- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made).
Rheoliad 11
(1) darpariaeth a addesir | (2) Addasiad |
---|---|
Rheol 2(2)(1) | Ar ôl y diffiniad o “the Act” mewnosoder— ““the 2008 Regulations” means the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008;”. Ar ôl y diffiniad o “local election petition” mewnosoder— ““referendum petition” means a petition under the 2008 Regulations;”. Yn y diffiniad o “petition” ar y diwedd mewnosoder “or a referendum petition”. Yn lle'r diffiniad o “constituency” rhodder— ““constituency” in relation to— (a) a local election petition, means the local government area to which the petition relates; (b) a referendum petition, means the local government area in which the referendum is held;”. Ar ôl y diffiniad o “returning officer” mewnosoder “and, in relation to a referendum petition, any reference to a provision of the Act must be construed as a reference to that provision as applied by the 2008 Regulations.” |
Rheol 2(3)(2) | Ar ôl “local government Act” mewnosoder “and referendums under the 2008 Regulations”. |
Rheol 4(1)(3) | Hepgorer is-baragraff (a). Yn lle is-baragraff (b) rhodder— “(b)the date and result of the referendum to which the petition relates;”. Yn is-baragraff (c) yn lle'r geiriau o “petition” hyd at “the Act” rhodder “referendum petition”. |
Rheol 10(4) | Hepgorer. |
Rheol 12(3)(5) | Yn lle “the election” rhodder “the referendum”. |
Rheol 14(2)(6) | Yn lle “the election may” rhodder “the referendum may”. |
Rheol 16(3)(7) | Yn lle “the election may” rhodder “the referendum may”. |
Rheol 18(8) | Ar ôl “local election petition” mewnosoder “or a referendum petition”. |
Yr Atodlen(9) | Yn lle “a Parliamentary (or Local Government) Election for (state place) ... ... ... ...” rhodder “a referendum in (state area)”. Ym mharagraff 1— (a) yn lle “election”, yn y man cyntaf y mae'r gair hwnnw yn digwydd, rhodder “referendum”, (b) hepgorer “(or was a candidate at the above election) (or in the case of a parliamentary election claims to have had a right to be elected or returned at the above election)”. Yn lle paragraff 2 rhodder— “2. That referendum was held on the [insert day] day of [insert month] [insert year]”. Ym mharagraff 4 hepgorer “in the case of a petition mentioned in section 122(2) or (3) or”. Yn lle paragraff (1) o'r Deisyfiad rhodder— “(1) That it may be determined [that the result of the referendum was not in accordance with the votes cast]* [that the referendum is avoided]* [that the referendum is tainted as mentioned in regulation 13(3) of the 2008 Regulations]*.
|
Diwygiwyd gan O.S. 1985/1278.
Diwygiwyd gan O.S. 1985/1278.
Diwygiwyd gan O.S. 1985/1278.
Diwygiwyd gan O.S. 1985/1278.
Diwygiwyd gan O.S. 1999/1352.
Diwygiwyd gan O.S. 1999/1352.
Diwygiwyd gan O.S. 1999/1352.
Diwygiwyd gan O.S. 1985/1278.
Diwygiwyd gan O.S. 1985/1278.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: