of the diplomatic staff”, “members of the administrative and technical staff” and “members of the service staff” as defined in Schedule 1 to the Diplomatic Privileges Act 1964(2).

(4) This paragraph is without prejudice to any immunity from jurisdiction or inviolability which is accorded to any person described in sub-paragraph (1) under the law of England and Wales apart from these Regulations.

(1)

1968 c. 18. There are amendments but none is relevant.

(2)

1964 c. 81. There are amendments but none is relevant.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill